КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Колись мій люд святую мову. Тепера иншу вже розмову. Охрiм ВАРНАК (1861 – 1921)ЯНКОВI КУПАЛI (на паметку)
Я нє бачив тебе, брацє, Нікди в жицю й в око, Алє душу твою бачу І ціню високо.
З твоїм вієршом пред очима Я не раз оплакав Свого краю бієдну долю Й зьомкув - неборакув.
Бо й моя ойчизна, брацє, Як не руодна в Бога, Теж терпієла завше мукі І била убога.
А тепер, як ворог єї Нівечит, калієчит, Вже й сам Буог юой тиє рани Бодай чи залієчит.
А Пудлясє і Русь Бієла, Як дьвіє сестри руодни, Мов одного члонкі тієла, Билі б завше згуодни.
Алє доля їх ліхая Здавна розлучила І обом тяжкі на шию Камень наложила.
І стогналі вони, й стогнут, І будут стогнаті, Бо то мачоха їх доля, А не руодна маті.
То ж з нас кожни, хто вчуває Цєнжар того льосу, Як брат брата нех ратує Од тяжкого цьосу.
А хоч мніє б іті й не гоже В руомнящкі з тобою, Я вітаю тебе, зьомку, Брацькою рукою.
Твойіє думи, твойіє сльози Наруд твуой оцієніт, І потуомок твоє йменє Внукові намієніт.
А од мене моїм внукам Ніц ся не зостане, І моя нікчемна слава Так як сьнієг розстане…
Нех розстане, аби сонцє Било тепле й ясне, Щоб їм лієпша била доля, Жицє сьвієтле й красне! 9-VIII-18 зьомкi — земляки цєнжар — тягар льос — доля цьос — удар в руомняшкі — в порівняння йменє — ім’я, назва намієніт — нагадає ніц — нічого нєх — нехай * * * Ховав, як клейнод дорогий, Тепера иншу вже розмову Йому вщепили вороги. Одні нам віру одняли, А другі свій язик дали, І думаєм ми, простаки, Що ми вже стали поляки. Опам’ятайся ж ти, мій люде, Чи я дождуся того чуда, Що знов ти станеш сам собою, Що не загинеш з головою! . . * * * Я би хтієв, — о дай то, Боже! Щоб пора настала, Щоб якая душа добра Колісь заспівала Тую пісню, що складаiєм В своюой руоднуй мові, Що найбуольш за все била мніє Завше до любові. Єї наруд муой зачувши, Може стрепенетця, Дідуов, прадідуов зганувши, Може й сам прочкнетця. Може верне свою мову, Струой і звичай власни, І моя благая пієсьня Міжи ім не згасне. ____________________ Твори М.Янчука друкуються українською транскрипцією, зі збереженням правопису і пунктуації оригіналів. Лише вірш «Колись мій люд…» подається літературною мовою згідно з публікацією М.Сумцова у виданні «Наука на Україні». Охрiм ВАРНАК (1861 – 1921)
Український письменник Охрім Варнак (справжнє прізвище Василенко Онопрій Омелянович ) народився 3 (15) червня 1861 року в селі Коврай Полтавської губернії, тепер Золотоніського району Черкаської області. З 1882 року перебував на військовій службі в російській армії — був писарем інженерного управління в Полтаві, Петербурзі, Севастополі, Варшаві, Бересті, Бобруйську. В 1902 — 1914 роках служив у Бересті. За Українською Радянською Енциклопедією, брав участь у революційних подіях у Берестейській фортеці 1906 року. Знаходився під наглядом поліції. Тоді ж, у 1907 році, створив у Бересті самодіяльні колективи — хор і театральну трупу, яка ставила п’єси Тараса Шевченка, Михайла Кропивницького, Івана Карпенка-Карого та інших авторів. Організовував читання лекцій, Шевченківські вечори, святкування у Бересті сторічного ювілею українського Кобзаря. Разом зі своїми друзями, шанувальниками української культури, доглядав за могилою Олекси Стороженка. О.Варнак почав друкуватися 1890 року. Свої вірші й оповідання поміщав в українських журналах «Дзвінок», «Зоря», «Літературно-науковий вісник», «Маяк», в газеті «Буковина», а в радянський час — у газеті «Вісті» (місто Золоноша), в редакції якої працював у 1920–1921 роках. Онопрій Василенко — автор подорожніх нотаток «Від Севастополя до Золотоноші» (1892). Наступного, 1893 року в Севастополі видано його книгу під назвою «Мусій Кріпиця, або Правда кривду переважить». Помер письменник 20 грудня 1921 року в м.Золотоноша. Пропоновані нашим читачам вірші й оповідання Охріма Варнака взяті з часописів «Зоря» і «Літературно-науковий вісник».
НА ТОЙ СЬВIТ(на вiчну память Т.Шевченковi) I. Скілько років, рідний батьку, Лежиш ти в могилі, А голос твій в кожну хатку Літа по Вкраїні! І літатиме ще довго, До страшного суду, — Та проситиме у Бога, Щоб на землі люде Браталися, обнімались, Не ворогували; Щоб багаті не пишались, Правди не топтали Під ногами, та з кривдою Поруч не сиділи, А всі щиро, громадою, Взяли ся за діло: За осьвіту братів менших, Що ходять в темноті, Й показали їм дорогу До сьвітла й роботи; Щоб незрячі гречкосії, Прозрівши на очі Засьвітили в хатах сьвітло Темненької ночі, Та з каганцем дожидали Поки сонце зійде, А розвиднеться — рушали Куда хто поїде. Звiстно в день гаразд виднiйше Куда прямувати, А поночі куда підеш Від своєї хати?
II. Ти благав усіх обняти Найменшого брата, «Щоб всьміхнулась заплакана Україна-Мати». Шкода праці, сизий орле! Оглухли, — не чують Твоїх слів, сьвятої правди… З голоти кепкують, Як і перше кепкували, Недолюдки кляті! І гасить ізнову стали Каганці по хатах У голоти. «Нехай, кажуть, Спить у темній хаті: Не варт того, щоб «чумазим» Дармо сьвітло тратить!?!» А для себе «елєктрику» По улицях сьвітять… Оттаке-то, голубчику, Діється на сьвіті! Багатому сьвітло сяє, Як на небі сонце, А вбогому закривають Й маленьке віконце…
III. Тяжко жить на білім сьвіті, Сизокрилий орле! Розтеклись без тебе діти, Покинули поле, Де ти орав добрим плугом І посіяв жито: Воно й виросло-б, поспіло, Та його побито… Наїхали чужі люде З північного краю, Та по нашій ниві всюди Коней попасають. І твоє житечко повне Зовсім попсували… О, бодай вас, воріженьки, Татари забрали!
IV. Якби то ти, Тарасе, встав, Та на Вкраїну подивився, То дуже, дуже-б смутний став. А мо’ й сльозами-б гірко вмився. Тепер на полі, по Вкраїні, Поріс кукіль, будяк, горошок… Давно не крапав дощ погожий, Засохло жито по всій ниві. А ти, як сіяв, молив Бога, Хороших жнив бажав унукам І стеріг його, як мога; Поки зложив там і руки.
V. Але маємо надію, Твоя праця не загине, І жито, що ти посіяв, Будем жати на Вкраїні. Дасть Бог дощик… Ясне сонце Мокру земельку пригріє, І побите кіньми жито Знову скрізь зазеленіє. Та й поросте жито густе, Похилиться повний колос, Вийдуть брати жито жати І залуна пісьні голос. Засьпівають та й згадають Тебе, батьку, добрі люде, І щороку, поки й віку Молитись за тебе будуть!
* * * Спочивай же, любий тату, В німій домовині! А ми будем дожидати Жнив на Україні!
Петербург 25.02.1890 р. ХОЧ ДАЛЕКО, ТАК ХОДИТЬ ЛЕГКО.(Присьвячую щирим українським Письмовцям).
— Чого ти, Грицьку, сидиш дома, Чому не ідеш ти орать? У тебе-ж є своя худоба І плуг новий… Не доставать! — Худоба є в мене, це правда; І плуг привіз від коваля: Землі немає скілько треба… Нехай худоба погуля. Он там, за панською межою, Я чув земелька гідна є: Піду туда, зійдусь ціною, Та й буду орать як своє; А там, як кажуть старі люде, І людям тим повірю я: Терпи козак, отаман будеш! — Хіба-ж тут не така земля? Що треба йти верстов за скілько, Дивись: тут поля, аби хіть! Можна в пана взять за спілку І в поле ближче тут ходить, А то плугансь аж по залугам… Та й ниву вибрав ти суху! — Дарма! Мій дід ходив за плугом, То й я не візьмусь за «соху». А пан не дасть землі іначе, Щоб взять соху — покинуть плуг… Нехай-же тут оре, хто хоче, А я піду туда, за луг! 15.03.1891
З П Р І Н Ц І П А.О п о в і д а н н є. I Сонечко давно вже сховалось за далекий червонастий обрій, денна спека трохи-потрохи спадала, зменшалась; в повітрі подихнуло лагідним вечірним холодком. Густаво-темний вечір південного краю тихо насовувався на землю, окутуючи її легеньким, кучерявим як дим, туманом. Через мить показався зза гори і повновидий місяць. Пронизуючи ріденький туман, порозсипав він своє сріблясте проміннє по всіх усюдах і осяяв свою землю чарівним білуватим сьвітом. В повітрі було тихо та любо. На ротному дворі, біля казарми, стояли купками і вешталися сюди й туди салдати. З однії купки розлягалась улюблена салдатська пісня з приспівом: Чорнявая моя, Кучерявая моя, Розкудря-кудря-кудрява, Розкудрява голова… Приспів виголошувався одривчасто, кожде слово неначе сокирою відрубувалось. Густі, незграбні голоси дико лунали в тихому повітрю і, відбиваючись від високої, в два поверхи казарми, зливались в один загальний непривабний згук. Здавалось, що співає не один гурт, а всі заразом, тілько одні починають раньше, а другі пізнійше. У другій купці два штукарі удавали з себе Циган, показуючи, як вони кують, та приговорюючи кумедні нецензурові приказки. А в третій — теж жарти та сьмішки, і так по всьому двору. Се була година звичайного після вечері спочивку і кожен вояк старався скористуватись нею по свойому. В дижурній хатині старий здоровенний годинник продеренчав сім раз. Дижурний по роті вийшов у двір і гукнув на все горло: — А-ну, однолітки, гайда на «словесність»! Голос його скілька раз розтинався по ротному двору і видно було, як від кожної купки виділялось душ зо три чи з чотири салдат і тяглося повагом до ротної столової. — І коли вже вона скінчиться, отся «словесність»?! — бурчав дехто. — Ач, старі гуляють, а нам «словесність»! У ротній столовій стояли здоровенні незграбні столи, а біля них – такі-ж незграбні довгі ослони. От на сих то ослонах і сиділи салдати-однолітки, дожидаючи чергового унтера, учителя «словесности». Як раз о осьмій з чвертю годині увійшов повагом у столову здоровий, пикатий унтер Довбня. — Встать! — гукнув днювальний, що стояв біля дверей. Довбня зупинивсь біля дверей, обвів навкруг гордим поглядом зиркнувши по всіх закутках, а далі якось лепсько кашлянув і нехотя кивнув головою, буркнувши собі під ніс: «Сідай». Потім заложивши в кишені руки, став він прохожуватись сюди й туди, придумуючи, з чого-б то йому почати свою «словесність». — Армяков! — гукнув він нарешті. — Я! — одповів тоненьким голоском худий, нидявий салдатик, важко підводючись із ослона. — Ну-ж, ну, піднімайсь! А то я тебе підніму! — гримнув унтер. — Ач, повертається, мов пяна баба… Хто твій найближчий начальник? — Ви, — прошептоів Армяков. —Хто ж то «ви»? — запитав Довбня пискливим голоском, перекривляючи Армякова. — А як слід одказувати по воєнному? — Найближчим начальником зволите буть ви, господин зводній унтер-цер, Кирило Петрович Довбня. — То-то!… Ти, здається, так «мужиком» і додому вернешся, — сказав докірливо Довбня. — Сідай… Саме в сю хвилину відчинилися двері і в столову не вбіг, а трохи не влетів задихавшись середього зросту красивий салдат Корній Моторний і хотів сісти на ослоні. — Стій, стій! — крикнув Довбня. Моторний круто повернувся і став перед ним на витяжку. — Де се ви зволили прогулюватись, Корнію Івановичу? — обізвавсь унтер зрадливим солодким голоском, приплющивши трохи одно око. — А я й не примітив, що ви одсутствуєте… Чи не на досьвітки часом бігали? Ви, бач, до сього діла митець! — Я в чоботарні був, Кириле Петровичу, чобіт лагодив. — Знаю я тебе, іроде! Ач, який роботящий! Чоботи лагодив!.. — гримнув по начальницьки Довбня. — Ну, а дисципліну знаєш? — раптом запитав він Моторного. — Знаю, – одповів Корній. — А в чім вона состоїть? — Воїнська дисципліна состоїть в строгому і точному соблюденію правил, предписаних воєнними законами, а через те вона обовязує: точно і безпрекословно виповняти приказання начальства, строго соблюдати чинопочитаннє… — А ти як виповняєш приказання начальства? — перебив його Довбня. — Чув, що приказано збіратись на «словесність» в сім часів, а сам шляєшся там чорти-батька зна де!… Довбня вийняв з кишені здоровенний срібний годиник, подивився і клацнувши на всю кімнату, сховав його знову в кишеню. — Добре знаєш ти дисципліну, — почав знову насьмішкувато Довбня. — Ти певно знаєш і те, що там далі в дисципліні сказано: сохранять у команді порядок і не оставлять проступків і упущеній подчиненних без взискання?.. — Знаю, — сьміливо одповів Моторний. — Так отже коли знаєш, так постій вечерок «смирно», щоб не тілько знав, а й виповняв те, що знаєш! Моторний стояв не одмовивши ні слова; його жваве червоне лице горіло, аж пашіло, очи блищали якимсь несамовитим вогнем, а чорні густі вуси ходили ходором. Здається, якби воля, то він би живцем з’їв оту проклятущу «Довбешку». Корній знав добре, що Довбня присікується до нього даремно: віддячує йому ще за домашнє. Вони-ж земляки з одного села і як були ще дома, так залицялися до однії дівчини, котра Корнія покохала, а з Довбні насьміялась… Страшенно довгим здався Моторному сей вечір. Здається, невелика вага простояти вечір «смирно», а постоїш годину-другу, то й сьвіт тобі почне крутитись і метелики в очах замигтять. Нарешті годинник продеренчав десять. «Словесність» скінчена, i Довбня виходячи з столової, згорда скомандував: «Розійдись, оправсь та становись на повірку!» — Ну, не вікувати-ж нам у москалях: буде колись і на моїй вулиці празник! — думав Моторний, ідучи на повірку. Скінчивши «перекличку», фельдфебель вийшов посеред «фронту», скомандував «смирно» і сказав: «Завтра, о десятій годині з ранку, всім одноліткам зібратись до ротньої канцелярії». — На що ж се вони кличуть? — шептались між собою «однолітки». — Завтра будете виймать жеребків, — розповідав далі фельдфебель. –—В нашу роту прислано з полку пять таких жеребків, що хто витягне його, то того відпустять до дому. «Однолітки» слухали і дивовижно поглядали на фельдфебля. «Ні, неправда сьому, — думалось їм, — хиба-ж є такі жеребки, по котрих відпускали-б додому? Адже-ж жеребки тілько на те, щоб у москалі брать…» — На скілько-ж відпустять: на місяць, чи на два? — запитав хтось із гурту. — Кажу вам: зовсім ослобонять, відпустять додому на всігди… Ну, а тепер розійдись, та не кричать! Лягай спать, бо завтра рано підніму! — відрубно вигукнув фельдфебель, обертаючись до всього гурту, неначе до однієї людини.
Дата добавления: 2023-10-13; Просмотров: 71; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |