Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Книга третья Джек на Востоке 3 страница




- Эгей, принцесса! Пора вставать. - И Шелти безапелляционно стянула с Гюль-Гюль шелковое одеяло. - Скоро полдень. Вставай, лежебока, нас ждут великие дела!
Несравненная Гюль-Гюль отпихивалась руками и ногами, ни в какую не желая вставать, но дочь рыцаря была неумолима. Наконец разгневанная восточная красавица села и разразилась цветистой речью:
- У, бледноликая дочь северных шакалов! Какого шайтана ты посмела прервать мой лучезарный сон в столь ранний час?!
- От такой же и слышу, чернобровая багдадская корова! - в тон принцессе отбрила ее Шелти. - Солнце уже в зените, а без твоей помощи мне будет трудно сбежать от хана ифритов.
- Глупая курица, а зачем же от него бежать? Всем доподлинно известно, что у него большой гарем, что его жены живут в роскоши и неге, он выполняет все их желания и даже помогает тестям и тещам, заваливая их несметными дарами.
- Тупая ворона! Вон у джинна спроси: вместо гарема здесь кладовка, куда складывают бывших жен, когда крадут новых. Хан превращает их в старые башмаки и экономит жилплощадь.
- Нечестивая свинья! Может быть, с другими он так и поступает. Раз он муж и господин, то на все его воля... Но уж меня-то он навсегда оставит рядом и уже не женится ни на какой другой!
- Самовлюбленная ослица! Такому избалованному мерзавцу всегда захочется чего-нибудь свеженького. Эй, Лю-ля-ке-Баб, как часто ваш хан меняет своих жен?
- Каждый месяц, моя госпожа.
- Любвеобильный козел! - одновременно выдали ошарашенные девушки. Поразмыслив немного, они подали друг другу руки:
- Шелти из Бесклахома, дочь рыцаря.
- Гюль-Гюль из Кэфри, дочь султана. Что ты намерена делать?
- Перевернуть весь дворец вверх дном, переколотить всю посуду, залить маслом все ковры, засунуть кадки с цветами в сауну, утопить все занавески в бассейне, повыбивать все стекла...
- Все это - эмоции! - отмахнулась принцесса. - На самом деле нам надо выяснить, в чем сила хана ифритов, и суметь справиться с ним прежде, чем он превратит нас в ненужную обувь.
- Да ты стратег! - восторженно хлопнула в ладоши Шелти. - Эй, джинн, будь любезен, принеси нам чего-нибудь легкого на завтрак. За столом самые серьезные проблемы кажутся не такими уж неразрешимыми...
Лю-ля-ке-Баб кивнул, и через минуту союзницы сидели перед богато накрытым дастарханом.

 

***



Джек и компания двигались по пустыне бодрым походным маршем. Мейхани указывала возможный путь, находя воду по признакам, совершенно незаметным взгляду северного человека. Лагун-Сумасброд в принципе мог легко наколдовать стакан родниковой воды, но сознательно берег силы для более серьезных дел. Сэм же, наоборот, был переполнен энергией, всем мешал, всех задевал, и его старались почаще отправлять "на разведку" - просто побегать кругами и успокоить распалившееся воображение.
- Мейхани, а Мейхани, хочешь я тебя покатаю? - После памятного разговора с Джеком песик стал относиться к девушке с непередаваемо трогательной заботой. - Что ты все время трясешься в седле? Залезай!
- А зачем?
- Как "зачем"? Я же мягче! Мы, болонки, вообще такие пушистые...
-...и косолапые, - докончила Мейхани. - И носитесь все время как угорелые. Нет уж, спасибо, но я лучше еще немного посижу в седле, не такое уж оно и жесткое.
В это время на ближайшем бархане показался черный всадник, и оперенная стрела вонзилась в песок прямо перед ногами Сумасшедшего короля. Он как раз вел в поводу верблюда, на котором восседал старый волшебник.
- Остановитесь, чужеземцы! Перед вами - Коршуны пустыни!
- Я склонен предположить, что это разбойники, - мудро изрек Лагун-Сумасброд.
Остальные уважительно закивали, а всадник махнул рукой, и из-за того же бархана высыпало солидное подкрепление человек в двадцать. Все на лошадях, с кривыми саблями, луками и зверским выражением лиц. Узкоглазый атаман подъехал поближе, обратившись напрямую к колдуну, справедливо посчитав его за главного:
- Прошу простить меня за беспокойство, седобородый аксакал, но мы вынуждены вас несколько задержать.
- Будут грабить, - с тем же умным видом кивнул старый волшебник, и все снова согласились.
- Мы деликатно попросим оставить нам ваших животных, оружие, деньги, девушку и... эту невероятную собаку. Возьмите воду и немного еды на обратную дорогу, да сохранит вас Аллах.
- Впервые в жизни встречаю такого интеллигентного разбойника. Даже не знаю, как в этом случае отвечать? Э-э-э... милейший, вы бы пропустили нас, а? Я серьезный ученый, изучающий традиции и нравы Востока. Девушка - наш проводник, Джек - наследный король Бесклахома и по совместительству телохранитель, собака... это Сэм. Не думаю, что он вам подойдет, но если вы его заберете - буду только благодарен!
- Увы, никак не могу, уважаемый, - скорбно развел руками бандит, - Был бы счастлив помочь, но не могу - мы так давно никого не грабили. Сдайтесь, пожалуйста, иначе мои джигиты будут вынуждены изрубить всех на шашлык.
- Канай отсюда, редиска! - вмешался пес, он и так долго молчал, а сейчас решил высказать все, перейдя с дипломатического языка на жаргон Дибилмэна. - Забирай своих корефанов и катись колбаской. Я тебе не шавка фраернутая, я кобель в законе! Серебряный зуб имею, две наколки на спине. Уходи, пока ходишь. Обычно я лью кровь ведрами, но сегодня погодка не в масть и настрой в душе романтический. Так что пользуйся и сваливай...
Вопреки ожиданиям Вилкинса, разбойники говорящей собаки не испугались, даже наоборот, поцокав языками, определили для себя болонку как наиболее ценную добычу. В сторону Сумасшедшего короля и его друзей натянулись луки...
- Темнота! - обиженно буркнул пес. - А помните, как от меня удирали те разбойники из-под Бесклахома?

 

***



Серебряный меч ведуна сверкнул в руках Джека. Одним прыжком он сбил с коня предводителя разбойников и, заломив ему руки за спину, приставил лезвие клинка к горлу.
- Только не убивай его, мой мальчик. - Лагун-Сумасброд щелкнул пальцами, и у всех разбойников разом лопнула тетива на луках. Колдун щелкнул еще раз, и та же участь постигла седельные подпруги. Джигиты, ругаясь, рухнули на песок. Мейхани на всякий случай спряталась за Сэма, предоставив разборку мужчинам. Вилкинс выпятил пушистую грудь, закрывая девушку, и гордо предупредил ближайшего бандита:
- Не подходи! Раз тяпну - неделю сесть не сможешь. Но привыкшие к волшебству Коршуны пустыни набрались решимости и, невзирая ни на что, взялись за кривые ятаганы. Лагун начал было шептать новое заклинание, как в небесах промелькнула светлая полоса и чей-то строгий голос произнес:
- Вах, вах, вах... Как тебе не стыдно, Хабибулла? Опять людей грабишь?
От изумления Джек выпустил атамана. Прямо перед ними на ковре-самолете легко парил улыбчивый толстый старик в белой чалме, пестром халате и с хитрющим выражением лица. Разбойники тут же побросали оружие, упав на колени носами в песок.
- А ведь я предупреждал тебя, Хабибулла. Возьмись за ум, распусти своих головорезов, открой чайхану и продавай плов с лепешками и тмином. Но нет... Тебе бы только отнимать чужое. Чему тебя, репоголового, учили в медресе? Ну, ладно, все, я устал... Получай по заслугам!
Раздался тихий хлопок, и все разбойники до единого превратились в обыкновенных сусликов. Наши друзья только рты разинули, глядя на такое волшебство. Лишь храбрый Сэм осторожно подошел к самому крупному, только что бывшему атаманом, и громко сказал:
- Гав!
Сусликов как ветром сдуло, а Лагун-Сумасброд меж тем вежливо кивнул старику на ковре:
- Вы очень вовремя, коллега. Большое спасибо за помощь. Я испытал чисто профессиональное удовлетворение, глядя на ваш зрелищный трюк с массовым превращением.
- Ну что вы... это не так сложно для человека, всю жизнь посвятившего магии перевоплощений живой материи, - скромно засмущался старичок. - А вы, похоже, не местные? С кем имею честь беседовать, коллега?
- Маг, ученый и исследователь, профессор Лагун-Сумасброд с учеником, другом и проводницей. Ваше имя, если позволите полюбопытствовать?
- Байрам-Бабай, отшельник, бродячий мудрец, изучающий алхимию, биологию, генетику, медицину и паронормальные явления.
Похоже, пенсионеры нашли друг друга. Лагун быстренько переполз с верблюда прямо на ковер Байрам-Бабая, и они оба удалились на сто шагов вперед, шумно обсуждая последние достижения в области прикладной магии. А Сэм, убедившись, что Мейхани не обращает на него ни малейшего внимания, вновь начал приставать к Джеку:
- У меня проблема.
- Сбегай за бархан, там кустики.
- Да не эта, я жениться хочу.
- Ты всегда хочешь, - меланхолично отмахнулся Джек.
- Нет, теперь хочу окончательно и бесповоротно! Только я выбрать не могу... Они мне все нравятся.
- Кто "все"?
- Шелти, Гюль-Гюль, Мейхани... - начал перечислять пес, - Может, мне гарем открыть, а?
- Минуточку! Леди Шелти выходит за меня. Мы бы давно обвенчались, если бы не твое дурацкое бегство на Восток.
- Ха, это еще надо посмотреть, кого она выберет, когда я первым приду ее спасать! Но не будем ссориться из-за мелочей. Невестой больше, невестой меньше, какая разница? У меня все равно остаются луноликая Гюль-Гюль и аппетитная Мейхани.
- Ну а от меня ты чего хочешь? - начал потихоньку раздражаться Сумасшедший король: убежденность Сэма в собственной неотразимости могла довести кого угодно.
- Понимаешь, какое дело... Жениться на обеих одновременно нельзя. Если я сначала женюсь на Гюль-Гюль, то кто же мне позволит взять второй женой безродную нищенку? А если же я наперед женюсь на Мейхани, то ведь султан нипочем не согласится, чтобы его дочь была лишь второй женой после портовой бродяжки?! Что же мне делать?
- Да ты хоть кого-нибудь из них любишь? - обреченно спросил Джек.
- А как же?! Окончательно и бесповоротно - обеих сразу! - убежденно ударил себя лапой в грудь ученик чародея.
- Тогда ничем не могу помочь, - Джек постучал Сэма по лбу. Звук был густой и долгий, как в колоколе. - Боюсь, что это неизлечимо...

 

***



Лагун-Сумасброд наконец-то обрел собеседника по душе. Пока маленький караван неустанно продвигался в глубь пустыни, два солидных старичка бурно обсуждали собственные проблемы, начиная от ломоты в ногах или прострелов в пояснице и заканчивая поисками философского камня и клонированием человеческого мозга. Мейхани, ехавшая на коне, вдруг напряглась и жестом поманила к себе Джека:
- Взгляните на песок, господин король, он шевелится!
- Действительно... Такое впечатление, словно нас сопровождает огромная змея.
- Спаси Аллах! - побледнела девушка. - Если это Кусан-Полозун, то мы пропали.
- Джек, дружище, - подбежал резвящийся Сэм, - чего-то я не разберу, вокруг такой запах, будто мы в змеюшник угодили, а ни одной гадины нигде не видно. Ты случайно не таскаешь в кармане змеиную шкурку? Говорят, это делает мужчину неотразимым...
В тот же миг земля вздыбилась, песок золотым столбом поднялся вверх и на поверхность бодро вынырнула здоровенная змея толщиной с бочку. Хвост прятался в песке, глаз не было, но раскрытая пасть демонстрировала острейшие зубы в два ряда. Зрелище было поистине ужасным! Джек и ахнуть не успел, как огромная болонка прыгнула ему на руки, истошно вереща:
- Спасите, помогите! Я с детства боюсь змей, они скользкие и противные!
Сумасшедший король сделал два неуверенных шага и рухнул вместе с Сэмом. Мейхани, визжа, скатилась с седла, а шипящее чудовище одним махом откусило коню голову. Благородный скакун упал, обливаясь кровью. Пока змея большими кусками пожирала жертву, Джек делал героические попытки оторвать от себя перепуганного пса. Мейхани, подскочив, вцепилась Вилкинсу в хвост, грозно крича:
- Вставай и дерись, трус несчастный! Ты мужчина или кто?!
- Риторический вопрос. Я - скромная, безобидная болонка.
Земля вздыбилась вторично, и еще одна страшная голова с двумя рядами зубов появилась с тыла, сразу же напав на беззащитного верблюда. Пока путешественники готовились к бою, бедное животное было уже съедено. Сумасшедший король сдвинул брови, выхватил меч и с боевым кличем обрушился на первого врага. Мейхани верхом на Сэме удирала от второго. Они петляли как зайцы, болонка буквально вытворяла чудеса маневренности, и страшные зубы каждый раз клацали вхолостую. Джек был просто вне себе от ярости, серебряная сталь с такой скоростью резала воздух, что ее не было видно. Толстая кожа змеи с треском лопалась под ударами, но, видимо, жизненно важные центры находились ближе к голове - чудовище продолжало атаковать, несмотря на многочисленные раны. С зубов змеи капал яд, оставляя на песке шипящие воронки. Пушистой болонке меж тем удалось удрать в безопасное место, вторая змея почему-то прекратила преследование.
- Выдохлась... - решил запыхавшийся пес. - Не вынесла нашего темпа, дыхалка слабая. Тренироваться надо! Ой, Мейхани... а чего ты такая зеленая?
- О Аллах! Да чтоб я еще хоть раз в жизни согласилась сесть на галопирующую болонку... Это все равно что скакать на ошпаренном шайтане!
Бедная девушка ничком кувыркнулась в песок. Встревоженный Сэм начал торопливо обмахивать её хвостом.
- Вставай, вставай, малахольная. Посмотри, Джек еще дерётся.
- Что? - мгновенно очнулась Мейхани. - Он там один против Кусан-Полозуна?!
- А чего вмешиваться? Он же псих, ему помогать - только под ногами путаться. Вторая змея нас ищет, а с одной...
- Это одна змея! Одна! Кусан-Полозун, у него две головы. Он бросил преследовать нас только потому, что почуял серьезную опасность. Теперь он нападет на твоего друга с двух сторон!
- Жди меня здесь, - посуровел пес, - Вырой себе окоп и не высовывайся.
Сумасшедший король не мог знать, что происходит за его спиной. Отчаянно извернувшись, он исхитрился уйти вбок с линии удара и что есть силы хватил мечом. Серебряный клинок с хрустом вошел в череп злобной твари. Шипящий свист сзади Джек услышал слишком поздно...
Когда он обернулся, пасть, полная зубов, уже нависла над его головой, но... укуса не последовало. На толстой шее змеи, яростно трепля ее, висела пушистая болонка. Кусан-Полозун бешено шипел, брызгал ядом, извивался, но никак не мог сбросить с себя Сэма, намертво сжавшего зубы. Сумасшедший король сумел наконец выдернуть меч из мертвой головы и броситься на помощь другу. На этот раз он зарубил уже почти издохшего врага. Серебряный клинок и мощные челюсти сделали свое дело.
- А... где... Лагун? - просипел ученик чародея, без чувств падая на песок.
- Там... общается... - тихо пояснил Джек, указуя рукой на едва заметную точку над горизонтом, и рухнул рядом с другом.

 

***



Час спустя, собрав уцелевшие пожитки и нагрузив ими Сэма, друзья пустились в путь. Маленький ослик сбежал в самом начале боя, его следы уже занесло песком. Усталые и измученные, друзья надеялись лишь на то, что старый волшебник о них все-таки вспомнит.
А Лагун-Сумасброд с Байрам-Бабаем выпили наколдованного шербета, закусили курагой, продолжая неспешную беседу.
- Так вы, уважаемый, решили бросить вызов могущественному хану ифритов?
- В какой-то мере да. У нас, любезнейший, попросту нет иного выхода. Видите ли, мой беспутный ученик удрал от меня на Восток в нелепой надежде тут же жениться на дочери марокканского султана. Но ее похитили ифриты, одновременно с этим превратив моего недоумка в болонку несусветных размеров. Это я бы еще как-то пережил... Пусть побегает в собачьей шкуре, на него это благотворно действует, но негодяи украли и леди Шелти - невесту моего молодого друга. Я считаю себя вынужденным вмешаться... - О всемогущий Аллах, эта современная молодежь вечно лезет смерти в зубы. Вместо того чтобы поступить мудро, они поступают быстро. И в результате именно мы, старики, вынуждены вытаскивать их, как глупых щенков из лужи, где они пытаются укусить луну, - покачал головой Байрам.
- А главное, их ни на минуту нельзя оставить без присмотра. Вилкинс вечно сует нос куда не просят, а Джек столь благороден, что непременно лезет помогать каждому попавшему в беду. Вот как вы думаете, чем они сейчас занимаются? Наверняка очередным мордобоем!
Только после этих слов Лагун-Сумасброд наконец соизволил обернуться. Позади никого не было видно. В голову старого волшебника забрела нехорошая мысль о том, что, наверно, он слегка переувлекся разговорами и потерял друзей. Ему стало очень стыдно.
- Уважаемый Байрам-Бабай, мы поворачиваем назад. Что-то у меня неспокойно на сердце.
- Как скажете, почтеннейший. Мой ковер-самолет за пару часов доставит нас на прежнее место. Летим на поиски ваших драгоценных друзей.
Ковер сделал плавный поворот, и... на его пути встала огромная фигура синего ифрита.
- Остановитесь, нечестивцы!
- У, нахал, - хором возмутились старички. - Где тебя воспитывали, что за непочтительное отношение к старшим?!
- Хан ифритов приказал умерщвлять любого, кто только дерзнет направить свои стопы в сторону его дворца. Вы умрете, аксакалы!
- Куда катится мир? - привычно заворчал Лагун, а Байрам попытался его утешить:
- Успокойтесь, что уж с них возьмешь? Детство, медресе, и всё в горах...
Пока они так рассусоливали друг с другом, ифрит быстро вытянул руки, схватил край ковра и одним резким движением стряхнул почтенных старцев на песок! После чего мгновенно разорвал ковер-самолет на сотню маленьких лоскутков, издевательски пустив их по ветру. Злорадный смех синего ифрита гулко разнесся над пустыней. Лагун-Сумасброд от такого обращения пришел в несусветную ярость. Едва отплевавшись от песка, он запустил в ифрита огромный огненный шар, но негодяй увернулся. Тогда по мановению руки волшебника ноги ифрита обвили крепкие корни верблюжьей колючки, и, пока тот с ними боролся, Лагун кое-как поднял Байрама. У восточного мага от падения чалма сползла на нос, и он никак не мог освободиться. Стащив головной убор с лысеющей макушки друга, волшебник вновь повернулся к синему ифриту.
- Одну минуточку, высокочтимый профессор, начнем одновременно, - окликнул его Байрам.
- Как вам будет угодно, коллега.
И два старика, замахав руками, прочли два ужасных заклинания. От чар Байрам-Бабая ифрит мгновенно превратился в камень, а с пальцев Лагуна-Сумасброда в тот же миг сорвалась зеленая молния, со страшной силой ударив в грудь окаменевшего врага. Ифрит разлетелся на тысячу осколков.
Отдышавшись, оба волшебника присели на песок.
- Вай-дод... Вай-мэ... Какой хороший ковер был. Ручной работы старых мастеров - коллекционная вещь! Порвал, совсем порвал, шайтан...
- Придется что-нибудь придумать, - нахмурился Лагун. - Если здесь свободно шастают ифриты, значит, мои друзья в большой опасности. Нам надо срочно их найти.
- Увы, мой дорогой друг, я не смогу создать из этих тряпочек второй ковер-самолет, - развел руками восточник.
- Все равно разгуливать по пустыне пешком в нашем возрасте несолидно.
- Несолидно. Мы - уважаемые люди.
- А как вы смотрите на попытку создания из этих лоскутов двухместного слона?! - загорелся Лагун.
- Слона? Но ведь он получится из тряпок... Не уверен, что сумею надолго сделать из неживой материи живую плоть, - пожал плечами Байрам-Бабай.
- И не надо! Это будет тряпичный слон. Как только найдем наших, опять превратим его в лоскуты. Я уверен, что смогу уговорить Мейхани сшить их точно по узору. У девушки золотые руки! Мы вновь воссоздадим ваш ковер-самолет.
- О всемилостивейший Аллах! Вы проливаете благовонное розовое масло на свежие раны моей души. Я иду с вами! Мы превратим лоскутья в слона, найдем ваших друзей, починим мой ковер, и я смиренно попрошу разрешения принять участие в войне против хана ифритов. Мне так понравилось работать с вами в паре...
- Весьма польщен, коллега, весьма польщен. Итак, не начать ли нам?

 

***



Встав из-за стола, новоиспеченные подруги настроились на повальный обыск. Бедный Лю-ля-ке-Баб носился на подхвате как зайчик, а энергичные девицы вытряхивали шкафы, проверяли на предмет магии кольца, бусы, туфли, платки, ковры, трости, мечи - в общем, все, до чего могли добраться. Джинн ломал голову не в состоянии решить: должен ли он допустить такой погром или ему стоит нарушить указание хозяина "не причинять вреда" и посредством небольшого паралича прекратить творящееся безобразие? Меж тем план поиска "силы" хана ифритов по ходу дела обернулся планом Шелти: дворец успешно превращался в свалку. Никто бы не поверил, сколько разрушений способны учинить две старательные девушки за какие-то полтора часа. Джинн верещал, что ему теперь одной уборки на неделю.
- Мы только начали... - пожимала плечами принцесса.
- А когда закончим, тебе будет проще построить новый дворец, вместо того чтобы приводить в порядок старый, - ласково добавляла охотница.
Лю-ля-ке-Баб пытался упасть в обморок. К вечеру энтузиазм поиска несколько спал. Несмотря на всю разруху, ни одного магического предмета обнаружено не было.
- Слушай... а может, мы не там ищем?
- О Аллах, а где же еще?! Я, наверно, всю мебель передвинула. Такой физический труд не приличествует дочери султана. Вот, даже ноготь сломала...
- Да я не об этом, - отмахнулась дочь рыцаря. - Лагун-Сумасброд как-то говорил: если где-то нет кого-то, значит, кто-то где-то есть! Мы ищем волшебные вещи повсюду, но если бы ты или я их прятали, то разве положили бы так, чтоб их можно было найти?
- Ты хочешь сказать, что если их нет ни в одной комнате, - прозрела принцесса, - то, значит, мы видели не все комнаты!
- Умница! Пойдем искать.
- Вах, вах, вах... Куда торопиться? Мне тоже пришла в голову интересная идея. Может быть, мы ищем не только не там, но и не так?
- Эй, Лю-ля-ке-Баб! - в один голос позвали обе. Джинн явился злой как собака, в пестром передничке, с веником в одной руке и половой тряпкой в другой.
- Что вам угодно, о злостные нарушительницы режима?
- У нас появилось желание продолжить поиски. А ты еще возишься с уборкой? Поторопись, сейчас бардак пойдет по второму кругу.
- Смилуйтесь, о несравненные пэри подлунного мира! - взмолился бедный джинн, падая на колени. - Я убрал лишь три комнаты, а вы насвинячили в сорока! Хан снимет меня с должности, если завтра увидит хоть какие-то следы беспорядка. Пожалейте безработного джинна-а-а...
- О, так твой хозяин приезжает завтра? Надо поторопиться, - коварно сощурилась черноглазая Гюль-Гюль. - А в тайной комнате ты уже навел порядок?
- Нет. Спасибо, что напомнила, я... Стоп! Куда это я? - остановился развернувшийся было джинн. Он был простодушным малым и никак не мог противостоять выросшей в атмосфере интриг и заговоров принцессе. - Но ведь в тайную комнату вы не заходили? Следовательно, и убирать там не надо.
- Шелти, милочка, напомни - мы заходили туда или нет?
- Право, не знаю, дорогуша, - с полувзгляда подхватила дочь рыцаря. - Это такая маленькая, в башне, за персидским ковром?
- Нет! - раздраженно поправил джинн. - Это такая большая, в каминном зале, под половиком, вниз по лестнице в подвале.
- Там мы не были, - дружно кивнули подруги, радостно подталкивая друг дружку локотками. - Так что ты прав, Лю-ля-ке-Баб, можешь в ней не убирать.
Джинн облегченно выдохнул и пошел по своим делам, а Шелти и Гюль-Гюль, сорвавшись с места, наперегонки пустились в каминный зал. Они с натугой оттащили в стороны тяжелые столы, откинули половик... И впрямь, в полу виднелась квадратная дверца люка с медным кольцом посередине. Общими усилиями девушки сумели ее поднять. Вниз вели замшелые ступени, а откуда-то из глубины шел красноватый свет.
- Только после вас, ваше высочество, - присела в реверансе Шелти.
- Как можно, ведь вы гость в нашей стране. После вас, - поклонилась Гюль-Гюль.
Пару минут они поуговаривали друг друга, потом, вооружившись чем Бог послал и взявшись за руки, одновременно шагнули вниз. У принцессы был тонкий столовый нож, а у охотницы изящная двузубая вилка. Тайная комната встретила их пышущим жаром неугасимого огня...

 

***



Вот теперь-то искательницы приключений попали куда хотели. Их взорам открылась небольшая лаборатория. Чуть ли не треть комнаты занимал камин, где корчился огненный демон, прикованный заколдованными цепями. На грубом столе и навесных полках располагались тысячи непонятных баночек, наполненных порошками, жидкостями, магическими снадобьями, а в отдельных случаях и живыми существами. Повсюду лежали непонятные палочки, на стене висел здоровенный меч, в углу на табурете лежал старый тюрбан, а шевелящийся ковер был прибит к полу за углы.
- Мы нашли! - восторженно завопила Шелти, целуя подругу в обе щеки.
- Уж теперь-то мы покажем этому хану ифритов, как превращать жен в башмаки! - счастливо скакала на одной ножке довольная Гюль-Гюль. - С чего начнем?
- Да с чего угодно! Вот хоть с тюрбана. Может быть, это на самом деле шапка-невидимка? - Дочь рыцаря схватила старый тюрбан и быстро надела на голову. - Ну как?
- Он тебе великоват... висит на ушах, - критически отметила принцесса.
- Это не важно! Скажи, ты меня видишь?
- Естественно, если говорю еще раз - поправь тюрбан! Набекрень его не носят... Ой! Клянусь бородой пророка, ты пропала!
- Вот здорово! - обрадовалась невидимая охотница, - Значит, его надо просто слегка поворачивать. Так интересно-о! Хочешь померить?
Наигравшись с волшебным тюрбаном, девушки взялись было за меч, но принцесса проявила редкое благоразумие:
- Не спеши. Если этот меч и вправду тот легендарный Секир-Башка-Карачун, то он будет рубить всех, кроме того, кто держит его за рукоять. Избави меня Аллах от ранней смерти, как и от горя пролить твою кровь.
- Ты права. Наверняка многие вещи здесь могут оказаться опасными. А давай спросим?
- У кого?
- У этого полыхающего мужичка в камине, - деловито предложила Шелти. - Эй, демон! Ты там все равно сидишь без дела, так, может, поговоришь с нами? Мы бы хотели выяснить пару вопросов насчет разных магических предметов в этой комнате. Ты ведь все видишь и наверняка знаешь, как ими пользовался хан ифритов.
- Хвала Азраилу, у вас хватило ума обратиться ко мне. - Голос демона напоминал треск горящих сучьев. - Если вы враги моего господина, то я помогу вам. Но за это придется заплатить...
- Чем? - подозрительно сощурились авантюристки.
- Тем, чем кормят огонь! Я же огненный демон.
- А-а, - облегченно выдохнула Шелти. - Вот это кресло резного дуба, ручной работы, штучное изделие - подойдет?
- Да! Давай его, девчонка!
- Сначала скажи, почему ковер так крепко прибит к полу? - вставила Гюль-Гюль.
- Все просто. Это ковер-самолет. Если его освободить, встать в центр, топнуть ногой и сказать: "Отныне и навеки - повинуйся мне, ибо я - твой господин!" - то ковер подчинится и будет покорен любому вашему желанию. Где мое кресло?! Хрум-хрум-хрум...
- Очень полезная информация, - дружно решили подруги, сдвинули стол к стене и, висящими на стене щипцами выдернув гвозди, освободили ковер.
- Я его пока скатаю, а ты выясни насчет остального, - попросила Шелти.
Принцесса кивнула, но огненный демон уперся:
- По одному предмету за вопрос! Хочу вон ту табуретку.
- Что это за меч?
- Ты же сама сказала - сам Секир-Башка-Карачун собственной персоной. Пока он в твоих руках - никто не может тебя победить. Поэтому его вытаскивают из ножен непосредственно перед боем. Этот клинок не оставляет ни свидетелей, ни очевидцев - сносит головы, как кочаны капусты. Удовлетворена?
- Твоя табуретка, получи. А вон там, в углу, такие высокие пыльные сапоги - это для чего?
- А что дашь? - тут же облизнулся демон.
- Вот обжора... О Аллах и его пророки, чем же напичкать тебя, неугомонного? Тут есть маленький столик, пойдет?
- Нет. Магических предметов я не ем, мало ли что... А если по столику постучать и сказать: "Дастархан, встречай гостей", то он тут же выставит роскошный ужин с правильной сменой блюд, фруктами и вином. Видишь две старые занавески в углу? Давай их! Умница. Но за сапоги заплатишь отдельно!
- Эй, Шелти-джан, мне больше нечем его кормить, - пожаловалась дочь султана. - Тут только большой стол остался, кое-какие книги, столик волшебный, вроде все...
- Полки! - сообразила Шелти.
Вдвоем они осторожно освободили полки, переложив все на пол, и первой же деревянной полкой сполна расплатились за рассказ о сапогах-скороходах. Вторая полка пошла в уплату за посох, указующий наличие кладов, третья - за платок, умеющий находить воду в пустыне, а четвертая - за гребешок, превращающий вшей в жемчужины.
- Мне он не пригодится, - задумчиво решила принцесса, пытаясь всучить драгоценную вещицу дочери рыцаря.
- Мне, знаешь ли, тоже! - даже обиделась Шелти.
- Хорошо, тогда просто возьмем с собой и подарим какой-нибудь нищенке на базаре. А теперь главный вопрос - в чем сила хана ифритов?
- Не-е-е-т, - опомнился демон. - Эта тема запретная. Мне может здорово влететь! Я вам и так помог, имейте совесть.
- Значит, не скажешь?
- Не скажу.
- Ни за что?
- Ни за что!
- А за стол? - хитро сощурилась Гюль-Гюль.
- За стол - скажу, - застенчиво потупился огненный демон. - За такой хороший, большой, вкусный кипарисовый стол я родину продам! Спрашивайте...

Первой потеряла сознание Мейхани. Песик поудобнее перекинул через плечо сумку с лепешками и флягу с остатками воды, потом стал на задние лапы и, держа в передних обессилевшую девушку, побрел за Сумасшедшим королем. Немилосердно палило солнце, песок казался раскаленной лавой, жара затрудняла дыхание, горячий воздух обжигал легкие. Джека удерживала от падения лишь железная воля.
Он знал, что должен спасти свою невесту, и не было силы, заставившей бы его повернуть назад. Он шел, не выпуская меча из рук, падал, поднимался и вновь шел вперед. Сумасшедший король не помнил того момента, когда его хватил солнечный удар. Сэм только кротко выдохнул, когда его друг повалился на песок и не встал.
- Ну, конечно... все опять на мне. И хоть бы слово благодарности! Нет, все падают, изображают аристократические обмороки, а я тащи? Да, милостивые государи, очень невыгодно быть болонкой такого размера. У нас доброе сердце, и все этим пользуются. Как же мне их взять-то, обоих сразу?
Поразмыслив немножко, ученик чародея вновь опустился на четыре лапы, перебросил на спину бедную Мейхани, а Джека понес в зубах, держа за поясной ремень. Ворчать, не разжимая зубов, очень сложно, но и молчать всю дорогу Вилкинс не мог, поэтому он старательно бухтел про себя:
- Лагун, старый хрыч, нашел себе дружка с перелетным ковриком и шляется неизвестно где. На нас тут нападают толстенные червяки с двумя головами, и если бы не мой личный героизм... Финита ля комедия! Джек в отключке, ему, видите ли, головку напекло, а Мейхани так вообще, кажется, попросту храпит... Шелти и Гюль-Гюль небось объедаются ананасами, лопают киви, трескают разные авокадо и наверняка неплохо проводят время в ожидании свадьбы... Всем хорошо! А я?! А обо мне кто-нибудь подумал? Эгоисты.
Внезапно его взору открылась рощица молодых пальм, зеленеющая за барханом. Воодушевленный песик рванулся туда, увязая в песке. Только бы не мираж! Но, к счастью, оазис оказался настоящим. Маленькое озерцо с подземными источниками, окруженное со всех сторон финиковыми пальмами, кустарником и цветами. Измученный Сэм аккуратно сложил друзей у воды и с размаху плюхнулся в озеро! В ту минуту он точно знал, что такое собачье счастье!
Выбравшись на берег, он шумно отряхнулся, обдав Джека и Мейхани водопадом брызг. Они зашевелились, но еще не пришли в себя.
- Полежат в тенечке, оклемаются, - решил Вилкинс, прижимая камушком ветки китайской розы так, чтобы спасительная тень легла на лица его друзей.
- Что ты делаешь, брат?
От неожиданности Сэм даже подпрыгнул. Позади него стояли три крупных шакала величиной со взрослого волка.
- Кто это сказал?
- Мы, - ответили шакалы.
- Не дурите голову бедной болонке, - взмолился замотанный Вилкинс. - Надеюсь, я не настолько устал, что у меня начались галлюцинации? Всё, всё, всё... пора в санаторий. Будь бдителен, Самюэль, первые признаки сумасшествия уже дают о себе знать... Шакалы - разговаривают. Когда они спляшут или прочтут стишок, экстренно беги в ближайшую психушку - у тебя шизофрения!
- Брат, этот оазис принадлежит нам, трем шакалам. Люди не могут пить из него воду и укрываться от солнца. Мы позволяем это только животным, - пустился объяснять один.
- Ты можешь жить тут сколько угодно, но запомни: помогать человеку запрещено! - добавил другой.
- Люди должны быть наказаны. Ты тоже виноват, ибо незнание законов не освобождает от ответственности. Поэтому искупи свою вину и быстро выброси этих двуногих за соседний бархан! - строго приказал третий.
Вилкинс протер глаза, прочистил уши, осмотрел шакалов со всех сторон, принюхался, сходил к озеру, окунул башку, еще раз присмотрелся, а потом уточнил:
- Значит, вы разговариваете?
- Да. Когда-то мы были тремя братьями-разбойниками, промышлявшими у этого оазиса. Но один добрый волшебник, шайтан его раздери, застал нас на месте преступления. Он превратил нас в шакалов, оставив человеческую речь и разум. Мы должны были вернуть себе прежний облик, помогая путникам, заблудившимся в пустыне, найти воду, - тихо пояснил первый.
- Но зачем? - ухмыльнулся второй. - Ради чего нам помогать людям? Мы привыкли к этим шкурам и находим много радости в теплой крови путешественников, остающихся здесь на ночлег. Мы сильны, мы быстры, мы привычны работать в команде, а еще у нас человеческий ум! Немало купцов и караванщиков оставило здесь свои кости.
- Ты ведь тоже заколдованный человек? Присоединяйся к нам. Ты очень похож на болонку, но совершенно невероятных размеров. С твоими данными легко втираться в доверие, ты сумеешь заманить сюда побольше народа. Об остальном позаботимся мы, - подмигнул третий.
- Эй, эй, парни... вы чего? - отступил ошарашенный песик.
- Люди зашевелились. Мы не успеем отнести их за бархан. Придется разделывать здесь. Пойдем, брат, мы научим тебя рвать нежное горло человека.
Шакалы, довольно повизгивая, двинулись вперед. Джек едва начал приходить в себя, а Мейхани, безуспешно пытаясь поднять голову, не находила сил даже на то, чтобы открыть глаза. Шакалы обнажили кривые клыки, но в тот же миг меж ними и беспомощными людьми, рыча, встала грозная белая болонка!




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 210; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.02 сек.