Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Give English equivalents




Read the sentences in Russian and then in English.

1. Качество товара shall соответствовать samples и описаниям, прилагаемым к

this Agreement.

2. On or before ________ обеспечить доставку товара по адресу Покупателя as

herein described.

3. On arrival Покупатель обязан осуществить проверку по количеству,

качеству и assortment of the Goods, draw up and sign соответствующие

документы.

4. Поставка Товара по настоящему Договору должна быть произведена within

the period, установленные Annex 1 настоящего u1044 Договора.

5. Seller гарантирует, that seller is a sole владельцем of the vehicle.

6. Продавец warrants that the Goods свободен от каких-либо обременений.

7. The Buyer shall в течение 3 (трех) дней с даты доставки Товара notify the

Supplier о любых претензиях with regard to any noncompliance Товара

условиям настоящего Договора в письменной форме.

8. В случае просрочки платежа Seller may impose, and Buyer shall pay, пеню

equal to two percent (2%) of стоимости Товара for each day of просрочки

платежа.

9. Upon signing this Contract, Покупатель обязуется выплатить Продавцу

задаток в размере ____________.

10. If the Buyer не выполнит обязательств по настоящему Договору, задаток

made by the Buyer shall be retained by the Seller.

настоящий договор

с одной стороны

с другой стороны

именуемый далее

по условиям настоящего Договора

в лице

действующий на основании устава /

соглашения

принимает на себя обязательство

стороны договорились о

нижеследующем

приложение к настоящем Договору

неотъемлемая часть данного Договора

вступает в силу

в течение 7 (семи) рабочих дней

не позднее

настоящий Договор составлен в трех

экземплярах

стороны должны руководствоваться

действующим законодательством

без письменного согласия

в письменной форме

уведомлять другую Сторону

Договор может быть изменен

поставщик

количество товара

качество товара

соответствовать техническим

характеристикам

Поставщик продает

Покупатель покупает Товары

поставка Товара

письменное подтверждение

в течение 5 (пяти) календарных дней

в случае любого несоответствия

Продавец обязуется поставить Товар

Покупатель обязуется принять Товар

обязуется оплатить в соответствии с

условиями настоящего Договора

Товары должны полностью

соответствовать всем требованиям

цена Товара остается неизменной

по взаимному согласию Сторон

Продавец обязан уведомить

о конкретной дате поставки Товара

обеспечить приемку Товара

передача Товара

безопасное хранение Товара

проверяет Товар и упаковку Товара

условия, исключающие порчу Товара

уведомить о любых претензиях

относительно любого несоответствия

замена Товаров

все расходы несет Продавец

в упаковке

обеспечивает сохранность Товара

штрафные санкции

обязаны сохранять

конфиденциальность

в случае просрочки платежа

в случае несвоевременной доставки

единственный владелец

при подписании настоящего Договора

задаток, внесенный Покупателем

за собственный счет

перечислены на расчетный счет

на основании счета-фактуры

должен принять все необходимые

меры

предотвращать разглашение

информации

вследствие действия непреодолимой

силы

исполнение обязательств по Договору

Договор может быть расторгнут

русский текст имеет

преимущественную силу




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 549; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.