Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Языковая норма — это правило, образец употребления слова, словосочетания, предложения. 2 страница




 

Например, употребляя новые слова, говорящий сам должен хорошо знать значение используемых слов, уметь разъяснить их смысл. Это позволит сделать речь доступной для понимания.

 

 

Простота речи — это отсутствие в речи вычурных, напыщенных слов, это естественность, а не искусственность речи.

"Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания"

(Л. Н. Толстой)

 

Стремясь писать и говорить красиво, но, не умея пользоваться изобразительно-выразительными средствами языка, некоторые говорящие и пишущие строят цветистые фразы, засоряют речь языковыми штампами, трафаретными словами (на арену борьбы, проходит красной нитью, линия показа, поднять на должный уровень и др.). Эпитеты, сравнения, метафоры — не просто должны внешне украшать речь, а помогать глубже и ярче передавать содержание высказывания. Следует соблюдать чувство меры в использовании образных средств языка, иначе появляются речевые ошибки — амплификации.

 

Амплификация — тип речевой ошибки, например, в сочинениях учащихся, состоит в нагромождении излишних "красивостей", образов, тропов, не обязательных для данного сочинения, не оправданных коммуникативной задачей:

 

"В романе с исключительной выпуклостью выступает единство формы и содержания".

 

"Катерина — чистое, небесное создание, хрупкий цветок, выросший в могильном холоде дома Кабанихи".

 

"Павел Власов — орел с могучим размахом крыльев, принесший факел счастья людям, открывший им глаза на окружающий мир".

Банальная "красивость", напыщенность стиля встречается в печати, например: "Молодой дояркой овладело неугасимое желание еще больше увеличить надой молока от своей черноокой красавицы буренки".

2.6 Краткость речи

Краткость речи — устранение лишних слов, ненужных повторений, избыточных конструкций, многословия.

 

Ненужные повторения, многословие лишают речь силы, выразительности, ослабляют выражение мысли. Тот, кто стремится излагать кратко, формирует умения:

умение вычленять главное;

умение при сжатии текста ориентироваться на ситуацию;

умение сокращать текст.

 

Если "краткость — сестра таланта" (А. П. Чехов), то многословие — враг ясности.

 

Нередко встречаются сочетания слов, настолько близких по выражаемому им понятию, что некоторые из данных слов становятся совершенно лишними.

 

Например: "впервые познакомиться ", "мы дорожим каждой минутой времени ", "вернуться в апреле месяце ", "десять рублей денег ", "написал свою автобиографию ", "отступить назад на два шага ", " памятные сувениры ", "поступательное движение вперед", "была свободная вакансия " (вакансия — это свободная, незанятая должность). Языковеды называют такое явление плеоназмом.

2.7 Точность речи

Точность речи (достоверность) — это строгое соответствие слов тем предметам и явлениям действительности, которые они обозначают.

Точность слова является не только требованием здорового вкуса, но прежде всего — требованием смысла

(К. Федин)

 

За каждым словом история языка закрепила особое значение или несколько значений. Точной можно назвать такую речь, в которой употребление слов вполне соответствует их языковым значениям.

 

Неточность речи может возникнуть вследствие плохого знания языка или плохого знания предмета. Например, в русском литературном языке есть слова, которые объединяются сходством, близостью или тождеством своих значений. Так, слова бородатый и бородастый имеют общий корень бород- и сходные суффиксы -ат- и -аст-. Эти слова очень напоминают друг друга по смыслу. Но можно ли одно заменить другим? Однако небольшая разница в их значениях все-таки есть. В толковых словарях отмечено: бородатый — "имеющий бороду", а бородастый означает "имеющий большую бороду". Следовательно, нельзя производить взаимозамену этих слов.

 

Рассмотрим другие примеры:

"Наши идеи должны быть результатом материальной жизни, и тот, кто строит свои идеи, не основываясь на этом, тот не мог давать правильной идеи".

Едва ли автор этого высказывания понял сам себя: ведь здесь что ни слово, то неточность. Отсюда запутанное представление об отношении идей к условиям материальной жизни общества. Очевидно, автор не знал как следует того, о чем говорил.

"Вот, наконец, и знакомая улица, застроенная одноэтажными домами и домиками; Петр прошел по пыльному пути два квартала и, отважно поднялся на крыльцо здания, в котором он провел детство и приметы которого заучил на всю жизнь!"

Слово путь по смыслу более отвлеченно, более широко, чем слово дорога, и не соответствует изображенной в данном высказывании реальной картине. Слово отважно неточно, потому что отвага проявляется в минуты серьезнейших испытаний человека, связанных с преодолением очень значительных и опасных препятствий. Это слово не соответствует жизненным фактам. И еще: зданием очень редко называют обыкновенный одноэтажный жилой дом, а заучивание предполагает сознательное преднамеренное запоминание, чего не бывает с человеком, незаметно для себя впитывающим и сохраняющим впечатления детства.

2.8 Уместность речи

Уместность речи — это соответствие содержания речи, её языковых средств целям и условиям общения.

 

Уместная речь соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным и эстетическим задачам письменного или устного выступления.

 

Уместность речи охватывает разные уровни языка, и, в связи с этим, различают уместность:

стилевую,

контекстуальную,

ситуативную,

личностно-психологическую

 

 

Стилевая уместность состоит в использовании отдельного слова, оборота, синтаксической конструкции в соответствии с целями того или иного стиля (научного, официально-делового, публицистического, разговорного и художественного). Например, речевые штампы, канцелярские выражения характерны для официально-делового стиля. Они не уместны ни в научном стиле, ни в разговорной речи, и, если попадают в эти стили, то разрушают систему и приводят к речевым ошибкам.

 

Нарушается критерий уместности и в том случае, когда в художественной речи писатель увлекается технической терминологией, штампами деловой речи:

 

«Виктор понимал, что само бурение дает бригаде выгоды гораздо больше, нежели откачка. Основные деньги шли за погонаж, хотя времени на бурение тратилось меньше, чем на монтаж водопроводного оборудования. Вот и получалось, что все зависело от совести мастера.

Виктор хотел предположить отцу новый буровой станок, полученный СМУ по разнарядке. Станок был принципиально новый, бурение на нем производилось с помощью сжатого воздуха без глинистой промывочной жидкости.»

Какая необходимость вводить в художественную речь обилие технических, профессиональных терминов, значение которых непонятно без специальных словарей и которые никакой эстетической функции не выполняют? Они здесь функционально нецелесообразны, а поэтому и неуместны.

 

 

Уместность контекстуальная — это уместность использования слова в контексте с учетом речевого окружения.

 

Например, для разговорной речи характерны конструкции-стереотипы: "Где авоська тут лежала?", "Московский вокзал, как мне пройти?", "Талант — это когда веришь в себя". Использование таких конструкций за пределами разговорной речи — это нарушение современной грамматической нормы.

 

Однако в художественном стиле, в поэзии такие конструкции встречаются:

Грусть — это когда

Пресной станет вода,

Яблоки горчат,

Табачный дым как чад.

(Л. Мартынов)

 

 

Уместность ситуативная — это уместность использования речевых средств в определенных речевых ситуациях.

 

Скажем, на остановке вместо "Вот наконец-то и наш автобус" уместно ли использовать энциклопедические сведения и построить следующую фразу: "Вот наконец-то и наш многоместный автомобиль с кузовом вагонного типа, со скоростью 60-100 км/ч"?!

 

В таких случаях следует рассматривать уместность в определенных речевых системах, в ситуациях речи, в стиле художественного произведения в целом.

 

 

Уместность личностно-психологическая — это уместность использования речевых средств отдельным человеком в соответствии с культурой его мышления, с его чутким, доброжелательным и уважительным отношением к людям, в соответствии с его идейной позицией и убежденностью.

 

Говоря с собеседником, выступая перед аудиторией, мы не только сообщаем информацию, но и вольно или невольно передаем наше отношение к действительности, к окружающим нас людям. Поэтому важно позаботиться о том, как наша речь подействует на собеседника — не травмирует ли она грубостью, не унизит ли его достоинства.

 

Уместность речи — качество очень важное в социальном аспекте, так как она регулирует все наше речевое поведение.

 

Умение найти нужные слова, интонацию в той или иной ситуации общения — залог успешного взаимоотношения собеседников, возникновения обратной связи, залог морального и даже физического здоровья людей.

 

Например, в словах "спасибо, пожалуйста, извините" скрыта власть над нашим настроением. Каждому приятно получать знаки внимания, за "спасибо" многие из нас готовы отлично работать. Нет таких знаков внимания — и настроение портится, возникает обида.

 

В редакцию одной из газет пришло следующее письмо:

"Сегодня я получила паспорт — вроде бы торжественный день в жизни, а у меня на глазах слезы обиды. Мне трудно писать об этом, но этот день надолго запомнится, к сожалению, не с лучшей стороны. Конечно, я надеялась, что человек, который будет вручать паспорт, скажет: "Поздравляю! Теперь вы гражданка России!", и почувствовать пожатие крепкой руки. А я услышала: "Давай 80 рублей, вот тебе паспорт и иди".

 

Неуместно резкое слово, неуместно брошенное замечание; металлические интонации и категоричность суждений могут стать причиной тяжелой душевной травмы человека.

2.9 Образность речи

Образность речи — это способность слова создавать наглядно-чувственные образы (картины) предметов и явлений окружающего мира.

 

Выделяют 3 типа образности:

 

 

Потенциальная образность (от франц. рotential — "скрытый, возможный" от лат. рotentia — "возможность") — это заложенная в словах скрытая способность создавать наглядно-чувственные картины внешнего мира.

 

Например, слово ясень в обычной речи создает понятие об определенном дереве, но не вызывает конкретно-чувственного образа этого дерева. Другое дело, когда о слове ясень эмоционально говорит Аркадий Кирсанов в романе И.С. Тургенева "Отцы и дети":

"Не находите ли вы, что ясень по-русски очень хорошо назван: ни одно дерево так легко и ясно не сквозит на воздухе, как он".

Здесь — в особо организованном контексте — слово ясень создает вопреки точной этимологии (ясень и ясно — слова разного происхождения) не только понятие дерева, но и конкретно-чувственный образ определенного дерева.

 

Потенциальная образность заложена в разных словах в неодинаковой степени. Чешский стилист И. Бечка сравнивает предложения:

В саду расцвели деревья — В саду расцвели яблони.

К нам подошел какой-то человек. — К нам подошел какой-то долган.

 

Он приходит к выводу, что слова яблони, долган более образны, чем деревья, человек.

 

 

Эвидентная образность (от лат. "очевидный") — это образность, заложенная в изобразительно-выразительных средствах языка (метафор, эпитетов, сравнений и т.п.) и являющаяся их постоянным и естественным свойством.

 

Эвидентная образность проявляется, например, в сравнениях:

"Соловьем залетным юность пролетела" (М. Кольцов)

"Снег словно мед ноздреватый" ( С. Есенин)

"Лед на речке блестит как модный паркет" (А.С. Пушкин).

 

 

Художественная образность — это образность, которую создает писатель или поэт индивидуально, обобщенно, при помощи вымысла, как имеющую эстетическое значение.

 

Л.Н. Толстой создал образную перспективу слова (свеча) в романе "Анна Каренина". Одна из последних глав (Анна бросается под поезд) заканчивается так: "И свеча, при которой она читала наполненную тревог, обманов, горя и зла книгу, вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом, осветила ей все то, что прежде было во мраке, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла".

 

В данном случае, свеча — это образ сознания, разума, интеллекта. Художественная (символическая) образность этого слова обусловила и переносное употребление слова книга в значении жизнь.

 

А десятью страницами ранее автор описал, как в спальне Анны действительно погасла на столе свеча и забегавшие по шторам тени перепугали её.

2.10 Выразительность речи

Выразительность речи — это такое свойство речи, благодаря которому, используя выразительные средства, можно разбудить не только логическую, но также эмоциональную, эстетическую область нашего сознания.

 

Выразительная речь действует на наши чувства сильнее, чем речь "механическая", однотонная.

 

Это самое трудное для описания качество речи. Почему?

 

Во-первых, потому что каждый из нас оценивает выразительность текста с позиции своего риторического идеала.

 

Во-вторых, потому что выразительность — наиболее "ситуативное" качество речи: в отличие от других качеств выразительность зависит от каждого параметра ситуации общения.

 

В-третьих, выразительность находится в "сложных" отношениях с другими коммуникативными качествами речи: она может усиливаться благодаря достоинствам речи, а может достигаться благодаря ее недостаткам (если это соответствует намерениям автора речи).

 

В-четвертых, набор и соотношение средств выразительности в разных речевых стилях и жанрах существенно различаются.

 

Степень выразительности, средства для достижения нужного эффекта зависят не только от индивидуальности автора и особенностей адресата речи, но и от ситуации общения, которая диктует выбор стиля и жанра высказывания.

 

Выразительность речи отдельного человека зависит от нескольких условий:

1. Самостоятельность мышления, деятельность создания автора речи.

 

Если думаешь только по шпаргалке, а чувствуешь по шаблону и стандарту, не удивляйся тому, что шпаргалочное мышление и шаблонное чувство не позволяют пробиться робким росткам выразительности.

 

2. Неравнодушие, интерес автора речи к тому, о чем он говорит или пишет, к тому, что он говорит или пишет, и к тем, для кого он говорит или пишет.

 

Нередко лектор, журналист, или учитель, или административный руководитель — все они, попавшие в паутину равнодушия, говорят "без души", по шаблону, по образцу, не желая и не умея этот образец улучшить, изменить.

 

Однако жизнь хочет отказа от равнодушия, хочет пытливости мысли и остроты чувства и требует поисков выразительности.

 

3. Хорошее знание языка, его выразительных возможностей.

 

4. Хорошее знание свойств и особенностей языковых стилей.

 

5. Систематическая и осознанная тренировка речевых навыков.

 

Знание должно перейти в навык. Следует внимательно читать образцовые тексты — художественные, научные, публицистические и иные. Полезно вслушиваться в речь людей, которые умеют выразительно говорить. Нужно учиться контролировать свою речь, замечать, что в ней выразительно, что шаблонно и серо. Навык самоконтроля необходим любому человеку, если он хочет постепенно улучшать свою речь вообще, а в частности — её выразительность.

2.11 Благозвучие речи

Благозвучие речи — это соответствие речи требованиям приятного звучания, подбор слов с учетом их звуковой стороны.

 

Большую роль в нашем языке играют носовые согласные [м, н] и плавные [л, р], с которых начинается значительная часть слов языка; эти согласные обладают большой звучностью и музыкальностью. Смягчение согласных перед гласными переднего ряда [и, э] также способствуют благозвучию.

 

В русских словах почти отсутствуют трудно произносимые сочетания звуков, вследствие чего речь приобретает легкость и плавность.

 

Подвижное разноместное ударение в сочетании с разнообразной интонацией создает ритмичность, выразительность русской речи.

 

Неблагозвучность возникает:

 

в результате скопления гласных звуков на стыке слов:

"спроси у Ии и у Инны";

в результате скопления согласных (в том числе шипящих и свистящих) и назойливого повторения одних и тех же слогов:

"Жанна с жадностью жевала жженую жвачку";

 

"взгляд из-за занавески";

 

в результате повторения одних и тех же слов или однокоренных слов (тавтологии):

"одинокий дом одиноко стоит на берегу реки";

в результате употребления одинаковых грамматических форм:

"лечение больных туберкулезом хирургическим методом" (рядом стоят три формы в творительном падеже).

 


3. Формы речи

Речь — это форма существования языка, его воплощение, реализация. Под речью понимают использование человеком языковых богатств в жизненных ситуациях, результат процесса формулирования и передачи мысли средствами языка. Речь отдельного говорящего обладает особенностями произношения, лексики, структуры предложений. Таким образом, речь конкретна и индивидуальна.

Выделяют следующие формы речи:

 

Внутренняя Внешняя
Письменная Устная
Монологическая Диалогическая

Мысль начинает формироваться во внутренней речи. Ее механизм был исследован в начале ХХ века психологом Л. С. Выготским. Эта речь беззвучна, непроизносима, включает образы, отличается от внешней степенью языковой сформированности: опускается большинство второстепенных членов предложения, в словах русского языка выпадают гласные, не несушие смысловой нагрузки. Вся духовная жизнь человека — его размышления, планы, споры с самим собой, переработка увиденного и услышанного протекает в скрытой форме, на мыслительном уровне. Внутренняя речь "работает" всегда, исключая лишь глубокий сон. Перевод внутренней речи во внешнюю часто связан с трудностями. Именно об этом этапе порождения высказывания говорят: "На языке вертится, а сказать не могу".

Внешняя речь существует в устной и письменной формах.

 

Различия между ними определяются:

Способами кодирования.

 

Устная речь — произносимая, звучащая, слышимая — выражена звуками (акустическим кодом).

 

Письменная речь — видимая, написанная буквами (графическим кодом).

Механизмами порождения.

 

Письменный текст, как правило, подготовленный, записывается на черновиках, подвергается редактированию, совершенствованию.

 

Устная речь не имеет таких возможностей, она спонтанна, т.е. создается в момент говорения, поэтому требует огромной тренировки, быстроты выбора слов, автоматизма синтаксического конструирования.

