Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Stracarico agg перегруженный: pl stracarichi 3 страница




pineta f сосновая роща

ping-pong m пинг-понг, настольный теннис

pingue agg толстый; тучный; жирный; обильный

pinguino m пингвин

pinna f плавник; pl pinne ласты

pinne pl ласты

pino m сосна

pinolo m кедровый орешек

pinta f пинта = 0.473 л [пинта]

pinza f шипцы; клещи; зажим; цанга; цанговый патрон; пинцет; клешня (зоол.)

pinza a punte piatte или pinza a becchi piatti плоскогубцы

pinza a punte (mezzo) tonde или pinza a becchi tondi круглогубцы

pinza universale универсальные клещи

pinza tagliafili кусачки

pinzare vt кусать (о насекомых); захватывать (пинцетом, щипцами и т.п.)

pinzetta f пинцет; щипчики (= pl pinzette)

pinzochero m ханжа

pio agg набожный; священный; благотворительный; благочестивый; милосердный,

милостивый

pioggerella f мелкий дождь, изморось

pioggia f дождь; pl piogge дожди [пьоджя]

di pioggia дождевой

pioggia fine мелкий дождь

pioggia scrosciante или pioggia torrenziale ливень, проливной дождь

piombare vi, vt пломбировать; обваливаться, опускаться

piombare addosso обрушиваться, обрушиться

piombatura f пломбирование; пломба (тж зубная)

piombino m зимородок; отвес; пломба (на товаре)

piombo I m свинец; пломба; печать; пуля; agg свинцовый

di piombo свинцовый

piombo II avv:

a piombo отвесно; перпендикулярно

di piombo сразу

procedere con i piedi di piombo быть очень осторожным

cadere di piombo внезапно свалиться

pioniere m пионер, первооткрыватель; сапёр (воен.)

pionierismo m новаторство

pioppo m тополь

pioppo tremolo осина

piota f дёрн

piovano agg дождевой

~piovere vi impers идти, лить (о дожде); протекать; vt проливать; fig сыпаться в изобилии,

сыпаться градом; сыпаться,

piove идёт дождь [пьовэ]

piove tanto идёт сильный дождь

piove a secchie идёт проливной дождь [пьовэ а сэккэ]

fra poco piove собирается дождь

piove a dirotto льёт, как из ведра; идёт проливной дождь

piove dirottamente или piove a catinelle льёт, как из ведра; хлещет, как из ведра

piovve a dirotto хлынул дождь

piovigginare vi моросить (о дожде)

pioviggina моросит дождь

piovoso agg дождливый, ненастный

piovra f спрут; fig кровопийца

pipa f курительная трубка

pipistrello m летучая мышь

piramide f пирамида

pirata m пират

pirateria f пиратство

piressia f лихорадка (мед.)

piriforme agg грушевидный

piroscafo m пароход

pirosi f изжога (мед.)

pirotecnico agg пиротехнический

<pisciare vt, vi мочиться; ссать; протекать, пропускать жидкость

pisciarsi vr обоссаться

pisciarsi sotto dal ridere обоссаться со смеху

piscina f плавательный бассейн [пишина]

piscina coperta закрытый бассейн

piscina scoperta открытый бассейн

pisello m горох, горошина, горошек; pl piselli горошек (гарнир)

di pisello гороховый

pisolare vi дремать

pisolino m дремота, лёгкий сон

fare un pisolino вздремнуть

schiacciar un pisolino или schiacciare un pisolino (сладко) вздремнуть, соснуть,

прикорнуть

pista f беговая дорожка; трек; след (ноги)

pista per corse ciclistiche велосипедный трек

pista di lancio взлётная дорожка, взлётная полоса

pista di atterraggio посадочная дорожка, посадочная полоса

pista da pattinaggio каток

essere sulle piste di qd напасть на чей-л. след (на чьи-л. следы)

pistola f пистолет

pistаcchio m фисташка

<pitoccare vi побираться, клянчить

pitone m питон

pittore m живописец, художник; маляр

pittoresco agg живописный, художественный; красочный, колоритный

pittrice f художница

pittura f живопись; картина, роспись

attenzione, pittura fresca! осторожно, окрашено!

pittura murale стенная роспись

pittura primitiva ранняя живопись

pittura di paesaggio пейзажная живопись [питтура ди паэзаджё]

pittura di ritratto портретная живопись [питтура ди ритратто]

pitture murali фрески

pitturare vt рисовать; расписывать; окрашивать, красить масляной краской; заниматься

живописью

pitturare di rosso или pitturare di nero покрасить в красный или чёрный цвет

pitturare le pareti di bianco побелить стены

pitturarsi vr мазаться, краситься, штукатуриться

pituita f катар (мед.)

più I avv больше, более (comparativo от molto) [пью]

mi piace più di lei он мне нравится больше, чем она

è il mio più caro amico это мой самый близкий друг

non più уже не

non più che немного

non è più un bambino он уже не ребёнок

non lo farò più! больше не буду!

mai più никогда больше, ни за что

più che mai более

per di più более того, вдобавок, кроме того, к тому же

ne più ne meno ни больше ни меньше

a più non posso изо всех сил

più o meno более или менее

tanto più тем более

più di более, чем

più di dieci anni свыше десяти лет

più di tutto больше всего

più di una volta неоднократно

più su выше

più volte многократный

e per di più да и, да и то

un poco più несколько больше

sempre più всё больше, всё больше и больше

il più possible как можно больше

più II agg много, несколько; больший

più III m il più большая часть

i più большинство; плюс (мат.знак)

essere un di più быть лишним

il più delle volte чаще всего

il di più излишек

per lo più большей частью, чаще всего

più IV cong: più... più... чем... тем...

piuma f пух; перо (птицы); оперение

piumаggio f оперение

piumino m перина; пуховка (парфюмерная)

piumoso agg пушистый

piuttosto avv скорее, скорей, лучше; достаточно, довольно

piuttosto male довольно плохо

piuttosto muore, ma non cede он скорее умрёт, чем уступит

sentirsi piuttosto bene чувствовать себя довольно хорошо

piviere m ржанка; приход (церк.)

pizza f пицца; pizza a taglio порционная пицца

pizzaiolo m хозяин пиццерии; мастер по выпечке пиццы

pizzeria f пиццерия

<pizzicare vt щипать, ущипнуть; vi чесаться, зудеть

mi pizzicano le mani fig у меня руки чешутся

pizzicarsi vr щипать себя; щипать друг друга

pizzicheria f гастрономический магазин; колбасная

pizzico m щепотка, щепоть; щипок, пощипывание

un pizzico di sale щепотка соли

pizzicore m пощипывание, зуд

pizzicorino m щекотка

pizzo m острая бородка; кружево; fig дань, плата жуликам, вымогающим её у мелких

предпринимателей

<placare vt успокаивать, усмирять, утихомиривать

placare la fame утолить голод

placarsi vr успокаиваться, утихать, утихнуть

placido agg спокойный, тихий; безмятежный; благодушный; мирный

plafoniera f плафон

plagio m плагиат (лит.)

plaid m плед

planare vt парить, планировать

planata f планирование

plancton m планктон

planetаrio m планетарий; agg планетный

plasma m плазма

plasmabilità f мягкость; податливость

plasmare vt лепить, придавать форму; fig изображать; формировать, воспитывать

plastica f пластик, пластмасса; пластическая операция (мед.)

plastico agg пластический; пластичный; m макет

materie plastiche пластмасса

plastilina f пластилин

platano m платан, чинара

platea f места в партере; партер; фундамент (стр.)

plateale agg банальный; вульгарный

platino m платина

platonico agg платонический

plausibile agg допустимый, приемлемый, уважительный (о причине)

plenario agg пленарный

seduta plenario или riunione plenaria пленарное заседание, пленум

plenilunio m полнолуние

plenipotenziаrio m полномочный представитель, посол; agg полномочный

plenitudine f полнота (чувств и т.п.); совершенство

plenum m пленум

plesiosаuro m плезиозавр

plessimetro m метроном (муз.)

pletora f полнокровие; fig избыток

plettro m медиатор

pleurite f плеврит (мед.)

plico m пакет, пачка, бандероль

plinto m плинтус (стр.)

plissè m приссе; agg плиссированный

plotone m взвод (воен.)

plumbeo agg свинцовый (тж fig)

plum-cake m кекс

plurale m множественное число (грам.)

pluralismo m плюрализм

pluriannuale agg многолетний (спец.)

pluricromatico agg многоцветный; разноцветный

pluriennale agg многолетний

esperienza pluriennale многолетний опыт

plurinazionale agg многонациональный

pluripartitico agg многопартийный

plurisemаntico agg неоднозначный

plurisecolare agg многовековой

plurivalenza f многозначность; многогранность

plusvalore m прибавочная стоимость (экон.)

