Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Общая характеристика. Характеристика разговорного стиля




Характеристика разговорного стиля

Разговорный стиль (PC) противопоставлен всем остальным стилям (книж­ным) по следующим основаниям:

1. Основная функция PC - коммуникативная (функция общения), функции же книжных стилей - информативная и воздействующая.

2. Основная форма существования PC - устная (у книжных стилей - пись­менная).

3. Основной вид коммуникации в PC - межличностная (личность - лич­ность), в книжных - групповая (ораторская речь, лекция, научный доклад) и массовая (печать, радио, телевидение).

 

4. Основной тип речи в PC - диалог или полилог, в книжных - монолог.

5. PC реализуется в ситуации неофициального общения, при этом предпо­лагается, что участники диалога знают друг друга и обычно равны социально (молодежь, простые люди и т.п.). Отсюда - непринуждённость общения, боль­шая свобода в поведении, в выражении мыслей и чувств. Чаще всего PC реали­зуется в бытовом общении, это диалоги членов семьи, друзей, знакомых, кол­лег, товарищей по учёбе и т. д. При этом обсуждаются в основном темы быто­вого и непрофессионального, неслужебного характера. Книжные же стили реа­лизуются в условиях официальности и обслуживают речевое общение практи­чески на любые темы.

Основные характеристики разговорного стиля:

1) спонтанность, т. е. неподготовленность речи, отсутствие предваритель­ного отбора языковых средств;

2) автоматизм речи, т. е. использование сложившихся словесных формул, характерных для определенных ситуаций {Добрый день! Как поживаете? Вы­ходите?)',

3) экспрессивность (особая выразительность) речи, которая достигается

использованием сниженных слов (рехнуться, дрыхнуть, ишачить), эмоцио­нально-экспрессивной лексики (дылда, кикимора, лоботряс), суффиксальных образований (дочурка, бабуся, симпатяга);

4) обыденность содержания;

5) в основном, диалогическая форма.

На формирование речи в разговорном стиле влияют и внеязыковые факто­ры: эмоциональное состояние говорящих, их возраст (ср. речь взрослых межд) собой и их разговор с маленькими детьми), взаимоотношения участников диа лога, их родственные и иные связи и т. п.

Языковые особенности разговорного стиля Разговорный стиль образует свою систему и имеет особенности, отличак щие его от книжных стилей на всех уровнях языка.

На фонетическом уровне для PC характерен неполный стиль произноп» ния (быстрый темп, редукция гласных вплоть до исчезновения слогов: Сан Q ныч, Глебыч и пр.), допустимы разговорные варианты ударения (твОрог, кул\

 

 

 

нарИя, отдАл и пр.), более свободная интонация, незаконченность высказыва­ния, паузы для обдумывания и под.

Лексика PC неоднородна и различается степенью литературности и эмо­ционально-экспрессивными характеристиками:

1. Нейтральная лексика из обиходной речи: рука, нога, отец, мать, брат, бежать, смотреть, слышать и под.

2. Разговорная лексика (основное стилистическое средство) — слова, кото­рые придают речи неофициальный характер, но в то же время лишены грубо­сти: вертушка, верхогляд, вояка, всезнайка, восвояси, глупить, допотопный, увиливать.

3. Оценочная лексика в составе разговорных слов, которая выражает шут­ливую, шутливо-ироническую, ироническую, ласкательную, пренебрежитель­ную эмоциональную оценку: бабуся, дочурка, детишки, малыш, мальчуган; стишки, писанина, халтура, отпетый.

В словарях разговорные слова приводятся с пометой «разг.» и дополни­тельными пометами «шутл.», «ирон.», «пренебр.», «ласк.».

4. Эмоциональность большого числа разговорных слов связана с их пере­носным значением: конура (о тесном, тёмном, грязном помещении), каланча (о человеке высокого роста), липнуть (назойливо приставать с чем-либо) и под.

5. В связи с тем, что границы между разговорной и просторечной лекси­кой нередко оказываются зыбкими, о чем свидетельствует двойная помета «разг.-прост.» в словарях, в состав PC включают и грубовато-экспрессивные просторечные слова, выразительность которых позволяет «закрыть глаза» на их грубоватость: брюхо, дылда, канючить, карга, кикимора, конопатый, лоботряс, плюгавый, шляться, шмякнуться и под. Они кратко и метко выражают отноше­ние к человеку, предмету, явлению, а нередко содержат и дополнительный смысловой оттенок, которого нет в нейтральном слове, ср.: «он спит» и «он дрыхнет». В слове «дрыхнет» выражается осуждение лица: кто-то спит, в то время как должен был идти куда-то или заниматься чем-то.

Подобная лексика может иметь в толковых словарях при основной помете «прост.» дополнительные пометы «фам.», «бран.», «с оттенком пренебреже­ния», «шутл.», например: драндулет - прост, шутл. (Словарь Д.Н. Ушакова).

На фразеологическом уровне для разговорного стиля характерно употреб­ление пословиц и поговорок из народной речи: хоть стой, хоть падай; сесть в лужу; разбиться в лепёшку; задрать нос; охота пуще неволи и под.

Словообразовательный уровень разговорного стиля характеризуют: 1) суффиксы разговорного характера

- у существительных: -ун, -унь(я): говорун, говорунья; болтун, болтунья;

-ш(а): кассирша, докторша, лифтёрша; -яг(а): бедняга, симпатяга, дворняга, работяга; -их(а): дворничиха, врачиха, повариха; -к(а): гречка, манка, ночёвка, свечка, в том числе сокращенные слова с -к(а): газировка, читалка, сушилка, раздевалка, зачётка; попутка, «Литературка»;

 

 

 

-н(я), -отн(я): беготня, возня, грызня, стряпня, толкотня; -ятин(а): бредятина, дохлятина, пошлятина; - у глаголов: -ича(ть),-нича(ть): ехидничать, любезничать, жадничать; -ну(ть): сказануть, крутануть, хватануть;

2) приставочно-суффиксальные глагольные образования разговорного типа: забегаться, заболтаться, засидеться; поговаривать, покрикивать, поглядывать; разболеться, размечтаться, разыграться;

3) суффиксы субъективной оценки:

 

- увеличительные: домище, бородища, ручища;

- уменьшительные: домик, бородка, хитренький, тихонько, тихонечко;

- уменьшительно-ласкательные: доченька, дочурка, сынок, сыночек; сол­нышко, лапушка;

- пренебрежительные: мелочишка, домишко, старикашка, балаганщина,

деревенщина, бородёнка;

4) полуимена (Ванька, Ленка), ласкательные (Машенька, Сашок) и лепет-ные имена (Ники — Николай, Зизи - Сюзанна).

5) удвоение слов для усиления экспрессии: большой-пребольшой, чёрный-чёрный;

6) образование прилагательных с оценочным значением: глазастый, ху­дющий.

В морфологии:

1) преобладание глаголов над существительными (глагольный характер речи), преобладающая активность глаголов движения (прыгать, скакать), дей­ствия (брать, дать, пойти) и состояния (болеть, плакать); ср. в НС и ОДС наиболее употребительны глаголы долженствования (надлежит, обязуется) и глаголы-связки (является, составляет);

2) высокий процент употребления личных (я, ты, он, мы, вы, они) и указа­тельных (тот, этот, такой и пр.) местоимений;

3) наличие междометий (ах, ох, ух, ой и др.) и частиц (вот, ну, ояа-та, он

де сказал, он мол видел);

4) наличие глагольных междометий (прыг, скок, бух, хвать);

5) широкое употребление притяжательных прилагательных (Петина се­стра, Федорова жена);

6) разговорные падежные формы существительных: родительный падеж единственного числа на -у (из лесу, из дому), предложный падеж единственного числа на -у (в аэропорту, в отпуску), именительный падеж множественного числа на -а (бункера, года, инспектора, якоря, егеря);

7) редко встречаются причастия и краткие формы прилагательных, не

употребляются деепричастия. На синтаксическом уровне:

 

1) простые предложения, не используются причастные и деепричастные обороты, не используются сложноподчиненные предложения, кроме придаточ­ных определительных с союзным словом который;

2) свободный порядок слов в предложении: Был я вчера на базаре;


3) пропуск слов (эллипсис), особенно в диалоге:

- Ты в магазине был?

- -Я в институт. А ты домой?

- Был.

 

4) лексические повторы: Я ему говорю-говорю, а он не слушает;

5) синтаксические повторы (одинаково построенные предложения): Ходи­ла я к нему, говорила я ему...;

6) речевые обороты типа «Ну ты и молодец!», «Ну и подлец же ты!», «Что за оболтус такой!», «Ну тебя!»;

7) конструкции типа «У тебя есть чем писать!» (т. е. карандаш, ручка); «Дай мне чем укрыться!» (т. е. одеяло, плед, простыню);

8) «негладкие» фразы, т. е. предложения без чётких границ, которые полу­чаются в результате взаимопроникновения двух предложений: Осенью начина­ются такие бури, там, на море...;

9) частые перестройки конструкций по ходу диалога, поправки, повторе­ния, уточнения;

 

10) риторические вопросы: Да разве он меня послушает?

11) вопросительные, восклицательные и побудительные предложения;

12) в «негладких» фразах используется именительный темы, когда первая часть предложения содержит существительное в именительном падеже, а вто­рая - информацию о нем, при этом обе части грамматически самостоятельны: Бабка — она всех переговорит. Цветы, они никогда не лишние.

Большую роль при реализации PC играют невербальные средства общения - жест и мимика, которые могут сопровождать слова говорящего, указывая на фор­му, размер и другие характеристики предмета речи: Я купила такую круглую (жест) шляпу, но могут выступать и на месте паузы, как самостоятельное средст­во общения, в функции отдельных реплик диалога, как ответ на вопрос, просьбу: кивнуть головой со значением «да», пожать плечами - выразить недоумение.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-17; Просмотров: 1957; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.019 сек.