Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Комунікативні функції метафори




Когнітивні можливості метафори особливо актуальні там, де йаеться про фактологічну комплексність і високий рівень абстрак­цій Саме тому метафора потрібна для репрезентації і розуміння по­літики - сфери, де переплітаються інтереси, амбіції, мотивації дуже багатьох людей.

Існують численні аспекти перетікання когнітивних властивос­тей метафори у персуазивну потужність публіцистичного тексту. Зо­крема, метафора дає змогу:

-"вивести латентні уявлення на поверхню";

-"підібрати словесний одяг невловимому", "дати життя аб­стракціям";

-сконденсувати інформацію, відкинувши другорядне;

- спростити виклад, зробивши політику "доступною для серед-
ньостатистичного громадянина";

- створити спільну базу знань суспільства;

-розставити сигнали про найголовніше в повідомленнях і та­ким чином ідеологічно спрямувати інформацію;

- емоційно забарвити мовлення, прихиливши естетикою і екс­
пресією форми;

- виключити заперечення і несприйняття, схилити до коопера­
ції і компромісу;

-активізувати увагу і полегшити запам'ятовування (формуван­ня смислових центрів);

- переконати, провівши найкоротшим шляхом від засновків до
висновків [14; 18].

Зрозуміло, чому метафора потрібна там, де потрібно перекона­ти. Адже аргументація, переконування - це складний процес впливу 1 на розум, і на почуття сприймачів тексту. Якщо пізнавальна сут­ність метафори - показ невідомого через відоме, то аргументативно-Риторична функція образних засобів полягає у тому, щоб змусити Читача чи слухача прийняти потрібний образ у бажаному аксіологіч-Ному контексті. За метафоричною номінацією захована, як правило, и оцінка. Формулювання на кшталт "інтервенція російського шоу-Ызнесу'\ " газова атака на суверенітет України", "президент поста­ле революційний багаж у донецьку камеру схову" не лише називають


 

тему, а й вказують на концептуальну позицію автора. Пропонуючи оцінку, метафора "включає об'єкти у системи ідей і вартостей".

Метафоричні елементи у публіцистичному тексті надають ви­разності іміджам політичних діячів: "майстер кунгфу" (про Ю. Ти­мошенко), "політичний термінатор" (Ю. Луценко), "СБУ представи­ли "Детонатора " (про О. Турчинова), "що весілля без тамади, то пре­зидентська кампанія без Н. Вітренко", "новий секретар РНБО Іван Плющ: войовничий яструб, мирний голуб чи мудра сова?" Різниця тону метафоричних визначень публічної особи зазвичай вказує на внесок різних ідеологічних груп (характеристики із погляду дружніх медіа чи політичних конкурентів) та засвідчує креативні зусилля професійних іміджмейкерів. Окрім того, різні метафоричні визначення можуть свідчити про позитивну чи негативну еволюцію образу, його трансформацію у громадській думці залежно від обставин: наприклад, через круті віражі у політичний біографії О. Мороза тональності його метафоричного представлення у національно-демократичних мас-медіа змінилися від "прямий, як багнет " до "політичний ловелас ".

У дипломатичній мові метафоричні висновки й оцінки дають змогу коректно, не вдаючись до дражливих номінацій, наполягти на вимогах і сформулювати претензії, наприклад застерегти Україну від "плавання в небезпечних політичних водах". Використовуючи образ­ні паралелі, посол Франції в Україні Ф. де Сюремен давав по-дипло-матичному щадливе для національних почуттів українців пояснення стосовно того, чому Україна не може так само швидко, як країни Балтії, стати членом Євросоюзу: мовляв, "маленькому "кораблику" Естонії з його менш ніж двома мільйонами "пасажирів " набагато легше маневрувати, ніж великому "кораблю " Україні,ось човники й прийшли в європейську гавань раніше... " (ВЗ, 1.05.04).

На метафору як риторичний медіум лягає основна відповідаль­ність тоді, коли потрібно досягти порозуміння між елітою і народом, сформувати політичну позицію громадян, примирити громадську думку із політичним рішенням, прийнятим "зверху" - одним словом, змусити маси "думати чи поводитись певним чином" (М. Едельман)-"Назвав - переконав - заволодів" - відома тріада аспектів ідеологіч­ного домінування через посередництво дискурсу - пояснює ваго­мість метафори у практиці легітимації владних рішень. Класичним випадком пропагандистського використання метафори, коли в "упа­ковці" образних характеристик подається водночас і рецепт, і висно-


ок були символічні характеристики режиму Хусейна і ситуації в Іраку 2003 року як "пухлини", яка вимагає негайного хірургічного втручання. Питання про "альтернативні методи лікування " так і за­лишилося відкритим: "Хто може ствердно відповісти, що за Сад­дама світ був би кращим і стабільнішим, керуючись не емоціями, а фактами? Тероризм - це ракова пухлина сучасного світу, і те, що американці відразу взялись за хірургічні методи лікування, не означає, що ці методи погані, а радше те, що хвороба зайшла надто далеко. І знову ж запитання: чи є альтернатива? Є терапія, консер­вативні методи лікування. Можливо, це принесе успіх. А може, тре-барізати. Головне - щоб хворий жив" (77, 11-12.09.04).

Двозначність, зовнішня неволюнтативність метафори дає змо­гу аудиторії примирювати свої непевні, амбівалентні уявлення із за­пропонованими. До того ж сугестивні сигнали образних засобів сприймаються часто на рівні підсвідомості. Дослідники прийшли до висновку, що метафора відзначається просто-таки унікальною влас­тивістю у сенсі ефекту переконування - на неї важко дати спростува­ння, вона схиляє до обов'язкового прийняття.

Метафоричну аргументацію характеризують як псевдодедук-тивний процес, який, завжди відповідає правилам формального умовиводу, але може суперечити логіці розвитку ситуації. Автор досліджень політичної метафори Дж. Міо стверджує, що у структурі метафоричного вислову, як у будь-якому формальному умовиводі, є мале і велике посилання [18]. Висновок, як правило, перфектно від­повідає обом із них. Але при цьому метафоричний сценарій може ви­явитися ані цілком адекватним, ані єдино можливим відтворенням подій, а отже - не єдиною і не найкращою підставою для висновку. Метафорична аргументація нав'язує такий сценарій репрезентації ре­альності, який програмує бажаний висновок.

Утім, для боротьби із псевдометафоричними схемами існують ефективні риторичні антидоти. Заміна метафоричних сценаріїв на неметафоричні чи ситуативно більш адекватні метафоричні легко змінює подієву перспективу. Хоч якими емоційно впливовими зда­ється образи "сімейного зв'язку", вони перестають гіпнотизувати і зобов'язувати, якщо побачити за ними "іншу історію". Одну із таких історій, що допомогли розімкнути коло стереотипних аргументів, аНалізує Дж. Міо: у часи боротьби за державну самостійність рес­публік колишнього СРСР позицію союзного центру щодо Литви вті- метафоричний образ загроз і складнощів "розлучення ", якому


протиставлялися стабільність і емоційний комфорт "сімейного зв 'яз-ку". Теза "Литва і Союз не повинні розлучатися" - це, за логічним змістом, висновок псевдодедуктивного судження із головним поси­ланням "Литва і СРСР є подружньою парою " і допоміжним поси­ланням "подружня пара повинна жити разом". Буквальне слідуван­ня логіці подружньої вірності робило державницькі домагання рес­публік безпідставними: їм пропонували, не змінюючи матримоні­ального статусу, і далі "перевіряти почуття". І лише метафорична контртеза, запропонована учасниками дискусії з литовської сторони: "Радянський Союз і Литва не повинні розлучатися, тому що не були ніколи одружені. Литва була просто зґвалтована", - виводила із замкненого кола формальної метафоричної дедукції [18].

Аргументація у публіцистичному дискурсі часто розгортається як заперечення безапеляційності метафор. У відгуку на книгу В. Пав-ліва "Синдром програної війни: 12 есе про Олександра Кривенка" В. Здоровега зауважував, що не погоджується із однозначністю мета­форичного висновку щодо "програшу", який не лише стосувався творчої біографії О. Кривенка, а й поширювався на всіх діячів на­ціонально-демократичного табору: "Не люблю метафор військового походження. Але якщо автор книжки пропонує їх, то, розвиваючи ці метафори, мушу наголосити на тому, що у випадку з О. Кривенком маємо справу із програною битвою, з якої треба виносити уроки. А війна триває і продовжуватиметься завжди, бо утвердження де­мократії та її неодмінної частининезалежної журналістики — не стан, а безперервний процес" (ВЗ, 27.10.04). Так через уточнену ме­тафору висловлена альтернативна, а саме еволюційна, концепція По­дії, розгорнутої у часі.

Взагалі ж полемічна відповідь на метафоричні аргументи може будуватися не лише як відкидання конкретної метафори і аналіз ситу­ації на основі альтернативного способу трансферу, а і як принципове заперечення самого метафоричного принципу, вказівка на фіктивність метафори (щось є "ніби" чимось, а не насправді), протиставлення емо­тивно-образним аргументам раціональних пояснень.

Недаремно публіцистичний дискурс, активно користуючись ме­тафорою з експресивною і концептуальною метою, іноді висловлює сумнів в аналітичній придатності метафори. Щоправда, така рекон­струкція у масовій комунікації є не частіш як оказіональною і має не більш як риторичну мету. Щоб скомпрометувати підхід, можна назвати авторські мовні форми "метафоричними" і при цьому протиставити В*


"прагматичним" уявленням: "...Чому влада тут в особі голови коміте- з культури та духовності зі стажем - сипле з парламентської пибуни метафорами, замість того, щоб спробувати відповісти на ^питання, що саме робить тут і тепер..." (ЦТ, 14-20.12.02). Дещо знецінивши значення принципу метафори, можна пропорційно ви-вишити серйозність того, що подано як її протилежність: "Та за­лишмо метафори за межами даної статті - йтиметься про гроші" (ДТ, 11-17.01.03).

Із погляду "видимої якості" журналістська метафора яскрава, експресивна, несподівана, різнопланова. Це іноді парадоксальним чином звужує розуміння її завдань. У масовій комунікації можна спостерегти гіпертрофоване розростання "рекламної" метафори, яка набуває "товарного вигляду" ціною інтелектуальної примітивізації і етичної сумнівності. Існує і протилежний стандарт у використанні мовних засобів - інформаційний, змістовий. Якщо декоративно-рек­ламній метафорі протиставити інтелектуальну метафору на службі у факту й істини, то таким чином виявляться означеними два функціо­нальні полюси цього тропа - експресивний та мислетворчий. Вдала метафора добре збалансована між обома полюсами.

Література:

1. Арутюнова Н. Метафора и дискурс // Теория метафоры. - М., 1990.

2. Батенко Т. Краще вже бути магнітом, аніж транзитом // Високий

Замок. - 2001. - 24-30 серп.

3. Дацишин X. Метафора в сучасному українському політичному дискур-

сі: за матеріалами преси 1995-2002 років. - Львів, 2004.

4. Дюбуа Ж, Эделин Ф., Клинкенберг Ж.-М., Мэнге Ф., Пир Ф., Тринон А.

Общая риторика. - М., 1986.

5- Кассирер Э. Сила метафоры // Теория метафоры. - М., 1990.

6- Ласки М. Идеология и утопия // Утопия и утопическое мышление. -

М.,1991.

7. Метафора в языке и тексте. - М., 1988. 8- Мяснянкіна Л. Порівняння в системі образних засобів мови // Вісн.

Львів, ун-ту. - Сер. журналістика. -2003. - Вип. 23. '• Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры // Теория метафоры. -

М., 1990.

10.. Тараненко О. Полісемічний паралелізм і явище семантичної аналогії -

К., 1980.

11. Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры. - М., 1990.

12. Шинкаренко Ю. Сітьові структури і криза ідентичності: соціальні на-

слідки глобалазації // Філософська думка. - 2000. - № 4.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-31; Просмотров: 413; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.035 сек.