Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Конец первой книги 4 страница




Я ждала, пока она закончит. Но она больше ничего не сказала.

— Это не похоже на совет, это какой-то отстой.

Лиа приняла серьезный вид.

— Я стараюсь, — ее глаза метнулись к папке в моей руке. — Сделаешь одолжение?

— Какое именно?

Лиа указала на папку.

— Если ты собираешься прочитать их, — сказала она, — не говори о них Дину.

 

В течение следующих четырех дней, Локк и Бриггс работали с их делом, и кроме как избегать Майкла и Дина и полоть грядки для Джадда, можно было лишь читать. И читать. И снова читать. Тысячи страниц интервью позади, мне надоело сидеть взаперти в библиотеке, и я решила немного прогуляться. Я прошлась по городу и в конечном итоге оказалась у реки Потомак, наслаждаясь видом и читая интервью двадцать семь, папку двенадцать. 90-е сменил 21 век, и агента Кента заменили другие агенты — среди них Бриггс.

— Наслаждаешься легким чтивом?

Я посмотрела вверх и увидела мужчину примерно того же возраста, что и мой отец. Он стоял спиной к солнцу, и дружески улыбался.

Я сдвинула руку так, чтобы она прикрывала папку, если он вдруг решит посмотреть.

— Что-то вроде этого.

— Ты выглядишь довольно увлеченной.

«Тогда зачем вы прервали меня?» Хотела спросить я. Либо он специально искал меня, или он был из тех людей, которые не видели проблемы в том, чтобы помешать кому-либо читать и сказать, что он выглядит увлеченным.

— Ты живешь у Джадда, да? — сказал он. — Он и я соседи.

Я немного расслабилась, но все еще не собиралась разговаривать о том, что я читала — или о чем еще либо.

— Приятно познакомиться с вами, — сказала я своим лучшим голосом официантки, надеясь что он почувствует фальшивую нотку под бодростью в моем голосе и оставит меня наедине.

— Наслаждаешься погодой? — спросил он меня.

— Что-то вроде этого.

— Я не могу за тобой углядеть, — появился Майкл с другой стороны и опустился на землю рядом со мной. — Она слишком общительная, — сказал он мужчине, стоящему перед нами. — Всегда болтает с незнакомцами. Честно говоря, я думаю, она слишком открытая. Это прискорбно.

Я положила ладонь на плечо Майкла и толкнула, но не могла показать этим благодарность за то, что я больше не страдаю в режиме провинции в одиночестве.

— Что ж, — сказал мужчина. — Не хотел мешать. Просто хотел поздороваться.

Майкл сурово кивнул.

— Как ваши дела?

Я ждала, пока наш собеседник не оказался в пределах слышимости, прежде чем повернуться к нему.

— Как ваши дела? — недоверчиво переспросила я.

Майкл пожал плечами.

— Иногда, — сказал он, — когда я нахожусь в социальном маринаде, я спрашиваю себя, ЧСДО? — я подняла бровь, и он объяснил. — Чтобы сделала Джейн Остин? — если Майкл читал Джейн Остин, то я была наследницей британского престола.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я его.

— Спасаю тебя, — ответил он беспечно. — А ты что здесь делаешь?

Я указала на папку.

— Читаю.

— И избегаешь меня? — спросил он. Я заерзала и надеялась, что блики от солнца закрыли ему вид на мое лицо.

— Я никого не избегаю. Я просто хочу побыть одна, — Майкл поднял руку к лицу, чтобы оградиться от солнца.

— Ты хочешь побыть одна, — повторил он. — Чтобы читать.

— Вот почему я здесь, — сказала я защищаясь. — Вот почему все мы здесь. Учиться.

«Не обольщайся на счет того, что поцеловала больше парней за последние недели, чем за всю жизнь», молча добавила я. К моему удивлению, Майкл не прокомментировал эмоции, которые должны были отразиться на моем лице. Он просто полулежал рядом со мной и сам кое-что читал.

— Джейн Остин, — сказала я, не веря.

Майкл указал на мою папку.

— Продолжай.

В течение пятнадцати или двадцати минут, мы оба читали в тишине. Я закончила с интервью двадцать семь и начала двадцать восьмое.

 

Дэниел Рэддинг

15 — 18 января, 2007

Штат Вирджиния, исправительная тюрьма Ричмонда.

 

Я почти упустила это, если бы его имя не было напечатано там снова и снова, где документировали каждое слово убийцы.

Рэддинг.

Рэддинг.

Рэддинг.

Допрос проводил агент Бриггс. Имя человека было Рэддинг, и он был заключен в тюрьме штата Вирджиния. Я задержала дыхание. Во рту пересохло. Я пролистала страницы, все быстрее и быстрее, дойдя до того, как Дэниел Рэддинг расспрашивал Бриггса о сыне.

О Дине.

 

Глава 20

 

Отец Дина был серийным убийцей. Пока я путешествовала по стране с мамой, Дин жил в двадцати ярдах от хижины, в которой его отец пытал и убивал как минимум десяток женщин.

А Дин и словом не обмолвился мне: не тогда, когда мы работали над заданиями Локк и обменивались идеями; не тогда, когда он застал меня плавающей в бассейне впервые; ни даже после того, как мы поцеловались. Он сказал мне, что трата времени в мыслях убийц разрушит меня, но не сказал ни слова о его прошлом.

Вдруг все встало на свои места. Тон голоса Лии, когда она сказала о фотографиях на стене, для пользы Дина. Тот факт, что агент Бриггс обращался к Дину за помощью с делами, когда ему было двенадцать. Майкл спровоцировал Дина сказать мне, что он знал больше о том, как думают убийцы, чем кто-либо. Лиа попросила меня об одолжении, ничего не говорить об этом интервью Дину.

Дурная Кровь.

Я встала и положила папку обратно в сумку. Майкл произнес мое имя, но я проигнорировала его. Я была на полпути к дому, прежде чем поняла, что бегу.

Что я делаю?

У меня не было ответа на этот вопрос. И еще я не могла повернуть назад. Я продолжала двигаться, пока не достигла дома. Я взбежала по лестнице, направляясь в мою комнату, но Дин ждал меня наверху лестницы, как будто знал, что сегодня настал тот самый день.

— Ты читала интервью, — сказал он.

— Ага, — сказала я мягко. — Читала.

— Ты начала с Фридмана? — спросил Дин.

Я кивнула, ожидая, когда он произнесет вслух то, что висело между нами в воздухе.

— Это парень с колготками, не так ли? Ты дошла до той части, где он рассказывает о том, как подсматривал за старшей сестрой, когда она переодевалась? Или как он убил соседского пса?

Я никогда не слышала, чтобы Дин разговаривал таким голосом — задиристым и жестоким.

— Я не хочу говорить о Фридмане, — сказала я.

— Верно, — ответил Дин. — Ты хочешь поговорить о моем отце. Ты прочла все интервью? На третий день, Бриггс подкупил его, чтобы он рассказал о детстве. Ты знаешь, чем он его подкупил? Моими фото. И когда это не сработало, то их фотографиями. Женщин, которых он убил.

— Дин...

— Что же? Разве это не то, чего ты хотела? Поговорить об этом?

— Нет, — сказала я. — Я хочу поговорить о тебе.

— Обо мне? — Дин не мог звучать еще более скептично, даже если бы захотел. — Что еще тут можно сказать?

Что тут можно было сказать?

— Мне плевать, — мое дыхание все еще было частым из-за бега. Я не так сказала это. — Твой отец — это не меняет того, кто ты есть.

— Что я есть, — исправил он. — И да, это меняет. Почему ты не спросила Слоан, что говорит статистика о психопатах и наследственности? А затем почему бы тебе не спросить ее, что они говорят о взрослении в окружении, где это единственная вещь, которую ты знаешь.

— Мне плевать на статистику, — сказала я. — Мы партнеры. Мы работаем вместе. Ты знал, что я выясню это. Ты мог бы сказать мне.

— Мы не партнеры.

Эти слова ранили меня, но он именно это имел в виду.

— Мы никогда не были партнерами, — сказал Дин, его голос был резким и безжалостным. — И хочешь знать почему? Потому что так же хорошо, как ты проникаешь в голову обычных людей, мне не приходится стараться понимать убийц. Разве это не беспокоит тебя? Разве ты не замечала, как мне легко стать монстром, когда мы «работали» вместе?

Я заметила — но отнесла это к тому факту, что у Дина больше опыта в профилировании убийц. Я не представляла, что опыт был из первых рук.

— Ты знал о твоем отце? — я пожалела о вопросе сразу же, как задала его, но Дин и глазом не моргнул.

— Нет, — сказал он. — Не с начала, но должен был.

Не с начала?

— Я говорил тебе, Кэсси. К тому времени, как Бриггс начал приходить с вопросами о делах, тут было больше нечего разрушать.

— Это не правда, Дин.

— Мой отец был в тюрьме. Я был в приемных семьях, и даже тогда я знал, что был не как все дети. То, как работал мой разум, вещи, которые имели смысл для меня... — он вновь повернулся ко мне. — Я думаю, ты должна идти.

— Идти? Идти куда?

— Мне. Плевать, — выдохнул с дрожью. — Просто оставь мне в покое.

— Я не оставлю тебя, — и было что-то, о чем я не позволяла себе думать с Правды или Вызова.

— Как ты думаешь, я должен был сказать тебе? — спросил Дин, до сих пор стоя спиной ко мне. — Хей, знаешь что? Твою маму убили, а мой отец убийца?

— Это не о моей маме.

— Что ты хочешь, чтобы я сказал, Кэсси? — Дин наконец повернулся ко мне лицом. — Просто скажи, и я сделаю это.

— Я просто хочу, чтобы ты поговорил со мной.

Дин сжал пальцы в кулаки по бокам. Я едва могла видеть его глаза за волосами на его лице.

— Я не хочу говорить с тобой, — сказал он. — Тебе лучше с Майклом.

— Дин...

Рука схватила мое плечо и развернула меня. Грубо.

— Он сказал, что не хочет говорить с тобой, Кэсси, — лицо Лии было как маска. Ее тон не терпел возражений. — Не поворачивайся, чтобы вновь посмотреть на него. Не говори ему ни слова. Просто иди. И еще, — она наклонилась к моему уху и прошептала: — Напомни мне никогда больше не просить тебя об одолжении.

 

Глава 21

 

Я медленно спускалась по лестнице, пытаясь разобраться в том, что только что произошло. О чем я думала, споря с Дином? У него было право иметь секреты. У него было право злиться на Локк за то, что она сказала мне прочитать те интервью, зная, что одно из них принадлежало его отцу. Я не должна была идти к нему. Я должна оставить его в покое.

— Лиа или Дин?

Я посмотрела вверх и увидела Майкла, стоящего у входной двери.

— Что?

— Твое лицо, — ответил он. — Лиа или Дин?

Я пожала плечами.

— Оба?

Майкл кивнул, как будто мой ответ был предсказуем.

— Ты в порядке?

— Ты читаешь эмоции, — ответила я. — Ты скажи мне.

Он воспринял это как приглашение подойти поближе. Он остановился на двух или одной ступени ниже и изучал мое лицо.

— Ты смущена. Злишься на себя. Одинокая. Злая. Глупая.

— Глупая? — прошипела я.

— Хей, я просто говорю, как вижу, — Майкл, по-видимому, был в приподнятом настроении. — Ты чувствуешь себя глупой. Это не значит, что ты такая.

— Почему ты не сказал мне? — я села на ступенях, а через несколько секунд, Майкл сел рядом со мной, вытянув ноги. — Зачем намеками говорить о «Дурной Крови», вместо того, чтобы просто сказать мне правду?

— Я подумывал об этом, — Майкл откинулся назад на локтях, его расслабленная поза противоречила напряженности в его голосе. — Каждый раз, когда я видел вас двоих разгадывающих задачки Локк, я думал рассказать тебе. Но чтобы ты сказала, если бы я сделал это?

Я пыталась представить, как Майкл рассказывает об отце Дина, ведь он едва мог следить за языком, когда говорил о Дине.

— Именно, — Майкл протянул руку, чтобы коснуться уголка моего рта, как будто именно он выражал то, что было у меня на уме. — Ты бы не поблагодарила меня. Ты бы ненавидела меня.

Я оттолкнула руку Майкла от моего лица.

— Я бы не ненавидела тебя.

Майкл указал пальцем на мой лоб, но в этот раз не коснулся лица.

— Твои губы говорят одно, а брови другое, — он остановился, а его собственный рот скривился в усмешке. — Ты можешь не осознавать этого, Колорадо, но ты немного святоша.

На этот раз я не позволила своему лицу говорить за меня. Я ударила его в плечо, сильно.

— Ладно, — Майкл поднял ладони в знак поражения. — Ты не святоша. Ты достопочтенная, — он остановился и уставился прямо перед собой. — Может, я не хочу показывать, что я не такой.

На долю секунды, Майкл позволил этим словам — этому разговору — повиснуть в воздухе.

— Кроме того, — продолжил он, — если бы я тебе сказал, что между мной и Рэддингом, то я бы потерял репутацию плохого парня.

От ненависти к себе, до сарказма за две секунды.

— Поверь мне, — сказала я мягко, — у тебя не такая репутация.

— Оу, действительно? — сказал Майкл. Когда я кивнула, он встал и взял мою руку. — Давай исправим это, ладно?

Мудрый человек сказал бы нет. Я глубоко вздохнула.

— Что у тебя на уме?

 

Взрывать вещи было на удивление круто.

— Чисто! — крикнул Майкл. Мы оба отбежали назад.

Через секунду, столп искр исчез, обжигая пол поддельного фойе.

— Почему-то я не думаю, что это именно то, что задумывал агент Бриггс, когда построил этот подвал, — сказала я.

Майкл принял строгий вид.

— Моделирование является одним из наших самых мощных инструментов, — сказал он, сносно подражая агенту Бриггсу. — Как еще мы сможем визуализировать работу печально известного Бум Бум Бандита?

— Бум Бум Бандита? — повторила я.

Он ухмыльнулся.

— Это слишком?

Я задержала указательный палец в дюйме от большого.

— Совсем немного.

Позади нас, дверь в подвал открылась и захлопнулась. Я ожидала, что это Джадд, который хотел спросить, о чем мы думали, когда спускались сюда, но Майкл уверил меня, что в подвале звукоизоляция.

— Я не знала, что здесь кто-то есть, — Слоан посмотрела на нас обоих с подозрением. — А почему вы здесь?

Майкл и я посмотрели друг на друга. Я открыла рот, чтобы ответить, но глаза Слоан расширились, когда она увидела подвал.

— Фейерверки? — сказала она, скрестив руки на груди. — В фойе?

Майкл пожал плечами.

— Кэсси нужно отвлечься, а мне нужно, чтобы у Бриггса появилось еще несколько седых волос.

Слоан зловеще посмотрела на него. Учитывая количество времени, что она провела здесь, я могла увидеть, почему она серьезно относилась к использованию симуляторов.

— Мне жаль, — сказала я.

— Ты должна жалеть, — ответила она сурово. — Вы все делаете неправильно.

За этим последовала десятиминутная лекция по пиродинамике[5]. И еще несколько взрывов.

— Что ж, — сказал Майкл, осматривая нашу работу. — Это научит Бриггса и Локк не оставлять нас самих по себе надолго.

Я стряхнула волосы с лица ребром ладони.

— Они работают с расследованием, — сказала я, вспоминая выражение лица Локк, и детали, которые мне удалось почерпнуть из того, что она и Бриггс говорили. — Я думаю, что это более приоритетно, чем наше обучение.

— Слоан, — неожиданно сказал Майкл, растягивая ее имя и прищурившись.

— Ничего, — ответила Слоан быстро.

— Ничего? — спросила я. Очевидно, я что-то здесь упустила.

— Когда я произнес имя Локк, Слоан опустила глаза и посмотрела в сторону, нахмурившись, — Майкл остановился, и когда он вновь заговорил, его голос смягчился. — О чем ты думаешь, Слоан?

Слоан начала тщательно изучать ее ногти.

— Агент Локк не нравится мне.

Я вспомнила последний раз, когда видела Слоан и Локк вместе. Слоан вошла в кухню и наговорила немного статистики о серийных убийцах. У Локк не было возможности ответить, когда Бриггс вошел в комнату с новостями об их деле. На самом деле, я не уверена, что когда-либо видела, как Локк говорит что-нибудь Слоан, хотя она с легкостью обменивается колкостями с Майклом и Лией.

— Была флешка, — наконец призналась Слоан, — в кейсе агента Локк.

Глаза Майкла загорелись.

— Могу ли я сделать вывод, что она сейчас у тебя?

Слоан пожала плечами.

— Это отличная возможность.

— Ты стащила флешку из кейса Локк? — я обработала эту информацию. Когда Лиа рылась в моем шкафу, она сказала, что это Слоан клептоманка. Я думала, что она шутит.

Очевидно, нет.

— Давайте сосредоточимся на главном, — сказал Майкл. — Какую информацию, вы, милые дамы, думаете, Локк будет носить с собой во время работы с делом?

Я взглянула на Слоан, затем снова на Майкла.

— Вы думаете, это имеет какое-то отношение к их текущему расследованию? — я не могла скрыть всплеск заинтересованности в голосе.

— Это отличная возможность, — голос Слоан был более спокойным.

Майкл обхватил ее плечо рукой.

— Я когда-нибудь говорил тебе, что ты моя любимица? — спросил он ее. Затем серьезно посмотрел на меня. — Все еще хочешь отвлечься?

 

Глава 22

 

— Этот пароль вызывает жалость, — сказала Слоан. — Как будто они хотят, чтобы их файлы взломали.

Она сидела на краю своей кровати, скрестив ноги, положив ноутбук на колени. Ее пальцы порхали по клавишам, пока она работала над взломом защиты украденной флешки. Прядь волос выбилась, и теперь свисала на ее лице, но она, казалось, не замечала этого.

— Готово!

Слоан развернула ноутбук, чтобы мы смогли увидеть экран.

— Семь файлов, — сказала она. Улыбка расплылась на ее лице. — Семь жертв.

Я вспомнила лекцию Локк по виктимологии. Не поэтому ли моя наставница носила с собой цифровые копии этих дел? Пыталась ли она проникнуть в головы жертв?

— А что если это важно? — спросила я, не в силах избавится от чувства вины. — Что если Локк и Бриггс нуждаются в этой информации для расследования? — Я приехала сюда, чтобы помогать, а не мешать ФБР.

— Кэсси, — сказал Майкл, садясь у изножья кровати и вытянув ноги перед собой. — Разве Бриггс из тех, кто хранит копии, на всякий случай?

Агент Бриггс был из тех, кто хранил копии своих копий. Он и Локк уехали три дня назад, если бы им нужна была флешка, они бы вернулись за ней.

— Мне распечатать эти файлы? — спросила Слоан.

Майкл посмотрел на меня и приподнял бровь.

— Ты решай, Колорадо.

Я должна сказать нет. Я должна сказать Слоан, что дело, над которым работают Локк и Бриггс не наше дело, но я приехала сюда помогать, и Локк сказала, что она и Бриггс зашли в тупик.

— Распечатай.

Через секунду, принтер на столе Слоан начал выплевывать страницы. Около пятидесяти листов спустя он остановился. Майкл наклонился и схватил страницы. Он разделил их по жертвам и оставил себе три дела, прежде чем отдать остальные мне и Слоан. Все семеро были убиты. Четыре в округе Колумбия, в течение последних двух недель и другие три случая, все за последний год, но из других штатов.

— Первая жертва исчезла с улицы, где она работала, десять дней назад и на следующее утро ее обнаружили со снятым скальпом, — Майкл оторвался от файлов.

— Эту нашли тремя днями ранее, — сказала я. — Увечья на лице, многочисленные поверхностные порезы на остальных частях тела — она умерла от потери крови.

— На это потребуется время, — сказала Слоан, ее лицо побледнело. — Часы, не минуты, а в соответствии со вскрытиями, повреждения тканей сильные.

— Он играет с ними, — Майкл закончил со вторым делом и взялся за третий. — Он похищает их. Он режет их. Он наблюдает за их страданиями. А затем срезает их лица.

— Не говори он, — поправила я рассеяно. — Скажи Я или Ты.

Майкл и Слоан уставились на меня, и я поняла явное: их уроки сильно отличались от моих.

— Я имею в виду, говори Н. О, — сказала я им. — Неизвестный Объект.

— Я могу придумать этому ублюдку имена получше, — пробормотал Майкл, просматривая последнее дело в его руках.

— У кого дело с последней жертвой?

— У меня, — голос Слоан был тихим, и неожиданно, она выглядела очень юной. — Она была гадалкой в Дюпонд Серкл, — на секунду я подумала, что Слоан отложит дело, но затем ее лицо вновь стало спокойным. — У человека в десять раз больше шансов стать профессиональным спортсменом, чем зарабатывать на жизнь, читая по ладони, — сказала она, прибегая к своей статистике.

«У большинства убийц есть тип», подумала я, вспоминая свой урок.

— А другие жертвы имеют связь с психиатрией, астрологией, оккультизмом?

Майкл вновь посмотрел на два дела в его руках.

— Дама на вечер, — сказал он, — еще одна дама на вечер, и телепродавец, которая работала на линии психической помощи.

Я посмотрела вниз, на два дела в моих руках.

— У меня девятнадцатилетняя беглянка и медиум, работавшая в Лос-Анджелесе.

— Два разных типа жертв, — подытожил Майкл. — Проститутки, бродяги, и беглянки в первой группе, а гадалки и медиумы во второй.

Я вытащила фотографии жертв и жестом показала сделать им тоже самое.

«Ты выбираешь их по причине, — подумала я, смотря на женщин, одну за другой. — Ты срезаешь их лица, надавливаешь на нож, вгоняя глубже в кожу и мышцы, достигая костей. Это что-то личное».

— Они все молоды, — сказала я, изучая их и ища сходства. — Между восемнадцатью и тридцатью пятью.

— У этих трех рыжие волосы, — отделил Майкл трех жертв без связи с психологией.

— У гадалки тоже рыжие волосы, — вставила Слоан. Я посмотрела на фото гадалки.

— Она была блондинкой.

— Нет, — сказала Слоан. — Она была натуральной блондинкой. Но когда ее нашли, она выглядела так.

Слоан показала нам второе, ужасное фото. В подтверждение слов Слоан, волосы трупа были глубокого, неповторимого, красного оттенка.

«Покрасили совсем недавно, — подумала я. — Так она покрасила волосы... или ты?»

— Два типа жертв, — снова сказал Майкл, отделяя рыжих в одну сторону, а остальных в другую, и оставив гадалку из Дюпонд Серкл посередине. — Думаете, мы ищем двух разных убийц?

— Нет, — сказала я. — Мы ищем лишь одного.

Мои компаньоны могли возразить. Слоан могла прибегнуть к статистическим данным. Если бы здесь были показания свидетелей, Майкл смог бы сказать нам, кто демонстрировал признаки вины. Но здесь, и сейчас, смотря на фотографии — это была моя стихия. Я должна была объяснить, откуда я знаю это, как выяснила это — но я была уверенна. Фото этих женщин были тем же самым. Не только детали, но и гнев, побуждения.

Все эти женщины были убиты одним человеком.

«Ты торопишься, — подумала я. — Что-то произошло, и тебе нужно больше, быстрее».

Я уставилась на фотографии, мой мозг усиленно работал, выискивая каждую деталь на фото, в файлах, пока не выделились лишь три вещи.

Нож.

Рыжие волосы.

Психология.

Это был момент, когда у меня земля ушла из-под ног. Я потеряла способность моргать. Мои глаза стали сухими. Мое горло еще больше пересохло. Мое зрение стало размытым, и все фотографии были размыты, кроме одной.

Девятнадцатилетняя беглянка.

Волосы, структура лица, веснушки. Даже сквозь затуманенное зрение, она выглядела как...

Нож.

Рыжие волосы.

Психология.

— Кэсси, — Майкл взял меня за руку. — Дыши.

— Н. О. убивает рыжих, — сказала я, — и он убивает психологов.

— Это не один критерий, — раздраженно сказала Слоан, — а уже два.

— Нет, — сказала я. — Это не так. Я думаю...

Нож. Рыжие волосы. Психология.

Я не могла произнести слова.

— Моя мама... — я вздохнула и резко выдохнула. — Я не знаю, как выглядел труп моей мамы, — сказала я, наконец, — но я знаю, что на нее напали с ножом.

Майкл и Слоан уставились на меня. Я встала и подошла к шкафу. Я открыла верхний ящик и нашла то, что искала.

Фото.

«Не смотри на это», — подумала я.

Смотря на все, что угодно, кроме фото в моей руке, я шагнула и положила пальцы на фото гадалки.

— Я не думаю, что она покрасила волосы в красный, — сказала я. — Думаю, это сделал убийца.

Ты убиваешь психологов. Ты убиваешь рыжих. Но одной или другой уже не достаточно. Этого никогда не достаточно.

Посмотрев на Майкла и Слоан, я положила фото моей мамы между двумя колонками.

Слоан рассмотрела его.

— Она похожа на других жертв, — сказала она, кивая на колонку с рыжими.

— Нет, — сказала я. — Они похожи на нее.

Все эти женщины были убиты в последние девять месяцев. Моя мама пропала пять лет назад.

— Кэсси, кто это? — Майкл знал ответ на этот вопрос, но все равно задал его.

— Это моя мама, — я все еще не позволяла себе смотреть на фото. — На нее напали с ножом. Ее тело не нашли, — я остановилась на секунду. — Моя мама жила тем, что убеждала людей в том, что она экстрасенс.

Майкл посмотрел на меня — и внутрь меня.

— Ты говоришь именно то, о чем я думаю?

Я сказала, что Бриггс и Локк искали преступника, который убил рыжих женщин, и тех, у кого были способности в психологии. Это могло быть совпадением. Я должна была думать, что это совпадение.

Но я не сделала этого.

— Я сказала, что этот убийца имеет определенный тип: женщины, которые похожи на мою маму.

 

Ты

Прошлой ночью тебе пришлось проснуться в холодном поту, и единственным голосом в твоей голове был твой отец. Сон казался явью. Он всегда таким кажется. Ты можешь чувствовать липкие простыни, запах мочи, услышать свист воздуха, рассекаемого его рукой. Ты просыпаешься, дрожа, и затем понимаешь...

Постель влажная.

«Нет, — думаешь ты. — Нет. Нет. Нет».

Но здесь нет никого, кто накажет тебя. Твой отец мертв, а ты нет.

Теперь именно ты можешь наказывать.

Но этого никогда не бывает достаточно. Собака соседей. Шлюхи. Даже гадалки было недостаточно.

Ты открываешь шкаф в ванной. Один за другим. Ты проводишь рукой по каждому тюбику помады, вспоминая каждую девушку.

Это успокаивающе. Захватывающе.

Ты останавливаешься, когда добираешься до самого старого тюбика. Первого. Ты знаешь, чего хочешь. В чем нуждаешься. Так было всегда.

И все, что осталось сделать — принять это.

 

Глава 23

 

Когда я выяснила об отце Дина, то побежала, но сейчас, когда мама смотрела на меня с фотографии среди других жертв убийцы, все, что я могла делать, это сидеть здесь.

— Может, это было плохой идеей, — от Майкла эти слова звучали совершенно нетипично.

— Нет, — сказала я. — Вы хотели, чтобы я отвлеклась. Вот я и сделала это.

— Вероятность того, что этот Н. О. именно тот, кто напал на твою маму, ничтожна, — Слоан говорила неуверенно, как будто думала, что еще одно слово — или статистика — может успокоить меня. — Этот убийца похищает своих жертв и убивает их в другом месте, не оставляя практически никаких вещественных доказательств на месте похищения. Есть некоторые признаки того, что, по крайней мере, две жертвы были под воздействием наркотиков. Женщины имели относительно мало ран от сопротивления, это указывает на то, что они сдались до того, как в игру вступил нож.

Слоан говорила о М. Д. этого убийцы. С ее даром, это было большее, на что она была способна. Она не могла смотреть вглубь этого, не могла представить, как убийца мог усовершенствовать свою технику за прошедшие пять лет.

— Когда агент Бриггс вернется? — спросила я.

— Он никогда не позволит тебе работать над этим, — сказал мне Майкл.

— Это твой способ сказать мне, что ты не хочешь, чтобы он узнал, как мы взломали украденную флешку? — парировала я.

Майкл фыркнул.

— Лично я был бы не против того, чтобы в газете написали статью или нанять вертолет, чтобы написать в небе, что трое подростков перехитрили его и агента Локк.

Я могла придумать множество слов, чтобы описать мою нынешнюю жизнь. «Скучная» не было одним из них.

— Бриггс предсказуем, Кэсси. Его работа доказывает, что мы можем расследовать тяжелые преступления, при этом, не участвуя в раскрытии активных дел. Ему повезло, что начальство не уволило его, когда выяснило, что он делал с Дином. Даже если это дело имеет какое-то отношение к твоей маме, он никогда не позволит тебе работать над ним.

Я развернулась к Слоан, чтобы выслушать ее мнение.

— Два часа и пятьдесят шесть минут, — сказала она. — Бриггс должен вернуться в город сегодня, но ему понадобиться кое-что уладить в офисе, принять душ и сменить одежду, прежде чем приехать сюда.

Это значит, что у меня есть два часа и пятьдесят шесть минут, чтобы решить, как уговорить разрешить мне работать над этим делом с Бриггсом, а еще лучше с Локк.

 

Плюс того, что ты в сговоре с чтецом эмоций: Майкл понял, что я хочу побыть наедине, и он учел это. Еще лучше, это то, что он забрал Слоан — и файлы — с собой.

Если бы он не сделал этого, то я вероятно до сих пор сидела бы здесь, смотря на фото с места преступления, и думала: умерла ли моя мама тоже без лица? Вместо этого, я легла на кровать, смотря на дверь и пытаясь думать о чем-то — о чем угодно — что могла сказать ФБР, чтобы они позволили мне расследовать это дело.

Спустя два часа и сорок две минуты, кто-то постучался в дверь. Я подумала, что это может быть агент Бриггс, вернувшийся на четырнадцать минуть раньше, чем предсказывала Слоан.

Но нет.

— Дин?

Он ни разу не искал меня до того, как сказал мне, что мы ни партнеры, ни друзья, ничего. Я не могла представить, почему он решил найти меня сейчас.

— Могу я войти?

Было что-то в том, как он стоял здесь, что подсказало мне: он ожидал, что я скажу нет. Может, я должна была сделать это. Вместо этого, я кивнула, не доверившись своему голосу.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-08; Просмотров: 289; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.155 сек.