Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Письменно составьте аннотацию текста об истории плотин




Information-to-Swallow

Соедините части предложений (AB), чтобы получить за- конченное высказывание.

A.

1. Dam failures are disastrous if...

2. It is obligatory to foresee any possible problems and permit all re­medial actions...

3. Any dam is to be thought an 'installation containing dangerous forces' because of...

4. International Humanitarian Law (IHL)...

5. The destruction process is monitored by...

B.

1....the structure is breached or out of order.

2....protects dam constructions all over the world.

3....sensor networks from an international group of companies and scientific institutions.

4....the colossal danger to the population and the environment.

5....before actual structural collapse occurs.

Historical Highlights

A word 'dam' originates with Middle Dutch. 'Amsterdam' and 'Rotterdam' are noteworthy proofs for it. (The central square of Ams­terdam is the Dam Square or simply the Dam).

The oldest dam in Spain has been in use for almost two millennia. The earliest dam in Jordan was built in 3000 ВС.

The Ancient Egyptian dam (102m long and 87m wide) was de­stroyed by heavy rain in 2800 ВС.

in Roman Empire first dams were 'to plan and organize engineer­ing construction on a grand scale' to provide water supply during dry seasons; special water-proof hydraulic mortar and concrete were used. Roman engineers demonstrated a high degree of inventiveness. Nu­merous survived arch-gravity dams, arch dams, buttress dams, mul­tiple arch buttress dams, embankment dams, masonry gravity dams, and first dam bridges (the Valerian Bridge in Iran) are historical evi­denced of high-standard hydroengineering construction.

The oldest structure in South India (the 1st century AD) is still in use.

The earliest irrigation system in China (251 ВС) with an enormous irrigation reservoir (62 miles in circumference) still works properly.

The era of mega-dams was initiated after the Hoover Dam on the Colorado River in 1936.

(1000 п.зн.)

❖ Подготовьте презентацию наиболее важных событий в области сооружения плотин в России и за рубежом с учётом но­вейших строительных технологий.


Словарь к Разделу IX

• to anticipate — предвидеть, упреждать;

• apt — подходящий, соответствующий;

• arch-gravity dam — гравитационная арочная плотина;

• attainments — знания, навыки;

• auxiliary structure — вспомогательное сооружение;

• below — ниже;

• boulder dam — дамба/плотина из валунов;

• to breach — пробивать брешь, проламывать;

• breeding — размножение, разведение;

• buttress dam — контрфорсная плотина (с использованием под­пор/быков);

• canal — канал (искусственный), русло, канава;

• cantilevered — консольный, свисающий, заделанный одним концом;

• cement slurry — цементный раствор;

circumference — окружность.

• civilians — гражданское население;

• cofferdam — перемычка, водонепроницаемая крепь;

• to compact — сдавливать, спрессовывать;

• to complete — выполнять, доводить до конца;

• dam — дамба, плотина;

• dam failure— прорыв плотины, авария;

• dammed stream — запруженный поток;

• deformation monitoring — текущий контроль/наблюдение за целостностью (плотины);

• to dig (dug) — копать, рыть;

• dike — (защитная) дамба, плотина, запруда, перемычка;

• diverse — разнообразный, разный, многообразный;

• to divert — отводить, направлять в другую сторону;

• duct — канал, проток, трубопровод;

• early warning system — система раннего предупреждения;

• earthfill dam — земляная насыпная плотина;

• embankment — дамба, плотина, набережная;

• embankment dam — земляная, каменно-набросная плотина;

• enclosure — ограда, ограждение;

• enormous — огромный;

• to equip — оснащать, снабжать, оборудовать;

• expenses — расходы, издержки, затраты;

• extensive — обладающий большой протяжённостью;

• to fill a gap — заполнить промежуток, поставить преграду;

• filling — наполнение/заполнение (водохранилища);

• to find out — выяснять, обнаруживать;

• to flank — располагаться по обе стороны;

• to flood — затоплять, наполнять;

• flood — подъём воды, переполнение, поток;

• flood control — регулирование паводков;

• fossil fuel — ископаемое топливо;

• fractured rock — зд. дефектная (покрытая трещинами) конст­рукция плотины;

• to fulfill — выполнять, осуществлять, совершать;

gate — зд. затвор;

• glacial melting — таяние ледников;

• grand scale — крупный/огромный масштаб;

• gravity dam — гравитационная плотина (с обеспечением ус­тойчивости действием собственного веса);

• harbour -— гавань, порт;

• hydraulic engineering project — гидротехническое сооружение;

• hydroelectric power — гидроэлектроэнергия;

• hydroengineering object — гидротехнический объект;

• hydropower development — гидроэнергетическое строительство;

• to impound — запруживать (воду);

• improvement — улучшение, усовершенствование;

installation containing dangerous forces — объект повышенной опасности;

• inventiveness — изобретательность, мастерство;

• irrigation — полив, орошение;

to keep away from — избегать ч-л;

• landslide — обвал, оползень;

• levee — (земляная) дамба, плотина, мол;

• to link — соединять, связывать, смыкать;

• masonry dam — плотина из каменной кладки;

• massive destruction — массовое разрушение/уничтожение;

• to monitor— наблюдать, отслеживать, контролировать;

• mound — насыпь, холм;

• navigation — навигация, судоходство;

• navigation lock — судоходный шлюз;

• to necessitate — неизбежно влечь за собой, вызывать необхо- димость;

• noteworthy proof— заслуживающее внимания доказательство;

• obligatory — непременный, обязательный, обязывающий;

• opening—канал, пролив, окно;

• outlet pipe — выпускная труба, водовыпуск;

• peak flood flow — пик объёма стока паводка;

• penstock — напорный трубопровод, затвор (гидротехнический);

• permeability — проницаемость, проходимость;

• poor maintenance — плохое содержание/техническое обслу- живание;

• poor surveying — недостаточная разведка/анализ;

• power station — электростанция;

• power transmission line — линия электропередачи, ЛЭП;

• powerhouse — генераторная силовая станция, электростанция;

• proposed reservoir area — предполагаемая площадь зеркала водохранилища;

• to release—выпускать, пропускать;

• reliability—надёжность;

• remedial action — устранение неисправностей, ремонт;

• reservoir — резервуар, бассейн, водохранилище;

• reservoir line — линия/уровень водохранилища;

• reservoir silting — заиление, заращивание водохранилища;

• riverbank — речной берег;

• riverbed — речное русло;

• rock grouting — напорное инъецирование раствора, цементи- рование трещин в плотине;

• rock-fill dam — каменно-набросная, каменная плотина;

• routine—регулярный;

• to scour (out) — промывать, вымывать;

• screen — фильтр, заграждение, решётка;

• seasonality — сезонность, сезонные колебания;

• seepage — течь, просачивание;

• slope stability — устойчивость откоса;

• spillway design error — ошибка в проектировав­нии/строительстве водосбросных сооружений;

• spillway facility — водосбросное сооружение, водосливная плотина;

• stable flow conditions — устойчивый режим потока;

stream channel — русло реки;

• structural collapse — разрушение сооружения;

• to be subjected to — подвергаться ч-л;

• to survey — (тщательно) исследовать, изучать;

• suspended sediments — взвешенные наносы;

• temporary channel — временный канал;

• tunnel — тоннель, труба;

• valley — долина, пойма (реки);

• virtual conditions — возможные/вероятные вия/обстоятельства;

• vulnerable — уязвимый, восприимчивый;

• water level — горизонт вод;

• water had— гидродинамическая нагрузка;

• water storage — водохранилище, водные запасы;

• water table — уровень грунтовых вод;

• water-proof— водоупорный, водонепроницаемый;

• watertight — водонепроницаемый;

• whilst — пока.


БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Английский для технических вузов: учеб. изд. / С.Г.Дубровская, Д.Б.Дубина; М.: АСВ, 2010.

Англо-русский, русско-английский словарь технических терминов по отоплению, вентиляции, охлаждению, кондиционированию, теплоснабжению и строительной теп­лофизике/ В.Д. Коркин, Ю.А. Табунщиков, М.М. Бродач; М.: АВОК-ПРЕСС, 2001.

Англо-русский словарь по строительству и новым строительным технологиям / А.А. Поздняков, В.В. Быков. — 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык; Медиа, 2008. Большой англо-русский словарь: в 2 т. / Под общ. руковод. И.Р. Гальперина. М.: Русский язык, 1979.

Мюллер В.К. Большой русско-английский и англо-русский словарь. М.: Эксмо, 2007.

Коноваленко Ж.Ф. Language оf Communication. Английский для успешной комму­никации. СПб.: КАРО 2009.

Мир городов. №5 (декабрь 2009/январь 2010).

Современный город: пособие по английскому языку для студентов строит, спец. вузов / Е.В. Горбунова, М.М. Гришина, Н.И. Иванова и др. М.: Высш.шк., 1986. Building & Construction Dictionary English-Russian/MtL/L&H Co. Copenhagen. Building Design and Construction Handbook, 6th ed., 2000.

Construction Site Work, Site Utilities, and Substructures Databook / Sidney M. Levy, Tech books, 2001.

A Guide to Site Planning and Landscape Construction. /Harvey M.Rubenstein, Chiche­ ster; Wiley, 1996.

Housing Finance Systems for Countries in Transition. Principles and Examples. /New York and Geneva, 2005.

Longman Dictionary of Contemporary English. /Edinburgh Gate, Harlow. Reuters, August 20,2010.

Suggestions to Promoters of Town Planning Schemes, Royal Institute of British Archi- tects, Journal 3rd ser. 18 (August 26, 1911).

Sustainable Landscape Construction: a Guide to Green Building Outdoor, J. William Thompson, Kim Sorvig, Island Press, 2007.

The Oxford-Duden Pictorial English Dictionary, Oxford University Press, 1991. The people's dictionary of the English language, Noah Webster, W. A. Wheeler. Lon­don: Bell and Daldy.

Time-saver Standards: Site Construction Details Manual. Nicholas T. Dines, Kyle D. Brown, New York; Bogota; McGraw-Hill, 1999.

Town Planning into the 21 th Century. Andrew Blowers and Bob Evans, London, 1997.

www.all-about-wastewater-treatment.com

http://inro.ox.ac.uk/bnc (British National Corpus)

www.csiro.au/news/HlPS-fireproof-coatings.htmlwww.library.cornell.edu

http://www.engineering.com/Hoover- Dam- Вypass.aspx

www.homeenglish.ru

http://www./HTML/TransporterBridge.html www. mosvodokanal.ru www.multitran.ru www.inventors.about.com

Приложение 1




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 411; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.