КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Явленне 2. Грицько і Маріся.
Г р и ц ь к о. Так я ж і просити не стану, сам тебе поцилую. (Целует ее.) М а р и с я. Ах, Грицько недобри! Як ти мене слякав, гневаюся не жартом. Г р и ц ь к о. Гневаєшся? Неправда! А чєму ж ти на мене так миленко зиркаєш? М а р и с я. Я? Так, со злости! Негидний! где ти забавлявса? Ето ж зараз придут батькі, а ми много маєм с тобою переговорити. Г р и ц ь к о. Вибачай, милая Марісю! Тюльку що показалас зара, я с’їздив вже до міста, пав к ногам ацєсора, просив, щоб вюн взяв нас під свою опіку. М а р и с я. ІЦо єго просити с голимі рукамі, треба було завести які гостинчік. Г р и ц ь к о. Да я ж завєз єму два зайци, три пари цєцєруков да лубку меду. Вюн все приняв ласково і сказав, що тепер же ранком прибежіт к нам судит діло жалобноє мого батькі с твоїм. Ой, наварилн батькі сибі каші, буде що їсти. Вюн велмі сирдити;як размавлав, то ус один так угору колом і став. Буде вазьня! М а р и с я. Дай Бог, щоб ета каша нам зубьов не поприщила! Г р и ц ь к о. Вюн дєклєравав сладит наше щастьє. На Богу да на нім цилая наша надія.
№2 Дует. Спустившис во всим на Бога Чого ж унивати? Присягли любит до гроба, Да і будем ждати. Хоче нас нещасна доля На вік розлучити; А Бог скаже: моя воля Їм с собою жити! Не помогут зли язикі, Ні батьков стороже, — Вюн же такі пан великі, Що хочє, то зможе!
Явление 3.Те же. Т и х о н П р о т о с о в и ц к и й и его жена К у л и н а.
Т и х о н. Хрин тобі в вочи! Жінка, о жінка! Ходи да подивиса, як дочка твоя с Грицьком Тюхайчіком голубитса. К у л и н а (за сценой}. Хто — дочка? Бойса Бога! Да вюна ж єще малая. (Входит). . Т и х о н. Кій чорт малая! Хрін тобі в вочі! Ході-ка да полюбуйса !
М а р и с я. ІЦо ж я за малая, коли мні на Спаса кончітся семнадцат годів. К у л и н а. Мовчі ти, хитрая лисица! Полядь-ко, як вюна скоро поличіла годи. Т и х о н. Ах ти, бисав сине! Хрін тобі в вочі! Не годи ж, що батька до жівого мене покривдів, назвавши не шляхтичом, да єще синок дочку нам баламутіт. Г р и ц ь к о. Да я ж єє милую і хочу с нею женитиса. Т и х о н. Ось я тебе так поженю, як твого батьку. Жінка, о жінка! Дай метлу! Хрін тобі в вочі! Г р и ц ь к о. ІЦо хотите, то робите, а всьо-тикі Маріся буде моя! (Марисе.) Будь здорова! (Уходя встречается с Куторгою и сшибает его с ног, Марися убегает в хату). Явление 4.Т е ж е, кроме Г р ы ц ь к а , и К у т о р г а
К у т о р г а. Ах ти, поганец! (Вставая). Татарин ти нехріщони. Вот сбив мене, як швидав Ходківіч під Кирголмом. Постой-ка, отплачу я тобі ету штуку, не типір, то в читвір! (Здравствуется.) Здорово, пане Протосовіцкі, здорово, пані Протосовіцка. (Целует ее руку.) Відно, відно! Дякуй Богу! Здорови вось рижкі борови. Да я к вам с великою новіною — не відаєте? Тюльку що пан ацєсар приїхав. А такі сирдіти, не допущай Боже! Кажиса — лихи татарин. Як тюлькі в’їхав в околицу да став каля Бєркі, так вюн і крикнув: десацкіх, соцкіх! Собрати всію шляхту к Тихону Протосовіцкому, да щоб Іван Тюхай Липскі пришов с сином туди ж. Т и х о н. Хрин єму в вочі! Буде беда, буде! Гєти собака Липскі подав на мене в суд жалобу, що я поколотив єго, так вот і ацєсара прислали. Ну, обдере шкуру дочіста! К у т о р г а. Чого тут дивитися, на то вюн ацєсар. Поглядь-ко! У єго і рукі давжєй от другіх людей, ти знаєш єго приповесць: чірвона, белая — все переделає.
№ 3 Где унадитца юриста, Вимете хату дочіста! Такіх дивав наговорит, Так много кручков натворит,
Що, почісавши затилок, Ти розсупониш узилок. Не даш? Вюн тебе замучіт. Добре стара казка учіт: Дере коза в лісе лозу, Дере вовк у лісе козу, А вовка — мужик Іван, А Івана — шляхтич - пан, Шляхтича дере юриста, А юристу?.. бисав триста!!!
Т и х о н. Хрін тобі в вочі! Добра тобі вести раздабари, коли не тяжит на спине беда; да скажи лепш, що робити ? Пане Куторга! Ти ж такі писмєнни чоловік, можеш суліти разумну раду. К у т о р г а. А примете чесно моїх сватов да вашєй Марісі? К у л и н а. Бойса Бога, пане Куторга! — да вюна ж єщє малєнка. То ж дєтищє гиркоє! Т и х о н. Кій чорт детищє! коль вже с хлопцамі слодитца да баюкає. К у т о р г а. Дик чого ж ждати? Гето, кажут, лихи товар: мий да чеши, потом спеши, — заплоти кому, щоб вивез із дому. Т и х о н. Добре, пане Куторга,—бери собі дочку, і посаг дам, тюльку сослужі дружбу,— витягні с беди. К у т о р г а. Як чирта із болота. К у л и н а. Дорадь, пане Куторга, — ти ж такі чоловік бивали, тягавса і по судах. К у т о р г а. Ну я готов вам сослужити дружбу, тюлькі як дочка захімєричіт і отчураєтса от міні, що тогди буде? То ж ведаєте приповесть: догоняючі — не нациловацца. Т и х о н. Ратуй, ратуй, пане Куторга! Марисю ти ладом угомоніш — чоловік такі разумни! Як подпустиш йой лісточкі, як подпливеш селєзньом, так вюн єна і разпливетса. К у т о р г а. Ведаєте ж що, пане Протосовицкі? Як прийде к вам ацєсар, то ставляйте мене у світкі: хоть я і не бачив, да буду сведчіт, що вюн тебе колотив, а ти тюльку боронивса: не жаль для Марисі скривит душою. Тюлькі ж, пані Протосовіцка, пришлите сюди Марисю, щоб я мог с нею поговорит да угомонит дурную, баш, щоб нє чуралася разумного чоловика. К у л и н а. Помогайте тюльку моєму Тихону, а вже Маріся буде ваша, я єй сама ладом напилую вуші. Пойдем, Тихон, приготовимса, щоб по-господарскі принят Найяснейшу Корону. А ти, пане Куторга, почекай — зараз пришлю Марисю. (Уходит с Тихоном. )
Явление 5. К у т о р г а сам. К у т о р г а. Ну, хвала Богу! Батьков удалоса отуманіт, тепер треба пойти в голову по розум, щоб дивку оморочіт. Лакоми, баш, кусочік. (Целует в пальцы, как бы любовался вкусом.) Личіко — як соненко ясноє, щочкі — вось малинкі красниє, губкі — бачіцца каралі, а як засмєєтца серебраним голосочком, дий вищирит зубкі — то, кажись, бачиш два пєрловиє шнурочкі. Да і посаг за нею господарскі: одна у батьков, а стариє карбованци осминою мєрат; і в гумні повно, у хате ізбиток і обора богата. Добре гуторка каже: коли обора тече — господиня блини пече, а коли гумно тече — господар с хати утече. Тиханіха ж день блінамі гостей примає. Правда, вік не схожи — я вже добиваю шостого десатка, а вюна семнадцати годок,— буде клопоту немало. Ой, ой! Не раз почішу затилок — молоде ж, баш, пщоли ульлйо, будут облєгат мою хату, приятелєй поличу копамі. Да що ж робити? Не я перши, не я последні — дурних старцив немало на Божім світе. Щоб сорват такую пригожу і богату квєточку, не шкода і в болото повалятца.
№4 Хто на старост порискує, Той хоть часом беду чує. Да прі молоденкой жінце, Прі рупливай госпидинце Бить філозофом —то значіт: Не бач, що не треба бачіт. (Вытягивает над головой пальцы, воображая роги.) Взростут над головой груші, Думай, що се довгі вуші. Гуляє жінка по ночі, Ти битцем спиш, зажмур вочі. Тогди тобі жиццьо небом: Вселякім твоїм потребом Жінка рада догодити, Стане тя крипко любити; Скаже: муж мой хоть старенкі, Да разумни, да миленкі! Так,так! У теперешнем разумном вікє хош спакойно жити? Будь філозофом: бачіш? — не бачіш! чуєш? — не чуєш! Ба, ба! да вось і Марися іде сюда. Якая красочка! Гледючі не єє, аж слинка по губам тече. Ну - кась, Куторга! подпусти йой льостачкі.
Явление 6.М а р і с я і К у т о р г а.
К у т о р г а (с улыбкой жеманясь.) Добриден, панна Марьянна! М а р и с я (застенчиво.) Добриден, пане Куторга. К у т о р г а. Як сє панна Марьянна пригожо виглядає, якоє свеже личіко, вось ружічка тюлькі що із пучка. С якім я нетерпеньєм ждав щасливаго момента, шоб поциловат бєленкую ручку панни (Подходит с комическою уловкою и целует руку Мариси; та отступает, обтирая руку передником.) Панна Марьянна! Вн не чуєте, ви не ведаєте, як я вас крипко люблю, як по вас тоскую.
№5 Романс Рветса моє сирцє до красненкой рози, Кажиса при колах атоса із лози. По панне Марьянне душічка тоскує, Битцєм би зюзюля жалосно кукує. Як не бачу панни, жиццьо мне — могила, Головци тяженко, утекає сила! Ой, висох я, висох, як лапеть на печі, Гирка ж моя доля, хто ж мене улєчі. Як цєтрев в лісочку жалостно болбочє, Так і моє сирце до панни сокочє. Нє вєрещакі, ковбаси делянка — Нішто не смакує без тебе, коханка! Дам тебі зегарок вєликі, як рєпа, Нехай вюн прі сирци кріпко твоїм клєпа І напомінає, як богатько ною, То ж і день, і в ночі не маю спокою.
М а р и с я (перебивая.) А ведаєте, от чого ето, пане Куторга? От старости! Да ти вже порадком стари,— пора об дивчатах перестати думать, а молитиса Богу, щоб дав спасеньє. К у т о р г а. Стари, стари!
№6 Дует Кажеш, що я ладом стари,— Але видни, але яри ! Буду тя крипко любити, Вік тобі вірой служити.
Молоди ж часто нещири, Не шукай в нім доброй віри: У коханні тобі клянетца, А там — с другою смеєтца.
М а р и с я . Да що мені с мужа старого, Я хочу мого милого, Бо стари, место гуляти, Буде кашлят, буде стогнати. Мой Грицько — хлопець мотарни, Видни, молоди да гарни. Глянь! — Аж душа к нєму рвєтса І сирдинко крепєй бьєтса! К у т о р г а Молоди ж Грицько нещири, Не шукай в ним доброй віри. У коханьні тобі клянетца, А там — с другою смеєтца!
(Во время пенья входят становой с письмоводителем и кроются по сторонам, дабы подслушать их разговор.) К у т о р г а. Баш, собака Грицько! Вюн клищом упився тобі в сирце, да нішто с того не буде. Батько твой дєкляравав мні твою руку за то, що я буду свідком протів Тюхая Липскаго. Найяснейшая Корона приїхала на слідство по жалобе Тюхая, поданной у суд на твого батьку, що вюн єго побив; і коли ти пойдиш за міні, то я готов і душою скривити да показать на слідстве, що батько твой не бив Тюхая. А коли моє не в лад, то я с своїм назад. Захимеричса тюльку, то буду свідком протів твого батькі . Уїхав твой родни в нірод - ні взад ні впірод! Попавса юристу в когти, то ж вюн єго виссе, баш упир витрену дівчіну. А коли б єму і удалоса перекобатит Найяснейшую Корону, то не конец єще беди. Знаш, що кажут люде? –біс беду перебуде — одна згине, десат буде. Дило у суд як пойде, то так допекут юристи, вось боровику на угольях, — отчураєтса і своїх! М а р и с я. Дарма ти мене лєкаєш! Ми с Грицьком поклонимса в пояс Найяснейшай Короне, то вюн погодит нашіх батьков, а тобі за кривоє показанье дасть хорошу гонку. К у т о р г а. ІЦо, ти думаєш, я боюса ацєсара? Да я такой єму задам пари, що вюн не згадає, где вьюни зимуют. Я чоловік бивали, маю розум, сумею ладом єго вивести в полє, як зайчіка під харти.
Дата добавления: 2023-10-13; Просмотров: 85; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |