Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Типы клиентов

Психодиагностика клиента туристской фирмы

 

Для того чтобы добиться успеха в процессе реализа­ции туристского продукта, важно четко представлять себе психологический тип клиента, с которым Вы име­ете дело. Это позволит не только значительно упрос­тить процесс обслуживания клиента, сэкономив вре­мя, но и обеспечить максимальное удовлетворение его запросов и потребностей, а значит, и увеличить доход самой фирмы.

Существует очень много психологических класси­фикаций и типологий клиентов (по темпераменту, по очевидному поведению, по виду принятия решений и другие). Остановимся подробно на некоторых из них.

Типология, в основу которой положены два пара­метра поведения (активность и эмоциональная от­зывчивость), выделяет следующие типы клиентов:

• «аналитик» — пассивный и неотзывчивый;

• «энтузиаст» — активный и отзывчивый;

• «активист» — активный и неотзывчивый;

• «добряк» — пассивный и отзывчивый.

 

Поскольку обслуживание «добряка» по понятны причинам, вероятнее всего не вызовет особых затруд­нений у менеджера, рассмотрим подробно первые три типа клиентов («аналитик», «энтузиаст», «активист»), общение с которыми без особого подхода может стать более проблематичным.

«Аналитик» медлителен и нетороплив, говорит не­громко, без интонаций, предпочитает общаться с ме­неджером через стол, при разговоре скорее отклоняет­ся назад, чем двигается навстречу, старается не смот­реть собеседнику в глаза, одет посредственно. Харак­терная особенность «аналитика»: обожание деталей (сколько времени длится авиаперелет, сколько метров до пляжа и тому подобное). «Аналитик» может быть: многословным, чрезвычайно осторожным и нереши­тельным, излишне серьезным, с «недоразвитым» чув­ством юмора.

Менеджеру туристской фирмы рекомендуется гово­рить медленно, четко излагать свои мысли, уделять внимание мелочам, отвечать на каждый вопрос, да­вать фактические доказательства «за» и «против», при­водить в пример удовлетворенных клиентов. «Анали­тик» любит различные графики и таблицы. Эмоции с таким клиентом работают мало — не становитесь «на дружескую ногу». Лучше выглядеть консервативно, чем экстравагантно. С «аналитиком» нужно быть точ­ным и пунктуальным. Он хочет различных гарантий, и при принятии решения ему важно ощущение безо­пасности. Выдаваемая на руки информация должна быть хорошо оформлена, точна, со всеми запрашивае­мыми данными.

«Энтузиаста» отличают энергичность, живость, ни разительность, экстравагантность. Мужчина-«энтузиаст» первым протянет руку для рукопожатия. Женщина-«энтузиаст» при встрече мило улыбается, откры­то смотрит на менеджера. Общаясь с сотрудником ту­ристской фирмы, «энтузиаст» предпочитает короткую дистанцию. Разговорить его не представляет никакого труда. Он сам все расскажет. Красноречив и многосло­вен, говорит быстро, громко и долго. Сформулировав и обозначив свои пожелания, может до конца не выслу­шать особенности предлагаемого варианта тура. Дета­ли ему не очень важны. Своими пожеланиями и иног­да нереалистичными целями может поставить менед­жера в тупик (например, попросить устроить поездку в рекордно короткие, невыполнимые сроки). Работать с «энтузиастом» удобно, так как он открыт для обще­ния. Если есть какие-то сомнения, он выскажет их сразу. На лице у «энтузиаста» можно прочесть мно­гое. «Энтузиаст» может быть: невнимательным к под­робностям, склонным к преувеличениям и обобщени­ям, неорганизованным, поверхностным и непредска­зуемым, импульсивным и нетерпеливым.

Если невозможно сразу уделить внимание «энтузи­асту», менеджер туристской фирмы должен отвлечь его каталогами или предложить кофе. Такой клиент оценивает профессионализм сотрудника по атмосфере общения. Он непунктуален, поэтому не следует при­нимать это на свой счет, а тем более пытаться его пе­ревоспитать. Эмоции с ним очень уместны.

Менеджеру турфирмы следует поддерживать иллю­зию знакомства и дружеского общения. Дать клиенту поговорить о себе, но оставаться «живым», энергич­ным и уверенным. Обсуждая выбранный тур, лучше всего говорить ясно и однозначно. Детали поездки луч­ше изложить в письменном виде. «Энтузиасту» важен престиж, поэтому рекомендуется приводить примеры, ссылаясь на авторитетных людей.

«Энтузиаст» легко отклоняется от главного предме­та разговора. В этой ситуации помогает доброжелатель­ный вопрос-намек: «Надеюсь, у Вас есть еще несколь­ко минут? Остался всего один вопрос, который нужно обсудить». Менеджер должен быть готов в любую минуту завершить диалог — такой клиент может вспом­нить о другой важной встрече и умчаться. Так как «энтузиаст» неорганизован, перед встречей в офисе ему нужно напомнить по телефону о том, что ему необ­ходимо захватить для оформления тура. Заканчивая общение, не помешает по пунктам записать програм­му будущих действий: «Что? Где? Когда?» и вручить эту памятку клиенту.

«Активиста» можно узнать по энергичности и ре­шительности. Внешне он напоминает начальников или VIP-персон. Любит производить впечатление. Всегда занят, трепетно относится к своему времени. Несколь­ко минут ожидания его «заводят» и раздражают. «Активист» любит контролировать как ситуацию в целом, так и людей вокруг себя. Даже в чужом офисе он ве­дет себя как хозяин положения. Может сделать заме­чание менеджеру. Он не теряется в незнакомых обсто­ятельствах и предпочитает общаться с людьми своего уровня, то есть руководством фирмы. «Активист» го­ворит быстро и достаточно громко, пристально смот­рит в глаза менеджеру. Этот клиент уважает уверен­ных людей, быстро идет к конкретной цели. Не тер­мит партнеров, которые стремятся подавить своим авторитетом.

Любимая забава «активиста» — с налета захватить инициативу, выиграть в споре и оставить за собой по­следнее слово. «Активист» может быть: самоуверен­ным и подчеркнуто независимым, упрямым, вспыльчивым даже грубым, категоричным в словах и оцен­ках.

«Активиста» не стоит бояться. Его интерес к робко­му и неуверенному собеседнику тает на глазах. Ме­неджеру следует быть энергичным и в беседе быстро переходить к делу; перед встречей тщательно подготовится к общению, быть лаконичным. «Активист» не любит «лобовых» указаний с чужой стороны, поэтому сотруднику туристской фирмы важно предоставить клиенту самому выбрать из предложенных двух или более конкретных вариантов, создав иллюзию, что это его собственное решение и выбор. «Активист» любит все новое, поэтому не стоит приводить как аргумент данные о том, что предлагаемый маршрут существует давно. Они предпочитают быть в первых, престижных «рядах» путешественников. Задавая вопрос, такой кли­ент рассчитывает на внятный и быстрый ответ. Поэто­му фраза «К этому Вашему вопросу я вернусь чуть позже» может стать серьезной помехой для продажи туристского продукта. Менеджеру не нужно много вре­мени тратить на цифры и мелкие подробности (если, конечно, клиент сам о них не спрашивает). Конкретные соображения сотруднику турфирмы лучше изло­жить кратко в письменном виде. «Активист» понима­ет и воспринимает важные для него фразы: «Сэконо­мить время и деньги», «Получить признание», «Ради здоровья и престижа». Менеджеру имеет смысл вклю­чить их в свою речь.

Иную типологию потенциальных клиентов турист­ской фирмы предлагает известный отечественный спе­циалист в области туризма В.А. Квартальнов. Она сде­лана на основе анализа образа жизни клиентов. И по­скольку образ жизни тесно связан с потребностями туриста и мотивацией к путешествию, данная типо­логия также представляет для нас интерес. Эта типо­логия поможет менеджеру не столько в выборе тактик поведения, сколько в правильном выборе турпродукта, интересующего клиента и отражающего его конк­ретные мотивы к путешествию. То есть она позволяет определить не столько особенности характера или тем­перамента клиента, сколько его ценности. А без пра­вильного понимания ценностей клиента его вряд ли можно чем-то заинтересовать. Клиент просто останется «глухим» по отношению к такому менеджеру.

В.А. Квартальное выделяет пять типов клиентов:

• погруженный в себя искатель наслаждений;

• активная и целеустремленная личность;

• представитель деловых кругов;

• так называемые «синие воротнички»;

• традиционный домосед.

Погруженный в себя искатель наслаждений. Ско­рее всего, это молодой человек, занятый монотонной, неинтересной работой. Поэтому он ищет удовлетворе­ния от реальных и воображаемых видов деятельности на свежем воздухе. Может любить рыбалку и охоту, играть в баскетбол, увлекаться дорогими спортивны­ми автомобилями. У него приличный доход, но все решения о покупках принимаются им спонтанно. Этот человек не планирует жизнь на долгую перспективу. Он постоянный зритель спортивных, приключенче­ских и других активных программ по телевизору.

Активная и целеустремленная личность все силы м энергию направляет на достижение повышения по службе, имеет большой интерес к своей работе. Такой клиент либерален, с современными взглядами на мно­гие стороны жизни, уверен в себе. Он постоянно ищет новые ощущения, жаждет активной деятельности, на­пример, катания на лыжах, плавания на яхте, путешествий за границу. Этот человек читает журналы, чтобы постоянно быть в курсе всех событий и последних тен­денций современной культуры. Часто смотрит новости, развлекательные и спортивные программы.

Деловая личность. Этот клиент более богатый и име­ет больше возможностей для дорогого отдыха, чем активная и целеустремленная личность. Но ездить на дальние расстояния он не любит, поскольку у него хо­роший дом и сформировавшаяся семья. Читает дело­вые газеты и журналы, смотрит передачи о путеше­ствиях и природе, а также краткие сводки новостей.

«Синие воротнички». Живут в маленьких городах или на окраине крупных городов. Являются патриота­ми и приверженцами строгой морали и необходимости тяжелой работы. Превосходным отдыхом считают от­дых с семьей в палатках. Они любят охоту и рыбалку. Предпочитают смотреть по телевизору боулинг или футбол.

Традиционный домосед. Не может идти в ногу со временем. Является приверженцем старых традиций и ждет того же от других людей. Подсчитывает каж­дый свой рубль. Домосед избегает всего, что связано с риском, и никогда не будет делать покупок в кредит. Он любитель комедий. Основной источник информа­ции о последних событиях в мире — телевизионные новости.

Умение сразу увидеть перед собой определенный тип клиента поможет менеджеру найти ответы на вопросы о его поведении, интересах, убеждениях, восприяти­ях, ценностях и нуждах. Все это оптимизирует про­цесс реализации туристского продукта.

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Доверие у клиента | Внутреннее состояние клиента
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 2971; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.015 сек.