Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Когда же пришел вестник, он набросил ее на его лицо, и тот стал снова зрячим




Уйдите с этой моей рубахой и набросьте ее на лицо моего отца

- он окажется зрячим, и придите ко мне со всей вашей семьей".

وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّى لأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ لَوْلاَ أَن تُفَنِّدُونِ

(94) И когда отошёл караван, сказал их отец: "Я чувствую запах Юсуфа.

Если бы вы не считали меня безумцем!"

قَالُواْ تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفِى ضَلَـلِكَ الْقَدِيمِ

(95) Они сказали: "Клянёмся Аллахом, поистине, ты - в своем старом заблуждении!"

 

Юсуф сказал: «Возьмите мою рубаху: ﴿فَأَلْقُوهُ عَلَى وَجْهِ أَبِى يَأْتِ بَصِيرًا﴾«И набросьте ее на лицо моего отца - он окажется зрячим» – потому, что Якуб потерял своё зрение от постоянного пребывания в слезах; ﴿وَأْتُونِى بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ﴾«И придите ко мне со всей вашей семьей» – т.е. со всем семейством Якуба; ﴿وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ﴾«И когда отошёл караван» – т.е. вышел из Египта; ﴿قَالَ أَبُوهُمْ﴾«Сказал их отец» – т.е. Якуб, мир ему, оставшимся с ним сыновьям; ﴿إِنِّى لأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ لَوْلاَ أَن تُفَنِّدُونِ﴾"Я чувствую запах Юсуфа. Если бы вы не считали меня безумцем!" – т.е. если бы вы не причисляли меня к безумию и старости. Абдур-Раззак передаёт от ибн Аббаса, что как только караван вышел из Египта,

начал дуть ветер, который донёс запах от рубахи Юсуфа до Якуба. И он сказал:

﴿إِنِّى لأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ لَوْلاَ أَن تُفَنِّدُونِ﴾"Я чувствую запах Юсуфа. Если бы вы не считали меня безумцем!" – и он почувствовал запах Юсуфа на расстоянии восьми дней пути.

Также передают Суфьян ас-Саури, Шу’ба от Абу Синана.

Якуб сказал им: ﴿لَوْلاَ أَن تُفَنِّدُونِ﴾«Если бы вы не считали меня безумцем» – Ибн Аббас, Муджахид, Ата, Катада и Саид ибн Джубайр прокомментировали: «Т.е. считали меня выжившим из ума». Муджахид и Хасан сказали: «Считали меня дряхлым старцем».

Их слова: ﴿إِنَّكَ لَفِى ضَلَـلِكَ الْقَدِيمِ﴾«Клянёмся Аллахом, поистине,

ты - в своем старом заблуждении» – согласно ибн Аббасу: «На своей старой ошибочности». Катада сказал: «Из-за своей любви к Юсуфу ты никогда не забудешь его». Они сказали очень грубые слова своему отцу, которые не подобало бы говорить родителю, тем более пророку Аллаха. Также считал Суди.

 

Аллах сказал далее:

فَلَمَّآ أَن جَآءَ الْبَشِيرُ أَلْقَاهُ عَلَى وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصِيرًا قَالَ أَلَمْ أَقُلْ لَّكُمْ إِنِّى أَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ

Он сказал: "Разве я не говорил вам, что знаю от Аллаха то, чего вы не знаете?"

قَالُواْ يأَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَآ إِنَّا كُنَّا خَـطِئِينَ

(97) Они сказали: "О, отец наш! Проси нам прощения наших прегрешений.

Ведь мы были грешниками".

قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّى إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

(98) Он сказал: "Я буду просить прощения для вас у моего Господа.

Поистине, Он - прощающий, милостивый!"

 

Ибн Аббас и ад-Даххак прокомментировали слово: ﴿الْبَشِيرُ﴾«Вестник» – как информацию. Муджахид и Суди сказали, что приносящим благие вести был Йахуда.

Суди сказал, что он принёс эту рубаху, ибо он принёс рубаху Юсуфа ложной кровью в прошлый раз, и решил искупить свою вину благой вестью сейчас. Он набросил рубаху Юсуфа на лицо своего отца, и тот стал зрячим. Тогда Якуб сказал своим сыновьям:

﴿أَلَمْ أَقُلْ لَّكُمْ إِنِّى أَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ﴾ "Разве я не говорил вам, что знаю от Аллаха то, чего вы не знаете?" – т.е. знаю, что Аллах вернёт его мне. Я также говорил:

﴿إِنِّى لأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ لَوْلاَ أَن تُفَنِّدُونِ﴾"Я чувствую запах Юсуфа. Если бы вы не считали меня безумцем!" И тогда растроганные сыновья сказали ему:

﴿قَالُواْ يأَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَآ إِنَّا كُنَّا خَـطِئِينَ - قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّى إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ﴾

«Они сказали: "О, отец наш! Проси нам прощения наших прегрешений. Ведь мы были грешниками". Он сказал: "Я буду просить прощения для вас у моего Господа. Поистине, Он - Прощающий, Милостивый!"» – Он прощает тех, кто кается Ему. Абдулла ибн Мас’уд, Ибрахим ат-Тайми, Амр ибн Кайс, и ибн Джурайдж и другие сказали, что Якуб (Мир ему!) отложил испрашивание прощения за них на последнюю (третью) часть ночи.

 

Всевышний сказал:

فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَى يُوسُفَ ءَاوَى إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ وَقَالَ ادْخُلُواْ مِصْرَ إِن شَآءَ اللَّهُ ءَامِنِينَ

(99) И когда они вошли к Юсуфу, он принял к себе своих родителей и сказал:

"Войдите в Египет, если Аллаху угодно, в безопасности!"

وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّواْ لَهُ سُجَّدَا وَقَالَ يأَبَتِ هَـذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَـى مِن قَبْلُ

قَدْ جَعَلَهَا رَبِّى حَقًّا وَقَدْ أَحْسَنَ بَى إِذْ أَخْرَجَنِى مِنَ السِّجْنِ وَجَآءَ بِكُمْ مِّنَ الْبَدْوِ

مِن بَعْدِ أَن نَّزغَ الشَّيْطَـنُ بَيْنِى وَبَيْنَ إِخْوَتِى إِنَّ رَبِّى لَطِيفٌ لِّمَا يَشَآءُ إِنَّهُ هُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ

(100) И поднял он своих родителей на трон, и пали они пред ним ниц, и сказал он:

"О, мой отец! Это - толкование моего сна прежде. Аллах сделал его истиной и оказал мне милость, когда вывел меня из темницы и привёл вас из пустыни, после того как сатана устроил сору между мной и моими братьями. Ведь Господь мой благосклонен,




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 346; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.02 сек.