plutonio m плутоний

pluviale agg дождевой; m водосток

plica f стопка (книг, бумаг)

pneumatico m покрышка, шина; agg пневматический

pneumatico di ricambio запасная шина

pneumonia f воспаление лёгких, пневмония

pochetto, pochino avv немножко

pochissimo agg e avv очень малый; очень мало (superlativo от poco)

poco I agg малый, маленький, небольшой

a poco a poco мал-помалу, понемногу, постепенно

da poco tempo недавно

fra poco через некоторое время, скоро, в скором времени

in poco tempo в короткий срок, быстро, скоро

poco II avv мало, немного, далеко не

è poca probabile едва ли, вряд ли

poco dopo через некоторое время, вскоре, немного спустя

poco fa недавно

poco prima незадолго

poco simpatico малосимпатичный

pochi soldi немного денег

un poco немного, несколько, чуть

poco III pron немногое; pl pochi немногие, единицы

pochi la pensato cosi единицы так думают

poco IV m небольшое количество, немного, малость

dimmi un po’ скажи-ка мне (разг.)

senti un poco послушай-ка

ci poco a... нетрудно

un poco или un po’ немножко, немного, слегка, чуть

un po’ di più чуть больше

per poco чуть было не, едва

podere m земельный участок; имение; усадьба

poderoso agg могучий, мощный, сильный

podio m постамент, пьедестал (архит.)

poema m поэма; pl poemi

poemica f полемика

poesia f поэзия; стихотворение

poesia amatoria любовная поэзия

poesia lirica лирическая поэзия, лирика

poeta m поэт

poeta privo di talento бездарный поэт

poeta mediocre слабый поэт

poetessa f поэтесса

poetico agg поэтический; поэтичный

poggiapiedi m invar подножка

<poggiare vi (su qc) опираться (на что-л.)

poggiolo m балкон (архит.)

poi avv потом, после, впоследствии, затем, далее; m invar будущее

e poi и кроме того

e poi? а потом?

o prima o poi рано или поздно

da allora in poi или d’allora in poi с тех пор

da ora in poi с этих пор

questo sarà per poi это на будущее

poichè так как; потому, что; поскольку; после того, как

pois m: a pois в горошек (фр.)

polacca f полька

polacco m поляк; agg польский

polare agg полярный (тж fig)

polca f полька (танец)

polemica f полемика; спор

polemico agg полемический

polenta f кукурузная каша

polenta di avena mondata овсянка

poliambulanza f амбулатория

poliambulatorio m поликлиника

poliathlon m многоборье

policlinico m клиника; больница; поликлиника

poliedricità m fig многогранность

poliedro m многогранник (мат.)

poliennale agg многолетний (тж с/х)

poligamia f многобрачие, полигамия

poligono m многоугольник; полигон (воен.); agg многоугольный

poligono astronautico или poligono spaziale космодром

poliomielite f полиомиелит

polipo m полип

<polire vt полировать, шлифовать

polisarcia f ожирение (мед.)

polisenso agg многоязычный

politburo m политбюро

politecnico m политехнический институт; agg политехнический

politica f политика

politica interna внутренняя политика

politica lungimirante дальновидная политика

politico m политик; государственный деятель; agg политический

noto politico публичный политик

polito agg отшлифованный (тж fig)

politropo agg хитроумный

polizia f полиция

di polizia полицейский

poliziesco agg полицейский; детективный (о фильме)

poliziotto m полицейский; агент полиции

polizza f полис; расписка, квитанция

polizza assicurazione страховой полис

polla f источник, родник

pollaio m курятник

pollame m домашняя птица

pollare vi бить ключом; давать росток, прорастать

pollastro m цыплёнок

polleria f pl куры, битая птица (магазин)

pollice m большой палец руки; дюйм = 2,54 см [полличе]

pollicoltura f птицеводство

polline m цветочная пыльца

pollo m курица (мясо, второе блюдо); петух

pollo arrosto жареная курица

pollo lesso варёная курица

pollone m побег (бот.)

polloneto m питомник, рассадник (с/х)

polmone m лёгкое; pl polmoni лёгкие

polmonite f пневмония, воспаление лёгких

polo m полюс; fig полюс, конец, крайняя точка; узел; пункт; центр; поло (спорт.)

polo nord или polo artico Северный полюс

polo sud Южный полюс

da un polo all'altro от края до края, из края в край

polo industriale индустриальный или промышленный центр

polpa f мякоть

polpaccio m икра (ноги)

polpetta f котлета; фпикаделька; биток; бифштекс; pl polpette котлеты (рубленые);

фрикадельки; биточки

polpettina f фрикаделька

polpo m осьминог, спрут

polsino m манжета

polso m запястье; рука; пульс

polso accelerato учащённый пульс

tastare polso щупать пульс

poltiglia f мешанина; бурда (пренебр.); полужидкая масса, смесь; кашица; жидкая грязь

fare una poltiglia или ridurre in poltiglia размазать (по стене), изничтожить

<poltrire vt лениться, бездельничать, лентяйничать, лодырничать; валяться в постели

poltrona f кресло; лентяйка

poltrona soffice мягкое кресло

poltrona comoda удобное кресло

poltrona a dondolo качалка

poltrone m лентяй; трус; agg ленивый

poltroneria f леность, праздность

polvere f пыль; порошок; порох; прах

gettar la polvere negli occhi пускать пыль в глаза

fare polvere пылить

polvere da denti зубной порошок

polvere detersiva стиральный порошок

polverina f порошок (мед.)

polverizzare vt распылять

polverizzatore m пульверизатор

polveroso agg пыльный

pomata f крем, мазь; помада

pomello m скула (анат.)

pomeridiano agg послеобеденный

pomeriggio m вторая половина дня, время после полудня, после обеда, послеполуденное

время

nel pomeriggio днём, во второй половине дня

domani pomeriggio завтра днём

alle due del pomeriggio в два часа дня

pomice f пемза

pomodoro m помидор; pl pomodori помидоры

pompa f помпа; пышность;торжественность, помпезность, великолепие; насос, помпа (тех.)

pompa idraulica водокачка

pompare vt накачивать (колесо, воду и т.п.)

pompe f, pl бюро ритуальных услуг

pompelmo m грейпфрут [помпэлмо]

pompiere m пожарник, пожарный

pompon m помпон

pomposo agg напыщенный, помпезный

poncho m пончо

poncik m пончик

poncio m пончо

ponderare vt взвешивать fig обдумывать, обдумать

ponderare il pro e il contro взвесить все доводы «за» и «против»

ponderare bene хорошо обдумать

ponderato agg обдуманный, основательный, обстоятельный

ponente m запад

ponte m мост; помост (строит. леса); палуба (мор.) [понтэ]; agg временный; переходной

ponte levatoio подъёмный мост

ponte a due arcate двухарочный мост

ponte di commando капитанский мостик

sul ponte на палубе

Pontefice m римский папа, понтифик

ponticello m мостик

pontificio agg папский

stato pontificio папское государство

pontile m пристань (мор.)

pontone m понтон

pony m пони

ponzare vi обдумывать

popolano m человек из народа, простой человек; agg народный

popolare I agg народный; популярный; широко известный, родовой

canzone popolare народная песня

popolare II vt населять, заселять, заселить

popolarsi vr заселяться

popolarità f популярность; известность

popolato agg населённый, заселённый, людный

poco popolato малонаселённый

popolazione f народонаселение, население

popolazione indigena коренное население

popolazione mista смешанное население

popolo m народ; нация

un popolo schiavo угнетённый народ

popoloso agg многолюдный; многочисленный

popone m дыня

poppa f грудь (женская); корма (мор.)

levare (dal)la poppa отнимать от груди

dare la poppa кормить грудью

in poppa за кормой

poppante m грудной младенец

poppare vt, vi сосать, всасывать

poppata f кормление (ребёнка)

poppiero agg кормовой

porcellana f фарфор

di porcellana фарфоровый [порчэллана]

porcellino m поросёнок

porcherià f свинство, безобразие; мерзость, гадость

che porcherià! какое безобразие!

porchetta f жареный поросёнок (кул.)

porcile m свинарник, хлев (тж fig)

porcino m белый гриб; agg жирный, сальный, толстый

porco I m боров; кабан; свинья; свинина; pl porci

di porco свиной

porco II agg свинский, грязный, отвратительный (поступок)

porca miseria! чёрт побери!

porcospino m дикобраз

~porgere vt протягивать, протянуть, предлагать, давать, подавать, подать, передавать,

оказывать, предоставлять; m выступление

porgere l’aiuto предоставить помощь

porgere orecchio прислушаться

porgere la mano подать руку, протянуть руку

porgere l'occasione подать повод

l'arte del porgere умение выступать перед публикой

un bel porgere отличная подача материала

pornografia f порнография

pornogrаfico agg порнографический

poro m пора (кожи)

poroso agg пористый, ноздреватый (сыр и т.п.)




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 340; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.213 сек.