Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

EXERCICES. Exercice 1. Mettez «même» à la place qui convient, traduisez les propositions en russe :




Exercice 1. Mettez «même» à la place qui convient, traduisez les propositions en russe:

Modèle: Ses parents n'en savent rien (adverbe) à Même ses parents n’en savent rien. Tous mes collègues éprouvent les difficultés (adjectif) àTous mes collègues éprouvent les mêmes difficultés.

1. Pierre est venu à temps (adverbe). 2. Tous les touristes sont descendus à l’hôtel (adjectif). 3. Les plus petits enfants ont pris part à ce jeu (adverbe). 4. Tous les étudiants l’écoutaient attentivement y compris les plus paresseux (adverbe). 5. Tous les enfants ont reçu les devoirs (adjectif). 6. Elle ne sait pas qu’il nous a quittés (adverbe). 7. Nous étudions tous à l’institut (adjectif). 8. Ma fille va tout raconter (adjectif). 9.


Il a invité ceux qu’il ne connaissait pas (adverbe). 10. C’est elle qui vous a téléphoné? – Oui, elle m’a téléphone (adjectif). 11. Tous mes amis sont arrivés ce jour (adjectif). 12. Si c’est vrai, ça ne change rien (adverbe). 13. Personne ne vous comprend, votre meilleure amie non plus (adverbe). 14. Je n’y fais pas attention (adverbe). 15. Tu dois rédiger le texte (adjectif). 16. Ils ne se sont pas retournés (adverbe). 17. Mon ami et moi nous sommes nés cette année (adjectif). 18. Je ne sais pas son adresse (adverbe). 19. J’ai vu ce livre, je l’ai feuilleté (adverbe). 20. Il l’ont entendu (adjectif). 21. Nous nous intéressons à ce problème (adjectif). 22. Je l’ai vu, je lui ai parlé (adverbe). 23. Elle n’a pas essayé de nous trouver (adverbe). 24. Je vais tout lui expliquer (adjectif). 25. Il se promène quand il pleut (adverbe). 26. Ils ne pourront pas le voir (adverbe). 27. Nous avons tout compris (adjectif). 28. Elle ne m’a pas remercié de mon aide (adverbe). 29. Elle n’avait pas son adresse (adverbe).

Exercice 2. Traduisez les phrases suivantes en faisant attention à la
place de l’adjectif «même»:

 

1. Ils vont à la même école. 2. Je veux parler au directeur même. 3. Nous nous intéressons au même problème. 4. La fabrique se trouve dans la ville même. 5. Nous nous servons du même dictionnaire. 6. Nous avons les mêmes intérêts. 7. Ce parc se trouve dans la ville même. 8. Nous sommes au commencement même de la voie. 9. Vous avez les mêmes goûts. 10. Au bout même de l’allée il y avait un banc. 11. Ces expressions ont le même sens. 12. Adressez-vous au chef même. 13. Je lui ai donné le même conseil. 14. Demandez-le aux étudiants mêmes. 15. Nous sommes arrivés le même jour. 16. Sa mère est la bonté même. 17. Cette jeune fille est la modestie même. 18. Ces mêmes meubles suffisaient autrefois à créer une atmosphère intime. 19. Cette victoire sur lui-même l’avait épuisé. 20. Les mêmes rides creusaient ici le sol stérile et le visage des paysannes. 21. Ici chaque jour, c’est la même impitoyable lutte pour la vie. 22. C’était le même tableau de Monet représentant la cathédrale de Rouen.

Exercice 3. Traduisez ces phrases, précisez la nature de «même», indiquez l’espèce des subordonnées. Remplissez les grilles des tests №№ 47,48 ci- dessous:

 

1. В виду того, что вам нужны точные сведения, вы должны обратиться к самому директору. 2. Самое странное, что вы сделали одинаковую ошибку. 3. Я тебе написал несколько писем, и я огорчен тем, что ты даже мне не ответил. 4. Она говорит так быстро, что я даже не понимаю ее. 5. Слова, которые имеют одинаковое значение,


называются синонимами. 6. Хотя он приехал еще вчера, он нам даже не позвонил. 7. Поскольку текст не трудный (а), скажите им, чтобы они перевели его сами (b). 8. Ты ведешь себя так, что даже твои друзья не довольны тобой. 9. Я думаю, что девушки сейчас вам сами все расскажут. 10. Я нахожу возмутительным, что он даже не извинился за свое опоздание. 11. Я могу даже к ней зайти, лишь бы она была дома. 12. Она не смогла найти этот дом, хотя он расположен в самом центре города. 13. Он сказал, что вы ему дали тот же самый совет. 14. Я не могу написать ему письмо, тем более, что я даже не знаю его адреса. 15. Никто вам не поможет, даже ваши друзья, если вы скроете от них правду. 16. Я возмущен, что должен повторять тысячу раз одно и то же. 17. Самое удивительное, что мы приехали в Ростов в один и тот же день. 18. Он их нашел в том же самом месте, где он их оставил час тому назад. 19. Я даже не понял, что произошло. 20. Она так изменилась, что мы ее даже не узнали. 21. Ты видела новое платье Элен? Мне хотелось бы такое, но более светлое. 22. На собраниях говорят всегда одни и те же. 23. Даже друзья недовольны поведением Марии. 24. Эти туфли большие для меня. У вас нет таких же 37 размера? 25. Это же самое лицо являлось ему всегда во сне.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-30; Просмотров: 768; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.