КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Bocciom см. boccia 8 страница
autore cinematografico сценарий riduzione cinematografica экранизация stabilimento cinematografico киностудия sala cinematografica кинозал cinematografo m кинематограф cinepresa f киноаппарат, кинокамера cinereo agg пепельного цвета cinese I agg китайский cinese II m,f китаец, китаянка; cinese III m китайский язык cineteca f фильмотека cinetica f кинетика (физ.) cinetico agg кинетический energia cinetico кинетическая энергия ~cingere vt (di qc) окружать, огораживать, обвязывать, подпоясывать, опоясывать (чем-л.); окружать (тж fig) cingere la spada a qd повязать меч кому-л.; fig посвятить в рыцари кого-л. cingere la corona быть увенчанным венком cingere le armi вооружиться cingere d’assedio una città осадить город cingere le spalle (di qd) col braccio обнять за плечи (кого-л.) cingersi vr опоясываться, подпоясываться, обвязываться cinghia f ремень, лямка stringere la cinghia затянуть потуже поясок tirare la cinghia fig подтянуть ремень cinghiale m кабан (дикий) cingoletta f бронетранспортёр cingolo m пояс, повязка; гусеница (техн) cingolo a fascia гусеничная лента cinguettare vi щебетать, чирикать; fig болтать, пустословить cinico m циник; agg циничный cinismo m цинизм, циничность cinocefalo m павиан; pl собакоголовые cinquanta num пятьдесят cinquantenario m пятидесятилетний cinquantaquattresimo num пятьдесят четвёртый [чинкуантакуаттрэзимо] cinquantesimo num пятидесятый cinquantina f полсотни cinque I num пять; пятеро, пятёрка erano in cinque их было пятеро cinque bambini пятеро детей sono le cinque сейчас пять часов cinque II m пятое (число); пятёрка (оценка) cinquecentesco agg относящийся к XVI веку cinquecento I num пятьсот (500) cinquecento II m il Cinquecento шестнадцатый век [иль чинквеченто] cinquenne agg пятилетний cinquestella m invar гостиница высшей категории cinquina f пятёрка, пятеро cinta f крепостная стена; городская стена; ограда cinto m пояс cintola f поясница, талия, пояс; пояс (предмет) fino alla cintola nell’acqua по пояс в воде a cintola на поясе cintolino m пояс для подвязок
cintura f пояс, ремень; кушак; талия cintura di salvataggio спасательный пояс cintura di sicurezza ремень безопасности fino alla cintura по пояс cinturino m ремешок для часов, поясок cinturone m портупея (воен.) ciò это, то ciò che... то, что... ciò che si vuole всё, что угодно ciò nonostante тем не менее, но всё-таки ciò è molto strano это очень странно con ciò поэтому, вследствие этого con tutto ciò тем не менее, несмотря на это, при всём при том cosa significa ciò? что это значит? e con ciò? ну и что?, и что из этого? sopra a ciò кроме того, вдобавок tutto ciò è vero всё это правда Hai sentito ciò che ho detto? Ты слышал, что я сказал? ciocca f пучок, клок, прядь ciocca di capelli прядь волос ciocca di fiori небольшой букет цветов ciocchè pron invar то, что ciocco m полено; fig чурбан cioccolata f шоколад, горячий шоколад di cioccolata шоколадный cioccolatino m конфета (шоколадная) cioccolato m шоколад cioccolato al latte молочный шоколад tavoletta di cioccolato плитка шоколада cioè avv то есть (т.е.), а именно cioè а именно <cioncare v пить залпом; выпивать, пьянствовать cionco agg разбитый, сломанный; fig разбитый; хромой cionondimeno cong тем не менее ciondolare v висеть, качаться, болтаться ciondolo m подвеска, брелок; кулон ciotola f миска, пиала ciotto agg хромой ciottolo m булыжник, камень, галька ciottoloso agg каменистый cipolla f лук (растительный) [чиполла] coda di cipolla зелёный лук cipollino m луковка cipresso m кипарис cipria f пудра darsi la cipria пудриться cipro agg кипрский circa I avv около, приблизительно all’in circa приблизительно circa II prep вокруг, около, под (о возрасте), с, касательно, относительно (кого-л., чего-л.) circa a до la somma ammontava circa a duemila сумма доходила до двух тысяч circa una settimana fa с неделю назад circa un chilometro с километр circense agg цирковой circo m цирк; di circo цирковой circolare I agg циркулярный; круглый; круговой, кольцевой, округлый circolare II f кругооборот; кольцевая линия (метро) circolare III vi циркулировать, находиться в обращении (о деньгах), распространяться (о слухах, заболеваниях и т.п.); течь; проходить circolano voci ходят слухи gli autobus circolano fino all'una del mattino автобусы ходят до часа ночи
circolarmente avv кругообразно circolazione f циркуляция, круговое движение, кругооборот; обращение, оборот, движение circolazione del sаngue кровообращение circolazione stradale уличное движение circolazione del denaro денежное обращение circolazione aerea циркуляция воздуха impedire la circolazione мешать движению mettere fuori circolazione изъять из обращения mettere in circolazione пустить в оборот (экон) circolo m круг; кружок; секция; клуб; круг (тж fig), круги (общество); среда (обитания, вращения и т.п.) [чирколо] circoli ben informati хорошо информированные круги circoli dirigenti правящие круги circolo vizioso порочный круг circolo filodrammatico кружок самодеятельности, драмкружок in un circolo ristretto в тесном кругу circoncisione f обрезание (церк.) circondare vt fig окружать, окружить, обступать, облагать circondare una casa окружить дом circondare qd di attenzioni окружить кого-л. вниманием circondarsi vr окружать себя circondarsi di amici окружить себя друзьями circondariale agg окружной circondario m административный округ circonferenza f окружность circonflesso agg кривой, выгнутый ~circonflettere vt сгибать, изгибать circonfuso agg разлитый вокруг (о свете) circonfuso di splendore в сиянии circonlocuzione f описательное выражение circonvallazione f кольцевая дорога, кольцевая линия (метро, трамвая), кольцо, окружная дорога; объезд; линия укреплений (вокруг города) ~circonvenire vt обойти, надуть, обманывать (юр.) circonvoluzione f вращение; извилина мозга circoscritto agg ограниченный; описанный (об окружности) ~circoscrivere v ограничивать; замыкать; описывать (окружность) circoscrizione f округ (административный, военный) circoscrizione elettorale избирательный округ circospetto agg осторожный, настороженный, осмотрительный andar circospetto поступать осторожно circospezione f осмотрительность, осторожность, настороженность circostante agg прилегающий, окружающий circostanza f обстоятельство, обстановка circostanze favorevoli благоприятные обстоятельства circostanze sfavorevoli неблагоприятные обстоятельства circostanze aggravanti отягчающиеобстоятельства circostanze attenuanti смягчающие обстоятельства concorso di circostanze стечение обстоятельств in simili circostanze в подобном случае, в подобных обстоятельствах <circuire v окружать; обойти, надуть (разг.) circuito m окружность, периметр; маршрут (автобуса); цепь, провод (физ.) cinque chilometri di circuito пять километров в окружности circuito elettrico электрическая цепь corto circuito короткое замыкание mettere in circuito включить ток
circumnavigazione f кругосветное плавание cirè agg непромокаемый cireneo m козёл отпущения cirillico agg: alfabeto cirillico кириллица ciriola f скользкий тип cirro m локон cirrosi f цирроз (мед.) cirrosi epatica цирроз печени cirroso agg облачный cisposità f гной, нагноение cisposo agg гноящийся (о глазах) cisterna f цистерна; резервуар; водоём ciste, cisti f киста, пузырь (мед.); циста (биол.) cistico agg: condotto cistico желчный проток calcolo cistico желчный камень cistifellea f желчный пузырь (анат.) cistite f цистит (мед.) citabile agg достойный цитирования citante m истец (юр.) citare vt цитировать, приводить цитаты, сослаться, ссылаться; вызывать в суд (юр.) citare una legge сослаться на закон citare in giudizio привлекать к суду, привлечь к суду citare un esempio привести пример, приводить пример citare esempi приводить примеры citatoria f повестка (о вызове в суд) citazione f цитата; повестка (о вызове в суд) citeriore agg расположенный по эту сторону citofono m домофон, внутренний телефон, внутреннее переговорное устройство citrico agg лимонный citrullaggine f глупость, идиотство citrullo I m дурак, идиот citrullo II agg глупый; тупой città f город; pl città città principale главный город città natale родной город città universitaria университетский городок città ben tenuta благоустроенный город città chiassosa шумный город la città è vicina город близко tutta la città или la città interà весь город la città è situata in riva al mare город лежит на берегу моря (букв. располагается) cittadella f цитадель cittadina f гражданка; горожанка; городок cittadinanza f гражданство; горожане, жители города cittadinesco agg гражданский cittadinizzato agg, m цивилизованный cittadino I m гражданин; городской житель, горожанин cittadino II agg городской usanze cittadine городские обычаи ciuco m осёл (тж fig) ciuffo m чуб, вихор, прядь волос ciuffolotto m снегирь ciurlare v колебаться, шататься ciurmaglia f сброд (разг.) ciurmare v надувать, обманывать ciurmatore m обманщик ciurmeria f надувательство, обман civaia f бобы (чаще pl) civava f чихуахуа civetta f сова; fig кокетка fare la civetta кокетничать civettare v кокетничать civetteria f кокетство civettuolo agg кокетливый civico agg городской; гражданский museo civico городской музей dovere civico гражданский долг civile agg гражданский, штатский, цивилизованнывй, культурный, вежливый
abito civile штатское платье civilizzare v цивилизовывать civilizzato agg цивилизованный civilmente avv вежливо, учтиво civiltà f цивилизация, цивилизованность, культура civismo m патриотизм clacson m клаксон clamore m крик, шум clamoroso agg громкий, шумный clan m invar клан clandestinamente avv втайне clandestinità f подполье, секретность, скрытность, тайна clandestino agg подпольный, скрытный, тайный, конспиративный, секретный clarinettista m кларнетист clarinetto m кларнет classe f класс, классная комната; класс (биол), разряд, категория, контингент di classe классный, классовый di prima classe первоклассный fuori classe вне конкуренции classe media среднее сословие classe operaia рабочий класс classe dei mammiferi класс млекопитающих classicismo m классицизм classico I m классик classico II agg классический, античный, древний classifica f турнирная таблица; классификация classificabile agg классифицируемый, рассматриваемый <classificare vt классифицировать, распределять, сортировать; оценивать (+ avere) lo hanno classificato primo его признали первым classificarsi vr считать себя classificazione f классификация; оценка classista agg классовый claudicare vi хромать claustrale agg монастырский, затворнический clausola f статья, пункт clausola del trattato статья договора clausura f затворничество suora di clausura затворница (в монастыре) clava f палица, булава clavicembalo m клавесин (муз.) clavicola f ключица clemente agg милосердный, милостивый clemenza f милосердие cleptomane m клептоман cleptomania m клептомания clericale agg клерикальный clero m духовенство clessidra f песочные часы cliente m, f клиент, клиентка; заказчик, заказчица; пациент, пациентка; постоянный покупатель, постоянная покупательница clientela f клиентура clima m климат (тж fig); fig обстановка, атмосфера, среда aspro clima или clima rigido суровый климат clima dolce мягкий климат clima mite мягкий климат clima caldo жаркий климат clima freddo холодный климат clima maligno вредный климат clima tropicale тропический климат clima dell'epoca атмосфера эпохи; дух времени clima dell'ambiente температура в помещении, температура комнатная in un clima di cordialità в сердечной обстановке climaterico agg опасный, неблагоприятный climatico agg климатический clinica f больница, клиника, лечебница clinica ostetrica родильный дом clinico agg клинический clipeo m щит; панцырь clipper m клипер clisma m клизма clistere m клизма, клистир clivo m холм cloaca f клоака (тж fig) clorico agg хлорный, хлористый cloro m хлор clorofilla f хлорофилл cloroformio m хлороформ cloruro m хлорид cloruro di sodio хлорид натрия, поваренная соль cloruro di calcio хлорид кальция, хлористый кальций clown m клоун club m клуб night club ночной клуб [найт клаб] clune f ягодица (лит.) clutter m помехи (радио) coabitare v сожительствовать coabitazione f сожительство, совместная жизнь coacervo m куча, скопление coacervo di contraddizioni ряд противоречий coadiutore m помощник coadiuvante agg дополнительный; вспомогательный (хим.) coadiuvare vt помогать, содействовать coagulare v свёртывать, свернуть coagularsi vr свернуться, свёртываться (о крови, молоке и т.п.) coagulazione f свертывание (крови) coagulo m закваска; сгусток coalizione f коалиция, союз, блок coalizzare vt заключать союз, вступать в коалицию, образовывать коалицию, соединять, объединять coalizzarsi vr соединяться, объединяться coartare vt принуждать, вынуждать (юр.) coartazione f принуждение (юр.) coattivo agg принудительный coatto agg принудительный, вынужденный coautore m соавтор; соучастник cobalto m кобальт cobelligerante m союзник; agg союзнический cobra m invar кобра cocaina f кокаин coca-cola f кока-кола coca-cola a gusto di cilegia кока-кола со вкусом вишни cocca f конец стрелы; кончик (платка и т.п.) coccarda f кокарда cocchiere m кучер cocchiume m втулка (тех.) cocchio m экипаж, карета coccia f эфес (шпаги и т.п.); скорлупа, стручок coccige m копчик (анат.) coccinella f божья коровка coccio m глиняный горшок; глиняная посуда; черепок, осколок cocciutaggine f упрямство cocciuto agg упрямый cocco I m кокосовая пальма; кокос (орех) noce di cocco кокосовый орех cocco II m любимчик (разг.) coccode кудахтанье coccodrillo m крокодил coccoina f канцелярский клей coccola f плод, семя (кипариса, можжевельника); башка (разг.) mi gira la coccola у меня голова идёт кругом coccolare v баловать la nonna coccola il nipote бабушка балует внука coccolarsi vr наслаждаться, нежиться coccolarsi nel letto нежиться в постели coccolo m удовольствие, наслаждение stare a coccolo наслаждаться, нежиться coccoloni avv на корточках stare coccoloni сидеть на корточках cocente agg жаркий, горячий, жгучий, знойный; fig жгучий, острый cociore m жжение; fig жгучая боль cocker-spаniel коккер спаниель cocomeraio m бахча cocomero m арбуз cocorita f попугай (разг.) cocuzza f тыква cocuzzolo m макушка (головы); верх шляпы coda f хвост; очередь far la coda или fare la coda стоять в очереди pianoforte a coda рояль codardo m трус; agg трусливый codesto pron этот codice m кодекс, свод законов; собрание; правила; код, шифр, индекс codice civile гражданский кодекс codice penale уголовный кодекс codice stradale правила дорожного движения codicillo m приписка, постскриптум codificare vt кодировать; кодифицировать codificazione f кодирование coeditore m соиздатель coefficiente m коэффициент, показатель coercitivo agg принудительный coercizione f принуждение coerente agg связанный; fig последовательный, логичный, разумный coerenza f связь; fig последовательность, логичность coesione f сцепление; fig сплочённость; связь essere in stretta coesione быть в тесной связи coesistente agg сосуществующий coesistenza f сосуществование coesistenza pacifica мирное сосуществование ~coesistere vi (a) сосуществовать (см. esistere) (+ essere) coetanea f ровесница coetaneo m ровесник, сверстник; agg одного возраста cofanetto m шкатулка cofano m сундук, ящик; багажник, капот (машины) cogitabondo agg задумчивый cogitare v мыслить, размышлять (уст.) cogitativo agg мыслительный cogitazione f мышление, мысль ~cogliere vt собирать, собрать, набрать, нарвать, сорвать, срывать, рвать (фрукты); застать, заставать; попадать; хватать, ловить, поймать; захватить; сообразить cogliere i fiori собирать цветы cogliere i funghi собирать грибы cogliere in flagrante или cogliere in flagranza застать на месте преступления, заставать на месте преступления, задерживать на месте преступления, поймать на месте преступления cogliere alla sprovvista застать врасплох cogliere nel segno попасть в цель cogliere in fallo захватить врасплох cogliere il destro или cogliere l’occasione воспользоваться случаем cogliere l’opportunità воспользоваться случаем, воспользоваться возможностью coglionare vt дурачить, обманывать coglionata f глупость, необдуманный поступок cognac m коньяк [коньак] cognata f невестка, золовка; свояченица cognato m зять (муж сестры), деверь, шурин cognizione f понятие; знание; pl cognizioni знания; эрудиция; сведения
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 330; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |