КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Фэнтези и героический эпос. (на примере анализа сюжетной модели цикла романов о Гарри Поттере и эпической поэмы «Беовульф»)
(на примере анализа сюжетной модели цикла романов о Гарри Поттере и эпической поэмы «Беовульф»)
Лекция к курсу «Зарубежная детская литература»
191186, Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 2. СПбГУКИ Лиц. ИД № 05313 от 09.07.2001
Отпечатано в типографии «Турусел» 191186, Санкт-Петербург, ул. Миллионная, д. 1 Лиц. ПД № 2-69-571
[1] Кошелев С. Жанровая природа "Повелителя колец" Дж. Р.Р. Толкина / С. Кошелев // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. ‑ Вып.6. ‑ 1981. ‑ С. 81-96. Линаск Л. Влияние германской и скандинавской мифологии на творчество Дж.Р.Р.Толкиена [Influences of the germanic and scandinavian mythology in the works of J.R.R. Tolkien] / Л. Линаск // Ученые записки Тартуского государственного университета. ‑ Вып. 646. ‑ Тарту, 1983, с. 77-91 Лихачева С. Мир работы Толкина / С.Лихачева // Литературное обозрение. ‑ 1993. - № 11-12. – С.91-104. [2] Гауты – одно из древнескандинавских племен [3] Разумеется, в соответствии с хронологическим принципом, сначала следовало бы упоминать Беовульфа, а затем Гарри Поттера, но поскольку для современной ситуации характерно знакомство широкого читателя сперва с героями романов-фэнтези (Гэндальф, Арагорн и пр.), а затем уж с их мифологически-литературными прототипами (Мерлин, король Артур и др.), то первым идет Гарри Поттер. [4] Цитируется по изданию «Беовульф»- Спб.: «Азбука-классика, 2005 – 285 с. [5] Смирницкая О.А. Поэтическое искусство англосаксов / О. А. Смирницкая // Древнеанглийская поэзия – М., 1982 – С. 222 [6] Толкин Дж.Р.Р. «Беовульф»: чудовища и литературоведы.// Дж. Р. Р. Толкин. Профессор и чудовища. – Спб., 2004 – С. 49 [7] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 33. [8] Здесь и далее первая книга цитируется по тексту Дж. К. Роулинг Гарри Поттер и волшебный камень / Пер. М. Спивак [Электронный ресурс] – 2000 – Режим доступа: www.itlibitum.ru.txt / [9] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 112 [10] Дж. К. Роулинг Гарри Поттер и волшебный камень / Пер. М. Спивак [Электронный ресурс] – 2000 – Режим доступа: www.itlibitum.ru.txt /
[11] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 46 [12] Там же [13] Толкин Дж.Р.Р. «Беовульф»: чудовища и литературоведы.// Дж. Р. Р. Толкин. Профессор и чудовища. – Спб., 2004 – С. 35 [14] Заглавие «Беовульф» дано поэме современными издателями. [15] Дж. К. Роулинг Гарри Поттер и волшебный камень / Пер. М. Спивак [Электронный ресурс] – 2000 – Режим доступа: www.itlibitum.ru.txt / [16] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 23 [17] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 24 [18] Роулинг Дж.К. Гарри Поттер и Принц-полукровка / Дж. К.Роулинг / Пер. с англ. М. Лахути и С. Ильина – М., 2005 – С. 454 [19] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 68 [20] Толкин Дж.Р.Р. «Беовульф»: чудовища и литературоведы.// Дж. Р. Р. Толкин. Профессор и чудовища. – Спб., 2004 – С. 61 [21] Дж. К. Роулинг Гарри Поттер и волшебный камень / Пер. М. Спивак [Электронный ресурс] – 2000 – Режим доступа: www.itlibitum.ru.txt / [22] Васильева Н. И. Фольклорные архетипы в современной английской литературе и нарративе «фанфикш» (на материале произведений Дж.К.Роулинг и творчества поклонников ГП) // Н. И. Васильева[Электронный ресурс] – 2004. – Сайт «Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика» Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/ls04_vasileva1.htm [23] «Универсальный герой» - термин Д. Колберта. Он поясняет: Создается впечатление,–пишет ученый,–что Гарри, несмотря на все его необыкновенные качества, нам давно знаком. В нем с самого начала <…> узнается персонаж, которого можно было бы назвать Пропавшим Принцем, Неузнанным Царем, подобно Эдипу, Моисею, королю Артуру и бесчисленному множеству других героев, имеющихся в культуре каждого народа" (см. Д. Колберт «Волшебные миры Гарри Поттера» (М., 2002), С. 124) [24]Необходимо отметить, что характерной чертой развития детской литературы в настоящее время становится усиление идеологического компонента, о чем свидетельствует появление таких книг, адресованных детской и подростковой читательской аудитории, как «Дети против волшебников» (2004), «Кадеты Точка Ру» (2007) Н. Зерваса, цикл повестей о Юлианне Ю. Вознесенской («Юлианна и игра в киднепинг» (2006) «Юлианна и опасные игры» (2007), «Юлианна или Игра в дочки-матери» (2007)) и др.). Характерно, что эти книги возникли в качестве «нашего ответа Гарри Поттеру», что позволяет включить эти произведения в круг обширной отечественной «поттерианы», представленной различными жанрами: пародией (И. Мытько, А Жвалевский «Порри Гаттер и Каменный философ» и др.), пародией-римейком (Д. Емец Цикл романов о Тане Гроттер), сочинениями fun-fiction (В. Постников «Мальчик Гарри и его собака Поттер») и пр. [25] Демченко В., Носкович М. и др. Гарри Поттера проверят на благонадежность / В.Демченко, М. Носкович, Е. Шестернина // Известия – 2002 ‑ 25 декабря – С. 6 [26] Алкуин (735-804) – англо-саксонский ученый и поэт, основатель Академии Карла Великого [27] Ингольд - второстепенный персонаж эпоса «Беовульф» [28] Алкуин, Послание к епископу Сперату Линдисфанскому, 797 г., цит. по изданию: Толкин Дж. Р. Р. Профессор и чудовища, С. 42 [29] Толкин Дж.Р.Р. «Беовульф»: чудовища и литературоведы.// Дж. Р. Р. Толкин. Профессор и чудовища. – Спб., 2004 – С. 42 [30] Либерман А. Примечания / А.Либерман //.Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 232 [31] См. статьи Дж. Р.Р. Толкин «Беовульф: чудовища и критики», Андрей Кураев «Гарри Поттер: попытка не испугаться» и др. [32] Беовульф / Пер. с др.-англ. В Тихомирова - СПб., 2005 – C. 242 [33] Дж. К. Роулинг Гарри Поттер и волшебный камень / Пер. М. Спивак [Электронный ресурс] – 2000 – Режим доступа: www.itlibitum.ru.txt / [34] Там же [35] Там же [36] Толкин Дж.Р.Р. «Беовульф»: чудовища и литературоведы.// Дж. Р. Р. Толкин. Профессор и чудовища. – Спб., 2004 – С. 61
[37] «Квест» (от английского «guest» - вопрос, задача). В рыцарском романе «квест» - героическая и / или мистическая задача, которую должен осуществить герой, так называемый «сюжет о поиске».
Дата добавления: 2014-01-20; Просмотров: 515; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |