Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Каждый отвечает за свои собственные поступки




Комментарий

Обстоятельства ниспослания

Аяты: 133-134

أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِن بَعْدِي َقالُوا نَعْبُدُ إِلهَكَ وإِلهَ ءَابآئِكَ إِبْرَاهِيمَ َوإِسْمَاعِيلَ وإِسْحَاقَ إِلهاً وَاحِداً وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿133﴾ تِلْكَ اُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَا كَسَبْتُمْ وَلاَ تُسْئَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿134﴾

133. Разве присутствовали вы (т.е. иудеи, слушавшие Мухаммада), когда смерть подступила к Йа‘кубу, и спросил он сынов своих: «Чему после меня будете поклоняться вы?» – ответили они: «Будем поклоняться мы Богу твоему и Богу отцов твоих – Ибрахима, Исма‘ила и Исхака – Богу Единому, Ему предаемся мы!»?

134. Это народ, уже нет которого. Ему – то, что заслужил он, а вам – то, что заслужили вы, и не в ответе вы за содеянное ими.

Некоторые иудеи считали, что Иаков (ДБМ), находясь при смерти, завещал своим детям исповедовать ту религию, которую исповедовали они сами (со всеми искажениями священных писаний). Чтобы доказать им несостоятельность таких утверждений, Аллах и ниспослал эти аяты.[144]

Из приведенных выше аятов очевидно, что некоторые из противников Ислама вкладывали в уста Иакова (ДБМ), пророка Аллаха, слова, о которых говорилось при рассмотрении обстоятельств ниспослания).

Чтобы опровергнуть эти измышления, в Коране говорится:

«Разве присутствовали вы (т.е. иудеи, слушавшие Мухаммада), когда смерть подступила к Йа‘кубу…»

Разве были вы там, когда он задавал сокровенные вопросы своим детям? То, что вы (иудеи) приписываете Иакову (ДБМ), – ложь. На самом деле произошло вот что: «…и спросил он сынов своих: 'Чему после меня будете поклоняться вы?' – ответили они: 'Будем поклоняться мы Богу твоему и Богу отцов твоих – Ибрахима, Исма‘ила и Исхака – Богу Единому, Ему предаемся мы!'?»

Да, он не заповедал им ничего, кроме веры в Единого Бога и смирения перед Его волей, что является основой выполнения всех заповедей Аллаха.

Из прочитанного аята можно сделать вывод о том, что Иаков, находясь на смертном ложе, испытывал тревогу и беспокойство по поводу будущего своих детей. В конце концов он высказал вслух свою тревогу и спросил детей, чему они будут поклоняться после его смерти. Он намеренно сказал 'чему', а не 'кому', поскольку в тех землях были идолопоклонники, которые обожествляли неодушевленные предметы. Иаков хотел узнать, не было ли в сердцах его детей склонности к подобным верованиям. Но когда он услышал ответ своих детей, мир воцарился в его сердце.

Стоит отметить, что Исмаил (ДБМ) не был ни отцом, ни дедом Иакова, он приходился ему дядей. Тем не менее, в обсуждаемом аяте использовано слово /’аба/, представляющее собой форму множественного числа от /’аб/ 'отец'. Это объясняется тем, что в арабском языке это слово используется иногда в значении 'дядя'. Поэтому когда это слово встречается в Коране применительно к Азару, то это отнюдь не исключает того, что Азар – это, возможно, имя дяди Авраама, а не его отца.

* * *

Последний из двух приведенных в данном отрывке аятов является ответом на одно из заблуждений иудеев. Они всячески подчеркивали заслуги своих предков в служении делу Аллаха и славу и почет, которые те приписывали себе на этом поприще. Иудеи воображали, что, благодаря заслугам своих предков, обретут спасение, даже если запятнают себя грехом. Но Коран говорит:

«Это народ, уже нет которого. Ему – то, что заслужил он, а вам – то, что заслужили вы, и не в ответе вы за содеянное ими».

И они не отвечают за ваши дела,

«…и не в ответе вы за содеянное ими».

Поэтому, вместо того чтобы тратить все силы, пытаясь доказать свое потомственное право на почет и уважение, вам следовало бы заняться совершенствованием своей собственной веры и поступков.

Данные аяты явно адресованы иудеям и 'людям Писания', но вполне очевидно, что это принципиальное положение касается и нас, мусульман.

* * *


Сура Аль-Бакара (Корова)




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 143; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.006 сек.