Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Рыбная закуска




Вино

Wine

Vocabulary.

Language practice

3.

2.

P. - You see, my baby is sleeping now, but in 10 minutes there will be

1.

CA. - What would you like, madam?

my baby’s feeding hour. I’ll have to suckle my baby. Could you

find a more comfortable seat?

CA. - Certainly. (No problem).

Excuse me a moment.

You may take seat 15 D.

Can I help you?

P. - Yes, please. I’ll let you know.

 

 

CA. - I’m at your service.

P. - In 20 minutes there will be my baby’s feeding hour.

CA. - I see. Are you a nursing mother?

P. - No, but I ordered some meal.

CA. - Would you mind showing me your flight ticket?

P. - Here you are.

CA. - Excuse me a moment.

CA. - Please don’t worry. Your surname is included in the PIL

(Passenger Information List). We’ve got your baby’s meal.

Would you like to have it just now or later?

P. - Please in 20 minutes.

 

CA. - What can I do for you, madam?

P. - I will need my baby’s meal in 30 min.

CA. - I see. Will you please show me your air ticket?

P. - Of course.

CA. - Did you order your baby’s meal?

P. - Yes, I did.

CA. - Did you confirm it 36 hours prior to the departure date?

P. - No, I didn’t.

CA. - Excuse me a moment.

CA. - I‘m sorry, but we haven’t got your baby’s meal.

P. - It’s a pity. It’s my fault. Can you offer anything to feed my baby?

CA. - Yes, of course. Please don’t worry.

We have got milk, fruit juice, rolls, fresh fruit, yoghurt

and fruit puree as well.

 

P. - Is the milk fat or low fat?

CA. - It’s fat.

P. - Please a cup of milk mixed with hot water and a roll.

CA. - You’re welcome.

 

I. What will you say in the following situations:

1. I’m thirsty.

2. I’m hungry.

3. I’d like something strong, but I’m in economy class. Do I have to pay?

4. I’m a full vegetarian, but I didn’t order my special meal.

5. I’ve broken my plastic cutlery.

6. My meal is stone cold. I simply can’t eat it.

7. There is some awful smell coming from the galley. Something must be

burning, I’m sure.

8. Oh, God. I’ve spilled my drink.


1. Aperitif:

aperitif

alcohol spirits

light spirits

alcoholic drinks

beverages (Am.E.)

strong drinks

hard liquors

(in first class are complimentary)

non-alcoholic drinks

soft drinks

(in all classes are complimentary)

wines and spirits

sherry

vodka

cognac

brandy

spiced brandy

whisky

whisky and soda water

Bourbon whisky

Scotch whisky

Irish whisky

port

vermouth

liqueur

gin

martini

gin martini

G & T (gin and tonic)

rum

(red, white, dry, table,

dessert)

wine list

sparkling wine

champagne

(dry/semi (half)dry,

sweet/semi (half)sweet)

fortified wine

 

 

аперитив

алкоголь, спирт, спиртные напитки

легкие спиртные напитки

алкогольные, спиртные

напитки

 

 

(для пассажиров FC-бесплатные)

безалкогольные напитки

(для всех пассажиров - бесплатные)

вино-водочные изделия

херес

водка

коньяк

бренди

наливка

виски

виски с содовой

американское виски

шотландское виски

ирландское виски

портвейн

вермут

ликер

джин

мартини

джин –Мартини

джин с тоником

ром

(красное, белое, сухое, столовое, десертное)

карта вин

игристое (шипучее) вино

шампанское

(сухое, полусухое,

сладкое, полусладкое)

крепленое вино

 

beer

 

lager

light

stout

a bottle of beer

a can /tin of beer

bottled / canned beer

head / froth

cocktail

Bloody Mary

Manhattan

Screwdriver

on the rocks

 

 

mixers

ginger ale

tonic water (with quinine)

to be in the ale

soda-water

Angostura drops

(aromatic bitter)

eau-de-vie (фр.)

to drink (drank, drunk)

a drink

a short drink (a strong drink served in a small quantity (e.g. gin))

to get drunk

drunk and disorderly

drunk and disorderly behaviour

 

a drunkard

to be drunken

 

as drunk as a lord/a fiddler,

a fish

juice

apple

orange

cherry

 

пиво

легкое (пиво)

светлое

крепкое

бутылка пива

банка пива

пиво в бутылках (банках)

пена (на пиве)

коктейль

«Кровавая Мэри»

«Манхеттен»

«Скрудрайвер»

со льдом (о крепких спиртных

напитках и коктейлях)

разбавители

имбирный эль

тонизирующая вода с хинином

быть под «мухой»(выпивши)

содовая вода

капли «Ангостура»(ароматно-горьковатые)

коньяк, водка, виски

пить, выпивать

напиток

крепкий напиток, подаваемый в не-большом количестве, напр. джин

напиться (пьяным), упиться

в нетрезвом виде

нарушение общественного порядка,

мелкое хулиганство в нетрезвом состоянии

 

пьяница, алкоголик

быть пьяным (напившимся, опьяневшим, хмельным)

пьян как сапожник / как стелька

сок

яблочный

апельсиновый

вишневый

 

 

pear

grape

pineapple

kiwi

pomegranate

tomato

lemon squash

lime

 

refreshments (lemonade)

pure water

pure Saint Springs water

mineral water

carbonated (sparkling)

non-carbonated (non-sparkling)

Sprite

Fanta

Coca-cola

Pepsi

Seven-up

 

a bottle

 

a half bottle

a flask

a miniature

 

2. Appetizers / Starters.

appetizer

starter

 

Fish appetizer/starter

crab (meat)

crab stick

squid

lobster

snail

snail lobster

oyster

shrimp

prawn

eel

грушевый

виноградный

ананасовый

киви

гранатовый

томатный

лимонный сок с содовой

лимонный сок

 

прохладительные напитки

простая вода

ключевая вода Святого Источника

минеральная вода

газированная

негазированная

Спрайт

Фанта

Кока-Кола

Пепси-Кола

Севен-Ап

бутылка (500 мл)

 

бутылка (емк. 250 мл)

плоская бутылка

бутылочка (емк.50 мл или менее)

закуска

 

 

крабы (мясо)

крабовая палочка

кальмар

омар (рак)

улитка

лангуст

устрица

креветка

крупная креветка

угорь

seafood cocktail (salad)

mussel

sturgeon

hot-smoked sturgeon

salmon

smoked salmon

canned salmon

Siberian salmon

humpback salmon

trout

smoked trout

caviar

(red, black, soft, pressed)

herring

sprats in oil

jellied fish

(jelly)

 

Meat appetizer / starter.

ham

bacon

carbonade

cold tongue

beef / pork tongue

smoked sausage

roast sirloin / tenderloin of beef

roast breast

of chicken

chicken roulade

collared beef

jellied meat

pate (paste)

cold-boiled pork

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 326; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.