КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Декларация и рекомендации по защите журналистов в конфликтных и напряженных ситуациях, 1996 год
Статья 20 Статья 17 Статья 16 Участники воздерживаются от принятия таких мер, которые влияли бы на структурный состав населения в районах проживания лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и были бы направлены на ограничение прав и свобод, вытекающих из принципов, закрепленных в настоящей рамочной Конвенции.
1. Участники обязуются не препятствовать осуществлению права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, устанавливать и поддерживать свободные и мирные транс граничные контакты с лицами, на законном основании находящимися на территории других государств, в частности, с лицами, с которыми их связывает общая этническая принадлежность, культура, язык или религия или общее культурное наследие. 2. Участники обязуются не препятствовать осуществлению права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, участвовать в деятельности неправительственных организаций как на национальном, так и на международном уровне. Раздел III
При осуществлении прав и свобод, вытекающих из принципов, закрепленных в настоящей рамочной Конвенции, любое лицо, принадлежащее к национальному меньшинству, соблюдает национальное законодательство и уважает права других, в частности, права лиц, принадлежащих к основной национальной группе населения или к другим национальным меньшинствам.
Декларация утверждена Комитетом министров 3 мая 1996 года. 1. Комитет министров Совета Европы осуждает растущее число убийств, похищений и других нападений на журналистов и считает данные действия нарушением принципа свободной и беспрепятственной журналистской практики. 2. Комитет министров призывает все государства и особенно государства-участники Совета Европы признать права отдельных лиц и общественности быть осведомленными обо всех вопросах государственной значимости, а также права оценивать действия государственных властей и прочих сторон. Данные права приобретают особый вес во время конфликта и напряженности.
3. Комитет министров торжественно подтверждает, что все журналисты, работающие в условиях конфликта и напряженности в равной степени имеют право на полную защищенность согласно положениям международного гуманитарного права, Европейской конвенции по правам человека и других международных юридических инструментов по правам человека. 4. Комитет министров подтверждает обязательства правительств государств-участников уважать существующие гарантии защиты журналистов. 5. Комитет министров совместно с Генеральным секретарем рассмотрит пути укрепления существующих условий для получения информации и осуществления действий внутри Совета Европы, связанных с нарушениями прав и свобод журналистов в обстановке конфликта и напряженности. 7. Комитет министров в связи с вышеуказанным считает, что в особых случаях Генеральный секретарь может предпринять в срочном порядке все необходимые действия, чтобы получать отчеты о конфликте и напряженности. Все государства-участники призваны сотрудничать с Генеральным секретарем в этом отношении. (Декларация принята одновременно с рекомендацией № R(96)4 3 мая 1996 года, в которой содержатся подробные положения о физической защите журналистов, их правах и рабочих условиях it условиях конфликта и напряженности, а также о расследовании случаев угрозы физической безопасности журналистов. Необходимо отметить пункт 8 данных положений, в котором говорится следующее: «Государства-участники должны поставить перед военным и полицейским силам задачу обеспечения необходимой и разумной защиты и поддержки журналистам, если это необходимо, и обращаться с ними как с гражданским населением. Государства-участники не могут использовать защиту журналистов как предлог для ограничения их действий».)
Дата добавления: 2015-05-31; Просмотров: 402; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |