КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Notes on style. To do smth. ,е. G. Can you afford to go away for a holiday.
To afford to do smth., е.g. Can you afford to go away for a holiday? 5. to keep (kept, kept) υt/i 1. держать (в разных смыслах); а) хранить, е.g. She always keeps old letters.; b) задержать, не отдавать, е.g. You may keep the book, I don't want it yet.; с) (с) держать (слово и т. п.), е.g. Не always keeps his promise.; d) содержать, е.g. Mr. Watson had a wife and family to keep.; e) задержать, заставить ждать, е.g. I'm sorry I kept you waiting. 2. праздновать, справлять, е.g. "How We Kept Mother's Day"; She always keeps her birthday. to keep smth. + adj., е.g. This work kept the children busy. You must keep your feet warm. to keep to smth., е.g. Keep to the diet. Let's keep to the middle of the road. to keep on doing smth., е.g. She kept on writing when I came in (not used of a state, but only of activities. Cf.: He kept on standing up. But He remained standing.). to keep smb. from doing smth., е.g. It kept me from Joining you. to keep (smth.) back, е.g. The young men kept the crowd back. I'm sure he is keeping something back (= not telling all; concealing something). Mother had guessed that we would be late, so she had kept back the dinner. 6. to occur υi 1. случаться, происходить, е.g. Such incidents occur every day. It must never occur again. 2. приходить на ум, е.g. It occurred to me that something might be wrong with her. Didn't it occur to you to close the window to keep the noise back? 7. to enjoy υi получать удовольствие, наслаждаться, е.g. I enjoyed the trip very much. I've enjoyed seeing you. to enjoy oneself, е.g. I enjoyed myself at the concert last night. enjoyment n удовольствие, наслаждение 8. fun n 1. веселье, забава, развлечение, е.g. Children are fond of fun. What fun we had when we were together! He is full of fun. to make fun of высмеивать, подшучивать, е.g. He's fond of making fun of people. Nobody likes to be made fun of. to do smth. in (for) fun делать что-л. в шутку, е.g. I said it only in (for) fun. 2. предмет шуток, источник веселья, удовольствия, е.g. The party (your friend) was great fun. funny adj смешной, забавный, е.g. I have a funny story to tell you. 1. In Leacock's story "How We Kept Mother's Day" you will find numerous words and phrases of informal functional style (See Note A on p. 52), е.g. all that kind of thing (cf. the Russian «и все такое»), awfully (in "awfully becoming", cf. the Russian «ужас как идет; потрясающе к лицу»), a little bit («чуть-чуть»), have a big day («здорово провести время»), get messed up («перемазаться, вывозиться в грязи»), the dinner... was great fun («весело было за обедом»), etc. Note also the interjection well introducing some of the passages (which normally occurs in oral speech), the omission of the conjunction that and the syntax imitating that of oral communication by its free and careless structures. 2. The story presents an interesting example of the indirect method of characterization. The author does not say directly that the members of the family were selfish, callous and hard-hearted people (that would be the direct method of characterization) but makes them act and lets the reader draw his own conclusion. 3. "How We Kept Mother's Day" is a humorous story. Humour in fiction may be of two principal types. It may be humour of situation when the author makes us laugh at certain funny or absurd facts, е.g. the members of the family buying presents for themselves on Mother's Day, but buying nothing for their mother. There is also humour of words when the reader does not laugh at what is happening in the story but at how it is put by the author. E. g. But of course we all felt that it would never do to let Father stay at home, especially as we knew he would make trouble if he did. ESSENTIAL VOCABULARY (I)
Дата добавления: 2014-10-17; Просмотров: 481; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |