Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Попытка законодательного регулирования картельных организаций 7 страница




*(216) HGB. _ 186.

*(217) Art. 42. Зак. 1867 г. говорит) "Les fondateurs auxquels la nullite est imputable... sont responsables solidairement envers les tiers, sans prejudice des droit des actionnaires.

*(218) Lyon Caen et Renault. Traite, t. II, n-o 797 bis.

*(219) Namur. Le Code de Com. Belge, t. III. Loi 22 Mai 1886. Art. 29, n. 9.

*(220) Швейц. обяз. при ст. 671.".

*(221) Текст _ 202 Abs. 1 HGB отличается определенностью, не оставляющей места для каких-либо сомнений.

*(222) Ответственность учредителей далеко не всегда достаточна: убытки могут быть так велики, что окажутся далеко превосходящими имущественные средства учредителей, тем более, что неправильности в громадном большинстве случаев наносятся такими учредителями, которые фактически, по крайней мере, в тот момент, когда поднимается вопрос об их ответственности, уже не могут покрыть нанесенный ими вред.

*(223) Аналогичный порядок и в Швейцарии (Code fedsral des obligations. Art. 623, 664, 671). Несколько иная система принята итальянским законодательством; согласно ст. 91 Итальянского уложения, на обязанности суда лежит проверка, выполнены ли все требуемые при возникновении акционерной компании формальности. Это постановление, введенное итальянским законодателем по образцу португальского (где оно в настоящее время уже отменено), вызвало большие прения в законодательных палатах. В то время как правительство и нижняя палата отстаивали судебный порядок контроля, сенат, опасаясь, что этот порядок, создавая внешнюю видимость правильности всего процесса учредительства, не представляет, однако, безусловных гарантий, предпочитал возложить проверку на нотариусов. В конце концов, сенат уступил, хотя и с несущественными изменениями против первоначального правительственного проекта. Опасения итальянского сената вполне основательны. Проверка акта судом должна иметь больше значения, нежели простое констатирование обстоятельства, что суд не усматривает в просмотренных им актах никаких формальных неправильностей. Но для нас в данном случае наиболее существенен не этот принципиальный спор, а то обстоятельство, что и итальянское законодательство, не вводя регистрации компании, как конститутивного для общества акта, фактически пошло по пути создания такого порядка, при котором регистрация создает если неюридическую, то, во всяком случае, фактическую бесповоротность возникновения акционерной компании. Ring. La Soc. Anon. en droit Jtal; стр. 45, след.

*(224) Das Recht der Aktiengesellsch. I, стр. 335.

*(225) Так Handelsgesetzbuch _ 189. Abs. 4 Code federal Suissedеs oblig. Art 617.

*(226) Так французская судебная практика. Lyon Caen et Renault. Traitе II; n-o 689.

*(227) Das Recht der Aktiengesellsch., стр. 239.

*(228) Lehmann. Das Recht der Aktienges. I, стр. 338. Lyon Caen et Renault. Traite II; n-o 689.

*(229) Эта особенность акта подписки любопытна для понимания природы ценных бумаг. В самом деле, в стадии возникновения акционерной компании нет еще акции, есть только документ, который свидетельствует о праве, в случае возникновения компании, приобрести акцию, которая будет ценной бумагой. Но и предварительный документ носит на себе черты своей будущей физиономии: его судьба приобретает известную независимость от правоотношений, в силу которых он возник.

*(230) Конечно, тут речь идет лишь о той части капитала компании, которую законодатель считает необходимым безусловно гарантировать предприятию в момент его возникновения. Континентальные законодательства стоят на точке зрения необходимости гарантировать весь основной капитал, английское законодательство придерживается противоположной точки зрения, но и оно делает различие между той частью основного капитала, которая действительно подписана и должна быть безусловно гарантирована предприятию и той, которая лишь впоследствии с помощью дополнительных выпусков, может быть собрана. Таким образом, сказанное относительно необходимости полной обеспеченности основного относится в равной мере и к случаю необходимости подписки всего капитала в момент возникновения общества и к тем случаям, когда возможна подписка части капитала; важно лишь, чтобы третьи лица имели полную уверенность, что подписанная часть капитала будет действительно внесена в предприятие. Вопрос же о том, необходимо ли, чтобы в момент его возникновения весь капитал был подписан, может решаться различно. Конечно, крайне желательно, чтобы размер действительно обеспеченного предприятию капитала был величиной точно определенной, и притом легко распознаваемой. Этому требованию в большей мере соответствует континентальная система. Но английская имеет серьезное преимущество в большей подвижности капитала, большей его приспособляемости к изменяющейся хозяйственной конъюнктуре. Поскольку можно рассчитывать на уменье делового оборота разбираться в вопросах кредитоспособности предприятий, в вопросах его активных и пассивных статей, английская система может оказаться вполне целесообразной. Система, действующая у нас, представляет прямую противоположность английской. Каждое изменение размера основного капитала, как и изменение устава, должно пройти весь сложный путь мытарств, с которыми связано разрешение общества, а капитал основной должен быть подписан до возникновения общества и внесен в срок, указанный в уставе, обычно не свыше годового. Насколько система эта затруднительна для делового оборота, видно из того, что, несмотря на всю свою косность, практика наших административных учреждений должна была допустить существенные отступления. Так, обычно министру предоставляется допускать увеличение капитала вдвое (т. е. без совета министров и представления на Высочайшее утверждение), а в последнее время практика пошла по этому пути еще дальше, допустив подписку основного капитала сериями. У нас не было обращено достаточно внимания на это новшество, которое по существу является поворотом по пути к английской системе. При этом правда эта льгота связывается рядом формальностей (увеличение именно определенными сериями, до известных пределов), но, во всяком случае, дается возможность такой подвижности в вопросе о капитале, которою русская деловая практика не была избалована. Мы отнюдь не думаем, что эта система, введенная последними уставами, абсолютно хороша, мы предпочитали бы, с одной стороны - большую подвижность в размере допускаемого увеличения, с другой стороны - большую возможность определения в каждый данный момент размера капитала общества, но, как бы то ни было, это постановление новейших уставов свидетельствует о том, что требование подвижности основного капитала так велико, что перед ним не устояла и наша административная практика. Но эта подвижность очевидно не должна идти в ущерб обеспеченности предприятию его основного капитала.

*(231) Das Recht der Aktiengesellsch.; _ 24.

*(232) Ueber die aus der Zeichung von Aktien; стр. 28, сл.

*(233) Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 400.

*(234) Renaud. Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 259.

*(235) Так, Renaud. Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 250. Wiener Zeits h. f. d. ges. Handelsrecht; т. 21; стр. 335.

*(236) Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 384.

*(237) Именно так понимает немецкая комментаторская литература. _ 196 Герм. Торг. Ул. Так, Staub. Anm. I, к этому параграфу. Попытки противоположного толкования остались одинокими. Ср. Комментарий Ring'a к новелле 1884 г., стр. 263.

*(238) Lehmann. Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 386.

*(239) Cp., напр., Handelsgesetzbuch _ 197. Франц. закон 1867 г. Art. 25. Бельг. закон. Art. 31 и 32. Итальянское уложение. Art. 134, 156. Венгерское 154.

*(240) Так, Герм. торг. ул. возлагает известные функции на регистровый суд. _ 196; abs. 2, Бельгийское - на нотариуса; art. 32 (которому и вообще придается больше значения в акционерном строе Бельгии, нежели в других странах).

*(241) Детальное сопоставление законов разных стран см. у Lemhann'a. Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 393.

*(242) Das Recht der Aktiengesellsch.; стр. 386.

*(243) Зак. 1867 г. Art. 24, 25.

*(244) Обязат. право, Art. 618.

*(245) Art. 32, ab. 2 признает общество возникшим si la majorite des souscripteurs presents... nes'oppose pas a la constitution de la societe...

*(246) Handelsgesetzbuch, Art. 196. Abs. 4.

*(247) Так, Венгерское торг. ул. Art. 154, cbs. 3. Шведский зак. 28 июня, 1895 г. _ 17.

*(248) Traite de Droit Com. II; n-о 864.

*(249) Vavasseur II; n-o 812.

*(250) Dalloz. Code de Com. Art. 3; n-o s. 23, 27, 28.

*(251) Cp. сопоставления законов у Lehmann'a II; стр. 199, пр. 2, 209, 438.

*(252) Так, Немецк. торг. ул. _ 190, 195, abs. 2, z. 4, Франц. зак. 1867, art. 25, 30, Итал. Улож. 134, Венгерское 154.

*(253) Lehrbuch des Handelsrechts, стр. 241. Cp. Renaud, стр. 228.

*(254) Das Gesellschaftswesen.

*(255) Das Recht der Aktiengesellsch., стр. 95.

*(256) Das Handelsrecht; стр. 439, сл.

*(257) Lehrbuch des Preussischen Privatrechts II; стр. 604, сл. В своем Das Burg rliche Recht (I, _ 83) Дернбург не столь определенно проводит эту точку зрения (см. особенно пр. 9), но и не отказывается от нее.

*(258) И в этом вопросе, как и во многих других Дернбург дает лишь ясную форму для общераспространенного взгляда, которого держалась довольно последовательно и судебная практика. Ср. Wiener в Zeitsch. fur das ges. Handelsrecht; т. 24, стр. 24, сл.

*(259) Zeitschrift fur das ges. Handels., т. VII, стр. 616, сл.

*(260) Это совершенно правильное утверждение весьма искусственно обосновано у Рено. Он полагает, что учредители потому не извлекают прав из подписки, что не имеют никакого в том интереса. Между тем, у них, несомненно, имеется серьезный интерес, связанный с договором подписки. Это видно уже из того, что они дают себе труд, иногда довольно серьезный, вступать в такого рода соглашения с подписчиками. Только ввиду наличности чрезвычайно серьезного "своего" интереса у подписчика, не совпадающего с интересом компании, законодатель и должен позаботиться о том, чтобы компания приобретала из акта подписки самостоятельные права, совершенно независимые от учредителей. А такая самостоятельность позиции компании возможна только, если права из подписки переходят к ней непосредственно из акта подписки без необходимости особого в том содействия со стороны учредителей.

*(261) Zeitschrift fur das ges. Handelsrecht, т. 24. В особенности стр. 24, 29, сл.

*(262) Das Recht der Aktiengesellsch., стр. 100, сл.

*(263) Das Recht der Aktiengesellschaften, стр 380, сл.

*(264) Очередные вопросы в литературе гражданского права. Вестн. гражд. пр., 1915 г., N 4 и 5.

*(265) Kartelle u. Trusts. стр. 35.

*(266) Цитирую по книге И. И. Янжула "Промысловые синдикаты", стр. 34, след.

*(267) Das Recht der Kartelle, стр. 2.

*(268) Промысловые синдикаты, стр. 36.

*(269) Kartelle und Trusts, стр. 33.

*(270) Синдикаты и тресты (учение о капиталистических монополиях), стр. 36.

*(271) Bonikowsky. Der Einfluss der industriellen Kartelle auf den Handel in Deutschland.

*(272) Bonikowsky, 64, сл.

*(273) Синдикаты и тресты, стр. 165.

*(274) Bonikowsky, 138, сл., 190.

*(275) Bonikowsky, стр, 214.

*(276) Bonikowsky, 212, сл.

*(277) Bonikowsky, 29.

*(278) Цитирую по книге Янжула "Промысловые синдикаты", стр. 56.

*(279) "Промысловые синдикаты", стр. 57.

*(280) Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, т. XIV, стр. 610.

*(281) Лифман говорит Vereine u. Verbande, но я полагаю, что Verein правильнее всего передать словом общество, переводя слово Gesellschaft - товариществом. Впрочем, у нас термины эти употребляются еще более произвольно, нежели на Западе.

*(282) Kartelle und Trusts, стр. 41.

*(283) Цитирую по статье Венедиктова в Вестн. гражд. права, 1915 г., N 4.

*(284) Загорский, Синдикаты и тресты, стр. 245.

*(285) Kartelle u. Trusts, стр. 40.

*(286) Kartelle u. Trusts, стр. 40.

*(287) Kartelle u. Trusts, стр. 45.

*(288) Курс торгового права, изд. 4-е, т. 1, стр. 491.

*(289) Вестник гражданского права, 1915 г., N 4, стр. 129, сл.

*(290) Liefmann. Die Unternehmerverbande, 135.

*(291) Strieder. Studien; стр. 3, 6, сл.

*(292) Таково было происхождение влияния купцов на добычу олова в Саксонии в XV и XVI ст. Strieder Studien; стр. 212.

*(293) Strieder. Studien; стр. 212.

*(294) Ср. списки участников у Striedefa; стр. 293.

*(295) Strieder. Studien; стр. 292.

*(296) Характерно, что, обещая организации защиту против уголовного преследования, эрцгерцог обеспечил себе заранее поддержку высшей власти в Империи. Император 13 мая 1515 г. издал указ, который устанавливал, что договоры, коими торговля металлами сосредоточивалась в руках немногих купцов, не должны быть признаваемы монополистическими договорами с точки зрения законодательства империи. Strieder. Studien; стр. 298.

*(297) Ibid.; стр. 306.

*(298) Ibid.; стр. 311.

*(299) Монополия продажи находилась в руках Аугсбургской фирмы Герварт. Strieder; стр. 317, 326, сл.

*(300) Ibid. стр. 331.

*(301) Strieder. Studien; стр. 168, сл. 177, сл.

*(302) Strieder. Studien; стр. 193, сл.

*(303) Strieder. Studien; стр. 197.

*(304) Более отдаленную аналогию с современными союзами предпринимателей, преследующими картельные цели, представляют цехи, тоже стремившиеся к урегулированию производства и определению цен. Однако пункты различия тут весьма существенны. Цехи достигали поставленных ими себе целей путем принуждения, союзы предпринимателей помощью добровольного соглашения предпринимателей. Menzel. Die Kartelle; стр. 15. fefmann. Die Unternehmerverbande; стр. 136.

*(305) Menzel. Die Kartelle und Rechtsordnung; стр. 12, сл.

*(306) Tit. Cod. lustin. IV, 59.

*(307) Strieder. Studicn; стр. 64, сл.

*(308) Strieder. Studien; стр.

*(309) Strieder. Studien; стр. 76.

*(310) Хотя степень влияния этого фактора в процессе образования предпринимательских союзов далеко не бесспорна, но и Лифман, считающий, что Брентано впадает по этому вопросу в преувеличение, признает серьезное влияние этого фактора - Die Unternehmerverbande; стр. 46, сл.

*(311) Liefmann; стр. 137.

*(312) Baumgarten и Mezleny; стр. 152.

*(313) Baumgarten u. Mezleny; стр. 108.

*(314) Гольдштейн. Синдикаты и тресты; стр. 17.

*(315) Ср. Uefmann; стр. 155.

*(316) Лескюр. Общие и период. промышл. кризисы; стр. 110.

*(317) Там же; стр. 119.

*(318) Там же; стр. 125.

*(319) Baumgarten u. Mezleny; стр. 152.

*(320) Die Kart. und die Rechtsordnung; стр. 9, сл.

*(321) Nachod. Treuhander in Grossbritannien, Amerika u. Deutschland; стр. 88, сл. Sorgens Finanzielle Trustgesellschaften; стр. 6.

*(322) Cp. напр. Lehr. Elements de droit civil Anglais. I; стр. 292.

*(323) Lehr. I; стр. 294, 297.

*(324) Весьма подробный анализ, хотя и сухо изложенный, мы находим в работе, выше уже цитированной, Находа.

*(325) Nachod; стр. 48.

*(326) Любопытные в этом отношении данные см. в статье проф. Emery. D, Bank Arehiv 1909. N 18 -19.

*(327) Nachod; стр. 48.

*(328) Nachod; стр. 49, сл.

*(329) Nachod; стр. 51. Работами Dodd'a воспользовались и Янжул и Nachod.

*(330) Гулишамбаров. Нефтяная промышленность Соединенных Штатов Северной Америки; стр. 111.

*(331) Янжул; стр. 202. Гулишамбаров; стр. 112.

*(332) Янжул; стр. 211; ср. ср. 205.

*(333) Cp. Baumgarten u. Mezleny; стр. 81 и 158.

*(334) Янжул; стр. 219, сл.

*(335) Гулишамбаров; стр. 103.

*(336) Baumgarten u. Mezlenv; стр. 157.

*(337) Янжул; стр. 227.

*(338) Baumgarten u. Mezieny, стр. 150.

*(339) Промысловые синдикаты; стр. 337, 362.

*(340) Яркую картину американских железнодорожных порядков мы находим в интересном исследовании Р. Орбинского "О хлебной торговле Соединенных Штатов Северной Америки" в главе "О железнодорожной системе".

*(341) Baumgarten u. Mezleny; стр. 255.

*(342) Промысловые синдикаты; стр. 187, сл.

*(343) Янжул. Промысловые синдикаты; стр. 192.

*(344) Текст этого закона имеется в книге Янжула, стр. 346, и у Baumgarten'a и Mezleny, стр. 256.

*(345) Янжул; стр. 351.

*(346) Ср., напр., у Baumgarten и Mezleny; стр. 259.

*(347) Янжул; стр. 338, сл.

*(348) Янжул; стр. 338, сл.

*(349) Янжул; стр. 363.

*(350) Kartelle u. Trusts; стр. 261.

*(351) Baumgaiten u. Mezleny; 262.

*(352) Вопросу о значении уголовной репрессии в картельном движении посвящена обстоятельная статья г. Трайнина, "Право" 1908, N 37 - 39.

*(353) Rechfsgeschafte der wirtschaftlichen Organisation. Книжка, впрочем, в общем более претенциозная, нежели содержательная. Kartelle u. Trusts; стр. 272.

*(354) Baumgarten u Mezleny; стр. 275.

*(355) Menzel. Die Kartelle u. die Rechtsordnung; стр. 51.

*(356) Die Kartelle u. die Rechtsordnung; стр. 53.

*(357) Der von der ersten Kommission ausgearbeite Entwurt e. B. G. B.. _ 106.

*(358) Menzel. Die. Kartelle u. die. Rechtsordnung; стр. 34, сл.

*(359) Menzel. Die Kartelle; стр. 43.

*(360) Die Kartelle u. die Rechtsordnung; стр. 47.

*(361) См., напр., y Plank'a Burgerliches Gesetzbuch к _ 158 тезисы 1 - 2.

*(362) Recichsgeretz gegen den unlsnteren Wettbewerb luni 1909.

*(363) Синдикаты в русской железной промышленности.

*(364) Экономическая политика, стр. 253.

*(365) Предпринимательские союзы по русскому праву; стр. 37, сл.

*(366) Лурье; стр. 33, сл.

*(367) Об уголовном преследовании синдикатов. Доклад в Юридическом Обществе при Петроградском университете 13 мая 1914 г.

*(368) Трайнин. Тресты и картели и уголовный закон; "Право" 1916 г., ст. 2032.

*(369) Так, напр., в Комментарии к Улож. о нак. Таганцева имеется только одно разъяснение под ст. 913 и 1180.

*(370) Die Kartelle u. die Rechtsordnung; стр. 65.

*(371) Die Kartelle... Стр. 64.

*(372) Die Kartelle; стр. 27.

*(373) Kartelle und Trusts; стр. 345.

*(374) Baumgarten und Mezleny; 214 сл.

*(375) Menzel. Die Kartelle; 58.

*(376) Karlelle u. Trusts; стр. 332.

*(377) Schutzoll u. Kartelie; стр. 5.

*(378) Синдикаты и тресты; стр. 20. Экономическая политика; стр. 62, 77.

*(379) Baumgarten u. Mezleny; стр. 423.

*(380) Menzel; стр. 57.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-31; Просмотров: 230; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.066 сек.