КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Специфика делового стиля письма
Текст письма излагается в повествовательной манере, как правило, при прямом порядке слов в предложении, с включением сложносокращенных слов (госкомитет, ОАО «Саратовгаз», Гипродор НИИ и т. п.) и аббревиатур (ГОСТ, ПК и др.). Стиль письма отличается частым употреблением отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в силу, в целях, за счет и др.), сложных союзов (вследствие того что; ввиду того что; в связи с тем что; в силу того что; и т. п.), а также словосочетаний-связок, служащих для соединения частей сложного предложения (на случай, если...; на том основании, что...; по той причине, что...; с тем условием, что...; таким образом, что...; то обстоятельство, что...; тот факт, что...; и др.) В письме, как уже говорилось, не следует употреблять слова и выражения, вышедшие из употребления (архаизмы). Необходимо писать: не сего года, а этого года (текущего года); не означенный, а названный и т. д. Использование новых слов (неологизмов) и заимствованных слов должно быть оправданным. Если слова и выражения типа <пресс-секретарь, электронная почта приняли устойчивое признание в языке, то слова санирование вместо «оздоровление», «пролонгированы» вместо продлить еще не получили право на употребление в переписке. Если в деловом письме автор документа - лицо юридическое, то действия передаются от третьего лица единственного числа: предприятие гарантирует..., не возражает..., предлагает... От третьего лица множественного числа: Совет директоров, администрация предприятия убедительно просят... От первого лица множественного числа: просим..., сообщаем..., подтверждаем... Если автор - лицо физическое, то действия передаются от первого лица единственного числа: Прошу..., ставлю Вас в известность..., довожу до Вашего сведения... От первого лица множественного числа: поддерживаем..., одобряем..., напоминаем..., выражаем... и т. д. Еще одна специфическая особенность делового языка - ограниченная сочетаемость слов, проявляющаяся в возможности слова вступать в смысловые связи с другими словами. Приведем несколько примеров точного сочетания слов между собой: Инициатива - брать на себя, выступать с, поддерживать, проявлять, развивать, сдерживать, терять, уступать; Налог - взимать, облагать, платить, снижать, сокращать; Обязанность - возлагать, выполнять, исполнять, нести, освобождать от, распределять, отстранять от. Обширный список словосочетаний приведен в [8]. Характерной особенностью стиля делового письма является широкое употребление в текстах устойчивых (шаблонных, стандартных) языковых оборотов (моделей, формул, клише). Наличие их в деловом языке - следствие четкой регламентированности служебных отношений, повторяемости управленческих процедур и тематической ограниченности текстов документов. Владение деловым стилем - это во многом и есть знание и умение употреблять языковые формулы, модели речевых оборотов. Приведем несколько устойчивых языковых оборотов, объясняющих мотивировку написания письма: В порядке оказания технической помощи... В соответствии с протоколом... В подтверждение нашей договоренности... В связи со сложной экономической ситуацией…и т. д. Следующие варианты являются типичным «стандартным» началом письма-извещения: доводим до Вашего сведения, что наш завод прекратил производство комбайнов Нива прежней конструкции... Извещаем Вас, что мы сократили на месяц срок поставки запрошенных Вами изделий... В ответ на Ваш запрос, ставим Вас в известность... В соответствии с протоколом о взаимных поставках... и т. д. Вот примеры стандартных языковых конструкций, выражающих просьбу, требование, пожелание: Убедительно просим Вас... Обращаемся к Вам с просьбой... В ответ на Ваше письмо просим Вас... Настоятельно требуем выполнения принятых Вами обязательств... Выражаем уверенность в том, что... Выражаем удовлетворение, по поводу Вашего письма и выражаем надежду на... Типичными речевыми оборотами, используемыми в сопроводительных письмах, являются, например, такие: При этом направляем (посылаем, высылаем, препровождаем) Вам... Согласно прилагаемому списку высылаем отдельным пакетом... С удовольствием направляем в ваш адрес... и т. д. Приведем несколько выражений-клише, используемых в письмах-рекламациях, письмах-претензиях: К нашему сожалению, мы вынуждены сообщить, что качество поставляемого Вами товара не удовлетворяет требованиям... Мы официально заявляем Вам рекламационный акт на...,. В качестве заключительных могут выступать следующие фразы: Просим Вас не задерживать ответ... Просим извинить нас за задержку с ответом... По получении письма просим сообщить телексом подтверждение... Заверяем Вас, что мы незамедлительно свяжемся с соответствующими организациями по поводу... Ожидаем Вашего согласия (одобрения, подтверждения)... Заверяем Вас, что мы предпримем срочные меры для исправления сложившегося положения. Кроме типового характера, некоторые языковые формулы заключительных фраз выступают также в качестве юридически значимых компонентов текста. Например, в гарантийном письме: Гарантируем возврат кредита в сумме... в срок до... Оплату гарантируем. Наш расчетный счет... Или в письме-претензии: В противном случае Вам будут предъявлены штрафные санкции. Приведенный в качестве примера набор языковых формул, моделей, клише мог быть дан в значительно большем объеме, однако заменить профессионализм, внутренний такт и объективность составителя в оценке конкретной управленческой ситуации он все же не сможет. Нужны практика, опыт, которые придут со временем.
Дата добавления: 2014-01-13; Просмотров: 701; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |