Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Re-word the given sentences, making all the necessary changes




Synonyms within the following pairs differ by style. Point out which of them are bookish, colloquial or neutral.

Explain how synonyms of each group differ one from another according to differentiations suggested in Notes on Synonyms.

Point out the synonymic dominant of each group.

XV. Test on synonymy. Consult Notes on pp. 18 and 201.

ХIII. Make up a story, using the words and phrases from Essential Vocabulary I.

C) between two readers (about the episode described in the passage and the author of the story).

ХII. Insert prepositions or adverbs where necessary:

1. Don't worry your pretty little head... the mysterious visitor. 2. By arranging good marriages for her daughters she expected to make......all the disappointments of her own career. 3. He sat quite still and stared with those wide immo­bile eyes of his... the picture. 4. He has a bath... cold water every morning. — Oh! He is made... iron, that man. 5. Are we... the way? — No, you couldn't have come more fortu­nately. 6. I suppose it was natural... you to be anxious... the garden party. But that's all... now. There's nothing more to worry.... 7. He arrived... the Lomond Hotel, vегу hot and sweaty and exhausted and had an obscure feeling that they would take one look... him and then ask him to go....

XIV. Translate the following sentences into English:

1. Войдя в холл, она посмотрела вокруг и направилась к зерка­лу. 2. Она ухватилась за мою руку, чтобы не упасть. 3. Мы спуска­лись к реке, держась за ветки деревьев. 4. Целый вечер мальчуган не выпускал из рук игрушку. 5. Больной был настолько слаб, что выпустил из рук чашку, она упала и разбилась вдребезги. 6. Дети в соседней комнате подняли страшный шум, и он никак не мог со­средоточиться на письме. Конечно, он мог заставить их пойти в сад, но ему не хотелось показывать жене, что дети мешают ему. 7. Сильно взволнованный, он искал выхода из неприятного поло­жения, но не мог прийти ни к какому решению. 8. Мама очень беспокоится о твоем здоровье. И я тоже. 9. Она была сильно на­крашена, и то, как она говорила и смеялась, привлекало общее внимание. 10. «Я всегда знал несколько способов разбогатеть. Но для меня, между прочим, всегда было проблемой удержать деньги в руках». Пожилой пассажир говорил еще много, все в том же духе, и к удовольствию всех находившихся в вагоне. 11. Мистер Вебб носил высокие каблуки, чтобы компенсировать свой малень­кий рост. 12. Нельзя, чтобы всегда все было по-твоему. Если ты будешь так себя вести, ты только наживешь врагов.

1. Prove that the following words are (or are not) synonyms:

way — road — path — track — highway — street;

to be anxious — to be sorry — to worry — to trouble — to bother — to be upset;

to want — to be eager — to be anxious.

(Consult the context in which they are used in the text.)

picture house — cinema to get on in years — to age to endeavour — to try

to sing (perform) — to render desolate — sad to clap — to applaud

XVI. Go over the text again and try to discuss the following:

1. How does the author describe the music-hall? Point out the contrasting characteristics. What kind of atmosphere is created by the author in the fragment? By what devices is the effect achieved?

2. How does the author make the reader understand that Rosa is a kind-hearted girl, capable of understanding and compassion? Which method of characterization does the au­thor use?

3. Comment on the selection of words in the fragment.

4. Comment on the syntax of the fragment and its stylistic value.

XVII. a) Translate the text into Russian:

It was time to go. Francis Woburn put on his enormous hat, started talking about himself again, and they walked down to the Coliseum. He was much taller than she had supposed him to be — though perhaps it was the absurd hat — and she felt a little dumpy thing, though a nice sensi­ble little dumpy thing, as she trotted along by his side, pre­tending to listen, but busy all the time telling herself that here she was, Rose Salter, going to the Russian Ballet at the Coliseum, with a tall, superfine, very Londonish young man. It was all very strange indeed.

They climbed to one of the balconies of the gigantic the­atre, which seemed to Rose the most splendid and exciting place she had ever seen. Dozens of players down below were tuning up. All round them, superfine persons, not unlike Francis Woburn, were studying their programmes. Then the lights died away, except those that illuminated the curtain so beautifully. The music began, and Francis Woburn stopped talking. Rose instantly forgot his very existence. The music was very strange, not like any she had heard be­fore, and not at all comfortable and friendly and sweet. Rose did not know whether she liked it or not; she could not keep it at a distance to decide about it; she was simply carried away and half drowned by the colossal waves of sound; she was overwhelmed by its insistent beat and clang. The curtain was magically swept away, and the stage blazed at her. She was staring at a new country, a new world. It was as if the last great wave of music had taken her and flung her over the boundaries of this world. The little people[77] in these new countries lived their lives only in movement. Sometimes they were dull. Sometimes they were silly. But at other times they were so beautiful in their energy and grace, so obviously the creatures of another and better world than this, a world all of music and colour, that Rose choked and ached at the sight of them.

People clapped. Francis Woburn clapped. But Rose did not clap. Just putting her hands together, making a silly noise, was not good enough for them. She gave them her heart.

(From "They Walk in the City" by J. B.Priestley)

b) Comment on the following aspects of the fragment:

1. How does the author describe the music? What does he mean by saying that the music was "not at all comfort­able and friendly and sweet"? How do you understand the words "She could not keep it at a distance to decide about it"? Does music ever affect you in the same way? What kind of music does? 2. Explain the words: "The stage blazed at her." "The little people in these new countries lived their lives only in movement." "...the creatures of another and bet­ter world than this, a world all of music and colour."

c) Comment on the literary merit and style of the fragment. Do you think that the author has managed to create a vivid and emotionally charged picture of a ballet performaAcet (Give reasons for whatever you say.) Which lines do you consider especially expressive? Why? What stylistic devices can you point out in the extract?

XVIII. Write an essay describing a person's first visit to a ballet (opera, drama) performance or to a symphony concert. Try to imitate the style and manner of the fragment above (you may borrow some phrases from it).

LABORATORY EXERCISES (I)

1. Listen to the text "Rose at the Music-Hall", mark the stresses and tunes. Repeat the text following the model.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-17; Просмотров: 417; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.