Механизмами восприятия.

 

Устная речь должна восприниматься сразу.

 

Письменная осмысливается при многократном чтении.

Грамматическими и лексическими особенностями.

 

В письменной речи четче подбираются слова, преобладает книжная лексика, сложные развернутые предложения, страдательные конструкции.

 

В устной речи наблюдаются повторы, неполные, простые предложения. Известен предел, ограничивающий количество слов звучащей речи: от пяти до девяти.

Видами норм.

 

Только к устной речи предъявляются орфоэпические требования.

 

Только к письменной — орфографические, пунктуационные и каллиграфические.

Выразительными возможностями.

 

Устная речь обладает средствами звуковой выразительности, отличается богатством интонаций, паузами, логическими ударениями, а также сопровождается жестами и мимикой.

 

Знаки препинания, кавычки, шрифтовые выделения компенсируют меньшие возможности экспрессивности письменного текста.

Характером адресата.

 

Устная речь зависит от того, как ее воспринимают, потому что, как правило, коммуниканты не только слышат, но и видят друг друга.

 

Письменная речь обычно обращена к отсутствующим.

 

Органическую связь между двумя видами речи психологи объясняют наличием общей основы — внутренней речи. Процесс порождения высказывания чаще всего имеет такую структуру:

мысленная подготовка фразы

воображаемое проговаривание с микродвижениями речевого аппарата

графическая фиксация мысли.

 

Устная речь может быть записана, а письменная — произнесена. Например, письменный текст при "озвучивании" приобретет некоторые особенности устной речи (интонационную окраску, ритм), но будет характеризоваться как письменная речь в устной форме.

 

При подготовке публичного выступления возникает противоречие между письменной речью и устным ее исполнением. А. М. Пешковский, известный лингвист, называл ораторский монолог "подделкой письменной речи под устную". Говорящему перед аудиторией следует уместно объединять два вида, две "стихии". Если одна из них победит, выступление будет звучать или слишком строго, сухо, или слишком свободно, раскованно.

 

В жизни обычно преобладает устная речь, поэтому ее считают первичной, ведущей. По словам В. Г. Костомарова, в наше время устная речь "приобрела перед письменной важное преимущество — моментальность, что крайне важно для стремительных темпов и ритмов века. А также другое качество: способность фиксироваться, консервироваться, сохраняться и воспроизводиться". Среди источников хранения вербальной информации доминируют аудитивные, аудиовизуальные: радио, телевидение, телефонная связь. Таким образом, устная речь сегодня существует в совершенно новых разновидностях.

 

Устная речь имеет две формы — монологическую и диалогическую.

 

Монолог представляет собой развернутое высказывание одного лица, завершенное в смысловом отношении. Психолого-педагогической особенностью монологической речи является то, что реакция слушателей угадывается, жесты и мимика играют большую роль, чем при монологе. Монолог — это чаще всего публичная речь, адресованная большому количеству людей. Ораторский монолог диалогичен. Выступающий как бы беседует с аудиторией, то есть происходит скрытый диалог. Но возможен и открытый диалог, например, ответы на вопросы присутствующих.

 

Диалог — это непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими собеседниками. Структурно диалог состоит из реплики — стимула и реплики — реакции, тесно связанных по содержанию друг с другом. Диалогическая речь — первичный, естественный вид общения. В бытовом диалоге партнеры не заботятся о форме и стиле высказывания, откровенны. Участники публичного диалога учитывают присутствие аудитории, строят речь литературно.

 

Иногда выделяют полилог — это обмен высказываниями, разговор нескольких лиц.

3.1 Слушание

Общаясь друг с другом, каждый из нас осуществляет ту или иную речевую деятельность.

 

Можно выделить такие виды речевой деятельности, как говорение и письмо, слушание и чтение.

 

Слушать в нашей жизни не менее важно, чем говорить: через слух человек получает примерно 25 % всей информации об окружающем мире.

 

Люди слушают что-либо с разной целью. Прежде всего они хотят получить новую смысловую информацию. Таково слушание лекции, доклада, информации по радио и телевидению, выслушивание делового партнера и т.д. Нередко слушают и для получения эмоциональной, эстетической информации. Таково слушание стихов, художественной прозы.

 

По способу осуществления различают два вида слушания: рассеянное, пассивное (нерефлексивное), когда человек чем-либо отвлечён, и сосредоточенное, активное (рефлексивное), когда предельно включены механизмы внимания.

 

Уметь слушать — одно из самых сложных коммуникативных явлений, непосредственно относящихся к культуре общения.

 

Нерефлексивное слушание не всегда бывает уместным. Ведь молчание можно принять за знак согласия. Поэтому честнее сразу прервать собеседника, открыто высказать свою точку зрения, чтобы впоследствии избежать недоразумений.

 

Рефлексивное слушание заключается в активном вмешательстве в речь собеседника, в оказании ему помощи выразить свои мысли и чувства, в создании благоприятных условий для общения.

 

Важно уметь выбрать вид слушания, наиболее уместный в данной ситуации общения.

 

Познакомьтесь с основными "правилами" слушания собеседника. Они изложены Иствудом Атватером в книге " Я вас слушаю..." (М., 1989г.)

Не принимайте молчание за внимание.

 

Если собеседник молчит, то это не значит, что он слушает. Он может быть погружен в собственные мысли.

Будьте физически внимательны.

 

Повернитесь лицом к говорящему. Поддерживайте с ним визуальный контакт, убедитесь в том, что ваша поза и жесты говорят о том, что вы слушаете.

Не притворяйтесь, что слушаете.

 

Это бесполезно: как бы вы не притворялись, отсутствие интереса и скука неминуемо проявятся в выражении лица и жестах.

Дайте собеседнику время высказаться.

 

Сосредоточьтесь на том, что он говорит. Старайтесь понять не только смысл слов, но и выводы собеседника.

Не перебивайте без надобности.

 

Большинство из нас в социальном общении перебивают друг друга, делая это подчас неосознанно. Руководители чаще перебивают подчиненных, старшие — младших, чем наоборот. Мужчины перебивают чаще, чем женщины. Если вам необходимо перебить кого-нибудь в честной беседе, помогите затем восстановить прерванный вами ход мыслей собеседника.

Не делайте поспешных выводов.

 

Это один из главных барьеров эффективного общения. Воздерживайтесь от оценок и постарайтесь понять точку зрения собеседника или ход его мыслей до конца.

Не будьте излишне чувствительны к эмоциональным словам.

 

Слушая сильно взволнованного собеседника, будьте осторожны и не поддавайтесь воздействию его чувств, иначе можно пропустить смысл общения.

Убедитесь, что нет неясностей и недопониманий.

 

Если собеседник уже высказался, повторите главные пункты его монолога своими словами и поинтересуйтесь, то ли он имел в виду.

Не заостряйте внимание на разговорных особенностях собеседника.

3.2 Чтение

Чтение — сложный вид речевой деятельности, связанный с письменной речью. При написании мы кодируем информацию в текст, а при чтении мы декодируем смысл из текста.

Для того, чтобы читать, надо этому научиться. Есть чтение тренировочное, для выработки навыки, для скорочтения. Эта деятельность некоммуникативна, безадресна.

Целевая установка на получение информации из текста характерна для чтения научных, деловых произведений. Эта зона разума. Чаще всего при этом осуществляются профессиональные обязанности. Но может быть чтение и для общего научного развития, познавательное чтение неоценимую услугу в этом случае читающим оказывает научно — популярная литература.

Чтение художественной литературы преследует другую цель — эстетическое наслаждение, развлечение, отдых. Но при этом есть познание. Например, из исторического романа мы узнаем много нового об эпохе, стране, быте людей, их правах и т.д. Меньше познания в поэзии, но зато несравненно больше эстетического удовлетворения. Это царство чувства.

3.3 Невербальные средства общения

Жесты, мимика, интонации — важнейшая часть общения. Порой с помощью этих средств (их называют невербальными) можно сказать гораздо больше, чем с помощью слов. Наверное, каждый может вспомнить, как он сам прибегал к красноречивым взглядам и жестам или "читал" ответ на лице собеседника. Такая информация пользуется большим доверием. Если между двумя источниками информации (вербальным и невербальным) возникает противоречие: говорит человек одно, а на лице у него написано совсем другое, то, очевидно, большего доверия заслуживает невербальная информация. Австралийский специалист А. Пиз утверждает, что с помощью слов передается 7 % информации, звуковых средств — 38%, мимики, жестов, позы — 55%. Иными словами, не столь значимо, что говорится, а как это делается.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-06; Просмотров: 865; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.152 сек.