Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Умеренность в употреблении мяса




Комментарий

Комментарий

Аят: 2

Комментарий

Общие нормы поведения

Аят: 1

Соблюдение обетов – Обязанности, связанные с паломничеством – Правила потребления пищи – Завершение ниспослания веры – Ислам одобрен в качестве религии – Отношения с немусульманами

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

يآ أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا أَوْفُوا بِالْعُقُودِ اُحِلَّتْ لَكُمْ بَهِيمَةُ الأَنْعَامِ إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلّي الصَّيْدِ وَأَنْتُمْ حُرُمٌ إِنَّ اللّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ ﴿1﴾

Во имя Аллаха Всемилостивейшего, Милосердного!

1. О вы, которые уверовали! Соблюдайте обеты. Дозволено вам [есть мясо] животных из скота, кроме того, что читается (в качестве исключения) вам и не считайте дозволенным охоту, когда вы [в Мекке] облачены в ихрам [для совершения паломничества]. Воистину, решает Аллах то, что пожелает.

Мусульмане должны прилежно исполнять все свои обещания и договоренности. Это относится как к устным договоренностям, так и письменным договорам политического, экономического и общественного характера, заключенным как с власть имущими, так и с обычными людьми, как с друзьями, так и с недругами.

Священный Коран велит мусульманам выполнять свои соглашения, в том числе и с неверными. Так, в суре Ат-Тауба (Покаяние) - 9:4 говорится: «Соблюдайте же договор с ними...». Согласно преданию, восходящему к Имаму Садыку (ДБМ) и приведенному в комментарии «Аль-Кафи» (том 1, стр. 162), необходимо соблюдать даже договоренности, заключенные с грешниками.

Речь идет об обетах (то есть клятвах и обещаниях), принесенных Аллаху, и о слове, данном людям: одному человеку или группе людей, юноше или старику. Сюда же относятся и соглашения с соседними странами, и международные конвенции. В любом из этих случаев нарушение обещаний и отступление от договоренностей ведет к убыткам,[1] а верность данному слову приносит выгоды и наслаждения.

Следует заметить, что и Священные Писания также являются заветами Аллаха, которые следует блюсти и досконально исполнять, при условии, если они не исказились. Ветхий Завет (Тора), Новый Завет (Евангелие) и Нынешний Завет (Коран) – все они упоминаются в мусульманской литературе. Согласно преданию, Имам Садык (ДБМ) сказал: «Коран – это завет Аллаха Своему народу...» [2]

Всегда и во всем в основе исполнения всех клятв и обещаний лежит вера. Святой пророк Мухаммад (ДБАР) говорил: «У человека, не выполняющего свои обещания, нет религии». Когда перестают выполняться обещания и договоренности, рушатся основы общества и взаимного доверия и наступает хаос.

О вы, которые уверовали! Соблюдайте обеты

Следом за повелением соблюдать обеты, которые подразумевают все установления и заветы, Коран перечисляет ряд обязательных для мусульман установлений. Вначале говорится о мясе некоторых животных, которое дозволено употреблять в пищу.

Дозволено вам [есть мясо] животных из скота...

Но одновременно говорится о двух исключениях:

... кроме того, что читается (в качестве исключения) вам и не считайте дозволенным охоту, когда вы [в Мекке] облачены в ихрам [для совершения паломничества]

Аллах волен ниспосылать любые повеления, какие Сам пожелает, ведь Он всезнающ и всемогущ. Это значит, что Он предписывает Своими установлениями делать то, что хорошо для его рабов и что требует Его мудрость.

يَآ أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تُحِلُّوا شَعَائِرَ اللّهِ وَلاَ الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلا الْهَدْيَ وَلا الْقَلآئِدَ وَلآ ءَآمّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِن رَبّهِمْ وَرِضْوَاناً وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُوا وَلا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَانُ قَوْمٍ اَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُوا وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرّ وَالتَّقْوَى وَلا تَعَاوَنُوا عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُوا اللّهَ إِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿2﴾

2. О вы, которые уверовали! Не нарушай святости [обрядов] Аллаха, ни месяца запретного, [не считайте дозволенными] ни жертвенных, ни украшенных животных, [не причиняйте вреда] отправляющимся к мечети Запретной – стремятся они к милости и благоволению их Господа.

Когда же завершили вы хадж, то можете охотиться. И пусть ненависть к людям, которые не допускали вас к мечети Запретной, не толкнет вас на преступление. Помогайте друг другу в делах праведных и благочестивых, но не помогайте в греховных и преступных делах. И страшитесь Аллаха. Воистину, Суров Он в наказании!

В этом аяте содержится сразу несколько прекрасных установлений для мусульман, которые были ниспосланы Пророку (ДБАР) в числе последних Божественных откровений. Большинство из этих установлений относится к хаджу и посещению Каабы.

1. Аят начинается с обращения к верующим с повеления не нарушать обрядов паломничества и не считать дозволенным запретное.

Не нарушай святости [обрядов] Аллаха...

2. Соблюдайте запреты священного месяца и в течение его воздерживайтесь от сражений.

... ни месяца запретного …

3. Не считайте для себя дозволенным посягать на жертвенных животных, которых вы привели для заклания во время хаджа, независимо от того, украшены они ожерельями или нет. Дайте им прежде достигнуть жертвенника, а затем уже совершайте обряд жертвоприношения.

4. Все паломники, пришедшие в Мекку, должны пользоваться полной свободой отправления обрядов этой великой обязанности мусульман. В этом деле ни положение, ни национальная или расовая принадлежность, ни язык не дают никаких преимуществ их обладателям. А потому не покушайтесь на покой тех, кто пришел к Каабе, чтобы снискать милость и удовлетворение Аллаха, либо даже для получения каких-либо коммерческих выгод, будь они вашими друзьями или недругами. Когда все они являются просто мусульманами, совершающими паломничество к Святому дому (Каабе), они неприкосновенны.

5. Запрет на охоту во время хаджа ограничивается для вас лишь тем временем, пока на вас надет ихрам (одежда паломника). Поэтому, когда, закончив отправление ритуалов хаджа или умры, вы сбросите с себя паломническое облачение, то охота для вас станет дозволенной.

Когда же завершили вы хадж, то можете охотиться

6. Если в ходе событий, завершившихся заключением мира в Худайбийе, язычники не позволили вам исполнить священные обряды хаджа, то теперь, когда они приняли Ислам, эта история не должна служить для вас поводом к возобновлению былой вражды с ними и препятствованию им в посещении Каабы.

И пусть ненависть к людям, которые не допускали вас к мечети Запретной, не толкнет вас на преступление

Из этих слов можно вывести общий закон, гласящий, что мусульманин ни при каких обстоятельствах не должен таить злобу и пытаться отомстить за то, что случилось много лет назад.

Далее, подводя итог сказанному выше, Коран гласит:

Помогайте друг другу в делах праведных и благочестивых, но не помогайте в греховных и преступных делах

Арабское слово /бирр/ имеет множество значений, среди которых, в частности, - обладание верой в Аллаха, в Воскресение, в Пророков, в Священные Писания и в ангелов. Это же слово может подразумевать оказание помощи неимущим членам общины, исполнение соглашений и договоренностей, проявление терпения в делах, поощрение добродетели. Так, например, если учеба и обретение знаний является добродетелью, то создание условий для этого в виде строительства школ, лабораторий, библиотек, снабжения их книгами и транспортными средствами, подготовки учителей, поощрения преподавателей и студентов – все это можно рассматривать как поощрение добродетели. В мусульманской литературе есть множество изречений, которые учат нас поддерживать добро и помогать сиротам и обиженным и в то же время запрещают пособничать угнетению и несправедливости. Вспомним для примера лишь некоторые из них:

- Помощь верующему мусульманину лучше, чем соблюдение в течение месяца предписанного поста и уединенной молитвы (Васа’иль аш-ши‘а, том 11, стр. 345).

- Имам Садык (ДБМ) сказал: «Тот, кто выступит в помощь другим, получит такую же награду, как и моджахед, сражающийся в священной войне» (Васа’иль аш-ши‘а, том 8, стр. 586).

- Он же (ДБМ) сказал: «Тот, кто помогает грешнику, сам становится грешником» (Васа’иль аш-ши‘а, том 11, стр. 345).

- Нам велено не оказывать помощи грешнику даже в строительстве мечети (Васа’иль аш-ши‘а, том 12, стр. 130).

Мы не должны продавать винограда виноделу, давать оружие тирану, пособничать заговорщику, снабжать тиранов транспортом до Мекки, раскрывать секреты ненадежным людям, улыбаться грешнику.

Аят: 3

حُرّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَآ اُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن دِينِكُمْ فَلا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِيناً فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ ِلإِثْمٍ فإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴿3﴾

3. Запрещено вам [есть] мертвечину, кровь, свинину, а также то, что заколото без упоминания имени Бога, [убоину] удавленную, палками забитую, при падении издохшую, забоданную и хищником задранную, - если только не заколете вы ее по предписаниям, - и то, что заколото на [языческих] жертвенниках. И когда делите по стрелам, то совершаете нечестие.

Сегодня те, кто не уверовал, потерял надежду отклонить вас от Веры вашей. Так не бойтесь вы их, а бойтесь Меня. Сегодня завершил Я вам веру вашу, довел до конца милость Свою и одобрил для вас Ислам в качестве религии.

Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, будет вынужден [съесть запретное], то ведь Аллах - Прощающий, Милостивый.

В начале этой суры говорилось о мясе животных, которое дозволено употреблять в пищу, с последующими оговорками, касающимися исключений из дозволенного. Настоящий аят посвящен, по существу, разъяснению тех же самых запретов. В нем речь идет об одиннадцати запретных вещах.

В первых строках аята говорится:

Запрещено [вам] есть мертвечину, кровь, свинину, а также то, что заколото без упоминания имени Бога, [убоину] удавленную...

Мясо животных, умерщвленных подобным образом диким зверем, человеком или в силу случайности, употреблять в пищу запрещено. В эпоху невежества (джахилийи) животное иногда убивали, зажав ему шею между двумя палками или сучьями деревьев, а затем мясо его съедали. Ислам запрещает также есть мясо животных, которые были забиты или замучены до смерти, либо пали от болезни.

...палками забитую, при падении издохшую, забоданную...

В Тафсир аль-Куртуби говорится, что у части арабов существовал обычай, согласно которому они забивали животных до смерти, чтобы принести их в жертву идолам. Это считалось у них одним из обрядов поклонения.

Далее в аяте говорится:

...и хищником задранную

После объявления запретным мяса таких животных следует оговорка, в которой указывается, что, если до того как такое животное испустило дух, его зарезать согласно шариату и если при этом из тела истечет достаточное количество крови, то мясо его становится дозволенным.

...если только не заколете вы ее по предписаниям

В эпоху невежества идолопоклонники установили вокруг Каабы бесформенные обломки камней, которые они называли /нусуб/ и перед которыми убивали жертвенных животных, а затем окропляли идолов их кровью. Единственное, что отличало эти камни от идолов, было то, что идолы имели определенную форму, а /нусуб/ были бесформенными. В рассматриваемом аяте содержится запрет для мусульман на употребление в пищу мяса таких животных. Он гласит, что мясо животных, убитых на языческих жертвенниках или перед идолами, мусульманину есть нельзя.

...и то, что заколото на [языческих] жертвенниках

Очевидно, что запрет на употребление в пищу такого мяса носит нравственный и духовный характер, а не продиктован материальными или физиологическими соображениями.

Еще один тип животных, чье мясо объявляется в настоящем аяте запретным, – это животные, которые были убиты и расчленены для проведения своеобразной лотереи. Происходило это следующим образом: десять человек делали ставки и покупали животное на убой. После этого в колчан клалось десять стрел, на древках семи из которых было написано 'победитель', а на трех оставшихся – 'проигравший'. Затем каждый из участников по очереди вытаскивал из колчана одну стрелу, то есть тянул жребий. Те семеро, кому досталась стрела с надписью 'победитель', получали часть туши бесплатно, а каждый из троих проигравших должен был оплатить треть стоимости животного, ничего не получив взамен. Стрелы, использовавшиеся для этих целей, назывались /’азлам/. ислам запретил есть такое мясо, и не потому, что оно не отвечало требованиями шариата, а в силу того, что доставалось в результате азартной игры или лотереи.

И когда делите по стрелам …

Само собой разумеется, что запрет на азартные игры касается не только игры на мясо животных. Все, что попадает в эту категорию, становится запретным, поскольку там, где идет игра на интерес, создается почва для всякого рода предрассудков и могут возникнуть непредсказуемые социальные последствия.

Затем, чтобы подчеркнуть запретный характер всех упомянутых действий, в аяте говорится:

…то совершаете нечестие

Сказанное выше, а также то, что говорится на этот счет в мусульманской литературе, позволяет сделать вывод о том, что подход Ислама к употреблению мяса, да и все остальные содержащиеся в нем установления, представляют собой призыв к умеренности. То есть в отличие от арабов джахилийи, которые поедали ящериц, падаль и т.п., а также от жителей Запада, которые сегодня не брезгают даже мясом крабов и червей, или индусов, согласно вере которых вообще запрещается есть мясо, Ислам считает дозволенным (халал) для употребления в пищу мясо животных, обладающее питательной ценностью и не вызывающее чувство отвращения, а некоторые дополнительные условия употребления мяса преследуют цель избежать как недостатка питания, так и переедания.

Рядом с установлениями, о которых шла речь выше, в рассматриваемом аяте стоят две очень выразительные фразы. Первая из них гласит:

Сегодня те, кто не уверовал, потерял надежду отклонить вас от Веры вашей. Так не бойтесь вы их, а бойтесь Меня

А далее говорится:

сегодня завершил Я вам веру вашу, довел до конца милость Свою и одобрил для вас Ислам в качестве религии

Какой день стал днем завершения веры? В чем смысл слова 'сегодня', которое повторяется в обеих этих фразах?

Ответ на первый вопрос таков: «День Гадир Хум». Этот факт упоминается в трактатах многих толкователей Корана и подтверждается многочисленными хадисами, на которые ссылаются последователи обоих толков в Исламе. Этот ответ подтверждается и суннитами, и шиитами, а также полностью отвечает содержанию настоящего аята. Это – день, когда Пророк Ислама (ДБАР) официально назначил Повелителя правоверных Али (ДБМ) своим преемником. Именно в этот день Ислам обрел завершенную форму, а язычники были окончательно повергнуты в уныние. Они ведь полагали, что Ислам зиждется на личности Пророка (ДБАР) и с его уходом все вернется в свое прежнее состояние, а Ислам постепенно канет в небытие. Но когда они увидели, что Пророк (ДБАР) назначил себе преемника и что люди присягнули на верность этому человеку, который в вопросах знания, доблести, силы и справедливости уступал только Пророку (ДБАР), их охватило уныние и отчаяние перед лицом будущего Ислама, который, как они убедились, был религией непоколебимой и вечной.

Здесь было бы уместно обратить внимание на аят 55 из суры Ан-Нур (Свет) - 24, где говорится:

Тем из вас, кто уверовал и творил деяния добрые, обещал Всевышний, что непременно сделает Он их наследниками на земле, подобно тому, как оставил Он наследниками тех, кто был до них. И [обещал Господь], что укрепит Он веру их, которую избрал для них, и что вселит в них спокойствие, после того как испытали они страх...

Всевышний Аллах говорит здесь, что Он даст им на земле религию, которую Он выбрал для них. То обстоятельство, что сура Ан-Нур (Свет) была ниспослана раньше, чем сура Трапеза, а также тот факт, что фраза 'одобрил для вас Ислам в качестве религии' относится к власти Али (ДБМ), позволяет сделать вывод о том, что Ислам прочно утвердится на земле после того, как соединится с ' властью'. это и будет тот самый Ислам, который Аллах одобрил и который обещал тем, кто уверовал, прочно утвердить на земле. Проще говоря, Ислам станет мировой религией лишь в том случае, если он станет неотделимым от руководства и любви /вилайят/ к Ахл аль-бейт (от верности и преданности Имамам).

Еще один вывод, который вытекает из совместного прочтения аята из суры Ан-Нур (Свет) - 24:55 и аята, которому посвящен настоящий комментарий, состоит в том, что в первом из них содержится три обещания, данные верующим. Первое – это то, что они станут правителями земли. Второе – обещание им мира и безопасности. И третье – прочное утверждение религии, одобренной Аллахом.

Эти три обещания были, фактически, выполнены в день Гадир хум (18 зу-ль-хиджжа), когда был явлен аят со словами ' сегодня завершил Я вам веру вашу', связанный с тем, что преемником Пророка (ДБАР) был назначен Али (ДБМ), в личности которого воплотился совершенный образец добродетельного верующего. Именно тогда мусульманам был обеспечен относительный мир и безопасность в силу того, что 'Сегодня те, кто не уверовал, потерял надежду отклонить вас от Веры вашей', и среди мусульман прочно установилась религия Аллаха, согласно тому, как было сказано: 'одобрил для вас Ислам в качестве религии'. [3]

В конце аята разговор вновь возвращается к теме запретных видов мяса, выливаясь в установление на случай непредвиденных обстоятельств. Аят гласит:

Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, будет вынужден [съесть запретное], то ведь Аллах - Прощающий, Милостивый




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 122; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.044 сек.