КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Скульптура и живопись 4 страница
Относительно химического состава мицудасо также нет единого мнения. Скорее всего, это малахит, ляпис-лазурь, окись свинца, смешанная с маслом, или свинцовые белила, т. е. минеральные красители, которые хорошо ложатся на уже покрытую лаком поверхность. Среди предметов, перечисляемых в древних документах Сёсоин, упоминаются и предметы, украшенные живописью мицудасо. Японские и западноевропейские специалисты полагают, что в древности свинцовые белила применялись либо как пигмент и одновременно как сиккатив (т. е. состав, ускоряющий высыхание масляных красок), либо только как сиккатив, либо, как в росписях Тамамуси, в качестве красителя. В том случае, когда рисунок наносился полусухой кистью на панель, крытую черным лаком, свинцовые белила были наиболее подходящим красителем, так как при смешивании пигмента с клеем и лаком черный лак не поддается воздействию солей таких металлов, как свинец или ртуть. Краски росписей Тамамуси значительно пострадали от времени, лишь в отдельных местах сохранились яркие краски чистых тонов: кораллово-красная, коричневая, зеленая, желтая, синяя, черная, белая. По данным Уэмура Рокуро, палитра живописцев, расписывающих Тамамуси, включала помимо солей свинца также охру разных оттенков и, может быть, киноварь и кобальт. Довольно напряженная цветовая гамма живописи Тамамуси, напоминающая многоцветную вышивку (в частности, алтарное покрывало из Тюгудзи, о котором речь пойдет ниже), подчеркивает декоративный характер росписей. В какой-то мере декоративность подчеркнута и композицией росписей отдельных панелей. Живопись покрывает заднюю стенку и створки дверей, а также все четыре панели цоколя. Сюжет всех росписей прямо связан с буддийским священным писанием: с мифологией, космогонией и джатаками, повествующими о житиях Будды в то время, когда он был еще бодхисаттвой. На створках дверей фасада изображены два стража веры Нио (санскр. Дварапала); на дверях правой и левой стен — по два бодхисаттвы; в верхней части задней стенки панно представлено изображение священной ступы, в которой помещены три Будды, а в нижней части — пейзаж с аскетами. Цоколь покрыт росписью на сюжет жития Будды. Фронтальная его часть посвящена культу реликвий Будды и воспроизводит поминальную службу; на правой стенке — три сцены на сюжет джатаки о тигрице, повествующей о том, как Гаута-ма, пожертвовав собой, спас тигров от голодной смерти; на левой стенке — будда Сяка, жертвующий жизнью ради познания истины (джатака о Гатхе); на панели задней стенки цоколя главным изображением является гора Меру с двор- цом Индры на вершине и бушующими вокруг волнами, среди которых видна ось земли.
Всего, таким образом, не считая ножек цоколя, украшенных линейным орнаментом, в Тамамуси имеется восемь панелей, прячем в основу росписи каждой из них положен собственный сюжет. Во многих местах росписи сильно пострадали от времени. Так, например, значительно пострадали парные изображения бодхисаттв на створках дверей. Можно разглядеть лишь строго симметричную композицию и вместе с тем свободный и изящный рисунок. По мнению Ж. Бюо [66], эти изображения аналогичны изображениям бодхисаттв из росписей Бозаклыка близ Турфана. Наиболее интересными являются росписи четвертой, шестой, седьмой и восьмой панелей, т. е. панно на задней стенке собственно храма Тамамуси и роспись боковых и задней стенок цоколя. Роспись четвертой панели, как отмечалось, распадается на две части — нижнюю и верхнюю. Сюжетная связь между ними неясна, вся композиция фрагментарна и распадается на отдельные замкнутые сцены, хотя иллюстративно-повествовательный характер всей росписи в целом несомненен. Изображенная в верхней части священная ступа трактована здесь как обитель Будды, а не как погребальное сооружение.
В расположенной в нижней половине панели сцене с четырьмя отшельниками в пещерах появляется пейзаж, который служит фоном изображения. Но этот пейзаж — из схематически показанных холмов и фантастического вида деревьев— носит отвлеченный, чисто декоративный характер. Он совершенно не отражает реально существующей природы и, вероятно, был воспринят как один из элементов изобразительного канона. Здесь, быть может, также сказывается стремление к архаизации изображения с целью подчеркнуть неземную сущность изображаемого. Картина лишена пространства, фигуры отшельников и пейзаж сведены к одному плану. Изящный линейный ритм человеческих фигур и условный рисунок скал переходят в чисто декоративный плавный рисунок холмов с ритмически расположенными на них деревцами. Композиция росписи правой стенки цоколя, иллюстрирующей джатаку о тигрице, распадается на три горизонтальные плоскости, каждая из которых посвящена эпизодам, рассказанным в джатаке. Повествование ведется сверху вниз в порядке развития сюжета. Содержание джатаки сводится к следующему: во время своих странствований бодхисаттва Гаутама встречает тигрицу с детенышами, умирающими от голода. Он решает пожертвовать собой ради их спасения. В первом эпизоде показана встреча с тигрицей, во втором — Гаутама бросается со скалы в пасть тиграм, в третьей сцене звери пожирают тело будущего Будды. Как и в предыдущей росписи, трактовка фигур носит преимущественно декоративный характер. Схематично намеченные фигуры Будды и зверей как бй сливаются с фантастическим фоном. Определяющий движение линейный ритм несколько напоминает китайский графический канон. В то же время три фигуры бодхисаттвы, изображенного на седьмой панели (левая сторона цоколя), и Будды на задней стороне цоколя отличаются большой монументальностью, приближаясь к современному им пластическому воплощению этих образов. Скрещивающееся влияние китайского искусства (непосредственно или через Корею) и искусства Гандхары, которое чувствуется в характере живописи всех росписей этого памятника, проявляется и в росписях седьмой и восьмой панелей. Только в них декоративность сочетается с монументальностью.
Образ бодхисаттвы на седьмой панели определенно напоминает встречающийся в гандхарском искусстве. Вообще, по мнению Хаясия Тоцусабуро [57], Ж. Бюо [66] и других, в китайском искусстве редки изображения персонажей джа-так. В сценах на сюжет джатаки о Гатха, воспроизведенных на седьмой панели, бодхисаттва появляется трижды: в джатаке рассказывается о том, как бодхисаттве Махасаттве, который был аскетом и жил в Гималаях, явился в образе якши бог Индра. Якша обещал бодхисаттве открыть истину, если тот посвятит ему свою жизнь. Бодхисаттва написал на скале священный текст открытого ему падагатха (гимна), и тогда Индра явился ему в своем настоящем виде. Три сцены на седьмой панели последовательно, как и в иллюстрациях эпизодов с тигрицей, воспроизводят эпизоды джатаки. Первая показывает Махасаттву в образе аскета-отшельника, живущего в горах; во второй сцене происходит встреча бодхисаттвы с якшей; в третьей сцене появляется Индра. В живописи последней, восьмой, панели уже имеются два плана. На заднем плане возвышается над морскими волнами гора Меру, на которой расположен дворец Индры; из глу- бины волн поднимается к небесам ось (стержень) мира. На первом плане — арка и храмовый павильон.с тремя пролетами (наподобие тюмон — внутренних ворот Хорюдзи, крыша его, украшенная по углам сиби, также характерна для архитектурного стиля Хорюдзи). В павильоне помещен Будда с двумя священниками. В верхней части росписи, которая, видимо, предназначена для изображения неба, воспроизведены персонажи китайской мифологии. Как и на небе в росписи четвертой панели, здесь нет ни облаков, ни птиц. Слева — солнце и ворон на трех ногах, справа — луна и заяц (или жаба) 26. Но если на четвертой панели луна и солнце едва намечены и представлены в виде наполовину затемненных дисков, то здесь солнечный диск окружен лучами. В остальном же изображение неба далеко от реалистического. Несмотря на наличие в картине двух планов, оно совершенно лишено глубины.
Чисто декоративны и волны. Их однообразный линейный ритм напоминает японский геометрический орнамент суймон («бегущая вода»). Таким образом, несмотря на появление элементов пейзажа в росписях Тамамуси, он еще далек от действительного воспроизведения природы. Пейзаж выступает здесь преимущественно орнаментальным фоном картины— в нем сохраняются традиции отвлеченного схематизированного декоративного стиля, распространенного в искусстве Китая и стран Центральной Азии. В условиях преобладания декоративности интересно появление чисто японского геометрического орнамента, выступающего как самостоятельное украшение. Ножки цоколя Тамамуси покрыты узором кодзама. Образованный чередующимися толстыми и тонкими кривыми линиями, которые сгруппированы в многоугольные фигуры27, узор этот можно представить как усложненный вариант другого древнеяпон-ского орнамента — так называемого тёккомон. Орнамент кодзама сохранился до наших дней как традиционный узор на подставках и ножках различных лакированных изделий 26 По китайской мифологии ворон на трех ногах — это синяя птица богини Си-ван-му, которая живет на солнце и олицетворяет бессмергие. Заяц также символизирует бессмертие. Он живет на луне и готовит там магический напиток бессмертия. 27 Некоторые авторы проводят аналогию между японским орнаментом кодзама и яванским узором макара (отвлеченно-схематизированным ритуальным изображением пасти зверей) 1661.
(шкафчиков, ширм, экранов, сосудов и т. д.). Росписи Тамамуси являются, таким образом, памятником живописи (преимущественно декоративной), сочетающей традиционное китайское, гандхарское и японское искусство. Непосредственно к живописи по лаку примыкает и один из видов декоративного искусства — вышивка. Самый древний из сохранившихся образцов вышивки — это так называемая Тэндзюкоку-мандара из храма Тюгудзи. Мандара (санскр. мандала) здесь — ритуальное алтарное покрывало круглой формы. На нем изображалась обычно схема Вселенной: гора Меру и вершины четырех материков и сцены на сюжет Западного Рая Амиды. Образцом вышивки для мандара часто служили канонические композиции, скопированные с росписей Дуньхуана. Как явствует из частично сохранившейся на ней надписи, вышивка Тэндзюкоку-мандара была выполнена по приказу О'Ирацу-химэ, вдовы Сётоку-Тайси, в 623 г. мастерицами-послушницами — японкой Адзума-но Ая-но Макэн и кореянкой Ниси-но Ая-но Кома-но Касэй под наблюдением шорника Курабэ-но Хатакума. В той же надписи имеется неразборчиво написанное имя, которое принадлежит, видимо, художнику, сделавшему узор для вышивальщиц. Надпись свидетельствует о том, насколько высоко ценилось изготовление мандара, если работа делалась по специальному узору, исполненному одним художником, а руководил ею другой художник, принадлежавший к наиболее почетной корпорации художников-шорников, в которую входил и самый великий мастер древности Тори Бусси. Окончание Тэндзюкоку-мандара датируется тем же 623 г., что и знаменитая Триада Тори. Как и шедевр Тори, эта вышивка вместе с росписями Тамамуси относится к самым ранним образцам японского иконографического искусства. В храмовых архивах Хорюдзи упоминается о несохранившейся мандара, которую вышили для храма после смерти Сётоку-Тайси его мать и вдова. Началом VIII в. датируется так называемая Таэма-мандара, выполненная также на сюжет Западного Рая и в манере, близкой Тэндзюкоку-мандара. Несмотря на то что мандара из Тюгудзи целиком не сохранилась и дошла до нас только в двух фрагментах, случайно обнаруженных в сундуке с сокровищами храма, она дает возможность получить некоторое представление о мастерстве создателей этого древнейшего памятника японского искусства. Два куска, оставшиеся от полотнища, которое достигало примерно 4,5X4,5 м, украшены по краям колокольцами в виде панцирей черепах. Сохранилось 100 таких маленьких колокольчиков, на каждом из которых имеются надписи, состоящие из четырех иероглифов. Из этих иероглифов и состояла, видимо, надпись, целиком до нас не дошедшая. Покрывало сшито из желтого узорчатого шелка дама, подбитого муслином пурпурного цвета. Вышивка выполнена золотыми, серебряными и шелковыми нитками очень ярких цветов. Краски хорошо сохранились. На коричневом, цвета опавших листьев, и фиолетово-коричневом фоне пейзаж и фигуры вышиты красным (цвета киновари), синим (цвета кобальта), зеленым и белым. Общая композиция невосстановима, так как длина самого большого куска всего около 80 см.. Предполагается, что, как обычно, вышивка изображала Западный Рай Амиды, подобный изображению вДуньхуане. По сравнению с бронзовой скульптурой и стенной живописью того же времени вышивка гораздо свободнее трактует иконографический сюжет. Этот вид искусства всегда ближе народному творчеству. Хотя мастерицы, выполнявшие заказ, и работали под руководством художника и были связаны канонической композицией, подготовленной для них другим художником, все же они были менее скованы иконографическим- каноном, легче могли сочетать иноземные традиции с местными. Отдельные сцены, изображенные на покрывале, отражают национальный вкус своих создательниц. Так, на большем из уцелевших кусков вышиты две человеческие фигуры, напоминающие изображение ханива (короткие штаны, в которые одеты фигурки, в точности воспроизводят костюм ханива). На другом, меньшем, куске покрывала среди буддийских ангелов и различных мифологических персонажей (вроде зайца на луне, толкущего в ступе «специи бессмертия», птиц и черепах) изображены человеческие фигурки, похожие на фигурки из стенных росписей корейских могильников. Видимо, каждая из вышивальщиц изображала знакомую и близкую ей картину. Стремление к декоративности и к более свободной, чем в пластике, трактовке иконографических образов Тэндзюкоку-мандара довольно близко к современной ей росписи скинии Тамамуси. Подводя итог всему сказанному, можно, таким образом, заключить, что в японской живописи рассматриваемого периода (с конца VII до середины VIII в.) существовали те же два основных направления, что и в скульптуре: так называемое «китайское», вернее, китаизированное, и более оригинальное, самобытное, японское. К первому следует отнести стенопись кондо и живопись из Сёсоин; ко второму — вышивку из Тюгудзи, так называемые дайдайрон28 и, вероятно, в какой-то части — росписи Тамамуси. Оригинальный японский стиль развивается внутри обоих направлений. Но все же процесс кристаллизации оригинальных черт в монументальной иконографической живописи, как и в скульптуре, идет медленнее, ибо и та и другая долго еще испытывают огромное влияние иконографического искусства танского Китая и Гандхары. Буддизм открыл Японии доступ к сокровищам мировой культуры. Претворяя в своем творчестве лучшие достижения чужеземного искусства, мастера, работавшие в Нара, очень скоро преодолевают провинциальную обособленность и создают великолепные памятники, не уступающие шедеврам мирового искусства. Вырабатывая свой стиль, японские мастера закладывают в этот период основы национального искусства.
Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 446; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |