Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Как составлять интеллект-карты

LABORATORIUM

Содержание самостоятельной внеаудиторной работы студентов.

Виды самостоятельной работы, формы отчётности и контроля

Підполковник поліції Т.Г. Корж-Ікаєва

Та координації освітнього процесу

Начальник відділу організації

Підполковник поліції І.І. Мотиль

Директор

Майор поліції Ю.В. Сухомлин

Заступник директора

Підполковник поліції В.В.Павловський

З координації роботи регіональних відділень

___. ___2016

навчально-наукового інституту № 4

___. ___2016

навчально-наукового інституту № 4

___. ___2016

ПОГОДЖЕНО:

___. ___2016

 

Раздел/тема Вид самостоятельной работы Количество часов Форма отчётности и контроля
6 семестр самостоятельная работа:
Тема 2.4 Лаборатория. - выучить названия лабораторного оборудования; - перевести текст «Измерение температуры»; - составить технический словарь по пройденным темам.   - устный опрос - письменный отчет (письменный перевод) - письменный отчет (словарь)
№ сам. рабо-ты Цель Задание Содержание работы Кол-во часов Форма отчета Литература Приложение (дидактичес-кий материал)
6 семестр самостоятельная работа:
  Формирование и совершенствование слухо-произносительных навыков применительно к новому языковому и речевому материалу. Обогащение словарного запаса в рамках обозначенной тематике и проблематике общения. Выучить названия лабораторного оборудования. 1) Отработайте выразительное чтение новых ЛЕ, соблюдайте правила чтения немецких букв и буквосочетаний, ударение, при необходимости запишите транскрипцию ЛЕ). 2) Запишите новые ЛЕ в словарик. 3) Выучите новые ЛЕ.   Устный опрос 8.2. № 1, 5, 6 № 1
  Формирование навыков работы с техническими текстами, развитие умений распознавать и правильно переводить специальные лексические единицы, термины, а также грамматические и синтаксические структуры на русский язык. Перевести текст «Измерение температуры» согласно нормам русского языка письменно. 1) Прочитайте текст. 2) Выполните письменный перевод текста, пользуясь памяткой по работе над специальными техническими текстами (см. самостоятельную работу № 1).     Письменный отчет 8.2. № 1, 5, 6 № 2
  Обогащение словарного запаса по изученным темам, совершенствование навыков работы со специальными словарями, воспитание уважительного отношения к изучаемому иностранному языку. Составить технический словарь по пройденным темам.   1) Отработайте выразительное чтение новых специальных ЛЕ, соблюдайте правила чтения немецких букв и буквосочетаний, ударение, при необходимости запишите транскрипцию ЛЕ). 2) Запишите новые ЛЕ в словарик.   Письменный отчет 8.2. № 1, 5, 6 № 3

Приложение № 1

1. Запомните:

1. Существительные: das Laboratоrium (das Labor) - лаборатория das Zubehör - принадлежность, арматура die Einrichtung - оборудование der Abfall - отходы das Gerät - прибор die Waage - весы der Kolben - колба der Muffelofen - муфельная печь der Kühler - холодильник der Messzylinder - мерный цилиндр der Bunsenbrenner - горелка Бунзена der Behälter - емкость, сосуд, бак das Abwasser - сточная вода das Medium - среда der Abzugschrank - вытяжной шкаф 2. Глаголы: umfassen - охватывать, включать anfertigen - изготавливать aufstellen - устанавливать ausstatten - оснащать 3. Слова с корнем „trock": trocknen - сушить trocken - сухой die Trocknung - осушка die Trockendestillation - сухая перегонка das Trocknungsmittel - осушитель der Trockenschrank - сушильный шкаф der Trockenapparat - сушилка die Trockenkammer - сушильная камера

2. Определите значение слов в следующем ряду:

Tisch - Arbeitstisch — Wandarbeitstisch - Titriertisch;

Schrank—Abzugschrank - Trockenschrank - Apparateschrank;

Anlage – Abwasseranlage — Heizungsanlage — Klimaanlage — Schwachstromanlage — Signalanlage — Wechselsprecnanlage — Fernanlage — Versorgungsanlage;

Ofen — Tiegelofen — Muffelofen; Einrichtung — Laboreinrichtung — Meßeinrichtimg — Steuereinrichtung.

Приложение № 2

При переводе специальных текстов с немецкого на русский язык используйте методические рекомендации для студентов при работе со словарем по немецкому языку, общие рекомендации к переводу специальных текстов (см. Раздел 1).

Текст «Измерение температуры»

Temperaturmessung

Messung durch thermischen Kontakt

Temperaturmessung bei der Stahlschmelze

Die Temperaturmessung erfolgt hierbei mit Hilfe von Thermometern oder Temperatursensoren. Das Herstellen eines thermischen Kontaktes erfordert ausreichende Wärmeleitung, Konvektion oder ein Strahlungsgleichgewicht zwischen Messobjekt (Festkörper, Flüssigkeit, Gas) und Sensor. Die Messgenauigkeit kann z. B. durch nicht ausgeglichene Wärmestrahlungs-Bilanz, Luftbewegungen oder durch Wärmeableitung entlang des Sensors beeinträchtigt sein. Die Messgenauigkeit wird theoretisch durch die zufällige Brownsche Molekularbewegung begrenzt.

Die Temperaturerfassung durch Wärmekontakt kann in vier Methoden unterteilt werden:

1. Mechanische Erfassung durch Ausnutzen der unterschiedlichen thermischen Ausdehnungskoeffizienten von Materialien mittels

- Gas- oder Flüssigkeitsthermometer (z. B. traditionelle Quecksilber- oder Alkoholthermometer)

- Bimetallthermometer

  1. Messen elektrischer Größen

- Nutzung des temperaturabhängigen elektrischen Widerstandes von Leitern und Halbleitern: Kaltleiter (PTC) undHeißleiter (NTC), siehe auch Widerstandsthermometer

- Thermoelemente liefern Spannungen, die von Temperaturdifferenzen abhängen.

- Spezielle Halbleiterschaltungen nutzen die Bandlücke, um eine zur absoluten Temperatur proportionale Spannung zu erzeugen, sieheBandabstandsreferenz.

  1. Zeit- bzw. Frequenzmessung

- Die temperaturabhängige Differenzfrequenz verschieden geschnittener Schwingquarze ist langzeitstabil und mit hoher Auflösung zu messen.

- Die temperaturabhängige Abklingrate der Fluoreszenz eines Leuchtstoffes kann über eine optische Faser gemessen werden.

- Die faseroptische Temperaturmessung nutzt den Raman-Effekt in Lichtwellenleitern zur ortsaufgelösten Messung der absoluten Temperatur über die gesamte Länge der Faser.

  1. Indirekte Messung über temperaturabhängige Zustandsänderungen von Materialien

- Seger-Kegel (Formkörper, die ihre Festigkeit und dadurch ihre Kontur bei einer bestimmten Temperatur ändern)

- Temperaturmessfarben (auch thermochromatische Farben; Farbumschlag bei einer bestimmten Temperatur)

- Beobachten des Erweichens, Schmelzens, Glühens oder der Anlauffarben

Messung anhand der Wärmestrahlung

Thermografisches Bild in Falschfarbendarstellung

Die Temperatur einer Oberfläche kann berührungslos durch Messung der Wärmestrahlung bestimmt werden, sofern derEmissionsgrad ausreichend genau bekannt ist. Die Messung erfolgt z. B. mit einem Pyrometer oder mit einer Thermografie-Kamera.

Je nach Temperatur kommen dabei verschiedene Wellenlängenbereiche in Frage (siehe hierzu Stefan-Boltzmann-Gesetz oder Wiensches Verschiebungsgesetz). Bei niedrigen Temperaturen kommen Bolometer, Mikrobolometer oder gekühlte Halbleiterdetektoren in Frage, bei hohen Temperaturen werden ungekühlte Fotodioden oder auch der visuelle Vergleich der Intensität und Farbe des Glühens angewendet (Wolframfaden-Pyrometer).

Rechts ist eine Thermografie zu sehen; hierbei wird eine Falschfarbendarstellung der Strahlungsemission im Mittleren Infrarot (ca. 5…10 µm Wellenlänge) erzeugt, die sich durch Kalibrierung in Form einer Farbskala an die Temperaturskala koppeln lässt. Links im Bild ist die Spiegelung der Strahlung des heißen Bechers zu erkennen. Messfehler entstehen hierbei wie auch bei Pyrometern durch

  • unterschiedliche bzw. unbekannte Emissionsgrade der Messobjekte
  • Reflexionen von Fremdstrahlung an glatten Oberflächen
  • Eigenstrahlung der Luft zwischen Objekt und Sensor

Bei Minimierung aller störenden Einflüsse sind Messgenauigkeiten bzw. Kontraste bis herab zu Temperaturdifferenzen von 0,01 K möglich.

Die berührungslose Temperaturmessung anhand der Wärmestrahlung wird auch bei der Fernerkundung und zur Bestimmung der Oberflächentemperatur vonSternen angewendet, sofern die Eigenstrahlung der Lufthülle gering genug ist. IR-Teleskope sind deshalb nur auf hohen Bergen sinnvoll.

Приложение № 16

Сделать свой словарь – рано или поздно эта идея приходит в голову каждому, кто решил освоить иностранный язык.

Чаше всего записи в словарь делаются в формате «иностранное слово — перевод» и всё. Толку от таких записей не много. Через время вы забываете, как звучит слово, в каком контексте и с каким предлогами его надо употреблять. Чтобы вся нужная информация вспомнилась, как только вы посмотрели в свой словарик, надо записывать новые слова следующим образом:

  1. Слово на иностранном языке
  2. Транскрипция
  3. Его значение (не перевод) на иностранном языке
  4. Пример употребления
  5. Перевод слова на родной язык
  • НЕ НАДО записывать все незнакомые слова

Обычная практика: поток незнакомых слов, особенно в начале освоения иностранного языка, просто нескончаемый. И кажется, что нужно знать их все. Не нужно! То, что действительно работает: Если вы встретили новое слово минимум 5 раз, значит его можно записывать в словарик. Оно вам уже наверняка пригодится.

Соблюдая эти простые советы, можно значительно облегчить процесс запоминания слов и изучения немецкого языка!

Интеллект-карты тоже замечательно работают в качестве словаря. Можно составлять двумя способами:

1.Объединять слова по теме.

Такой прием поможет вам систематизировать информацию и значительно расширить словарный запас по определенной теме.

2.Составлять карты синонимов — один из самых удобных способов запомнить несколько похожих по смыслу слов и разнообразить свою речь.

В обоих случаях не забываем о контексте: под картой напишите несколько предложений с использованием указанных понятий.

Описанные нами два способа ведения словаря на сегодняшний день являются самыми распространенными и действенными. Можно использовать их вместе. Так, ведение первого типа словаря позволит вам углубить свои знания по какой-либо теме, а второй прием поможет разнообразить свою речь. Подробнее: http://englex.ru/how-to-work-with-vocabulary-book/

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Заступник директора | Требования, предъявляемые к оформлению доклада.
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 86; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.