КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Картина первая снова в семье
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Декорация первой картины На диване жена Баркасова Зоя Павловна. В ее руках книга. Перед диваном — Виктор Эдуардович Ядов. Он в пальто, в руках сверток бумаг и кепка. Ядов (театрально). Повторите эти слова, что вы мне сказали. Я хочу вторично выпить яд из ваших милых рук. Зоя (менее театрально). Извольте, синьор. Я никогда вас не полюблю. И никогда вашей женой не буду. Ядов. Прощайте. Иду в ночь… Зоя. Погодите. Я не могу отпустить вас в таком состоянии. Вы расстроены… Ядов. Расстроен? Это слишком незначительное слово для моего душевного состояния. Не расстроен, мадам, а — перестала играть музыка, под которую плясала моя жизнь! Иду в небытие… Зоя. Виктор Эдуардович… Ядов. Я пошутил, сударыня. Я иду к моей маленькой машинистке Насте она сегодня будет переписывать первый акт моей исторической драмы. Я буду нищий, если через месяц не сдам мою работу. Театр не соглашается ждать. Зоя. Мне решительно все равно, куда вы идете… Вы знаете, Виктор Эдуардович, после наших разговоров я всегда невольно вспоминаю моего мужа… Ядов. Мило! Зоя. Как с ним легко, просто. У него нет игры ни в словах, ни в чувствах… Кстати, наше дикое предположение, что он… ну, о чем мы говорили утром… это чепуха. Если он любит, так любит, а нет — так он скажет об этом. Ядов. Радуюсь вашему семейному счастью. Зоя. Вы запутали меня своими афоризмами. И мне бог знает что показалось. Обман не вяжется с ним. Он цельный и ясный человек. Он знает, для чего живет, для чего работает… А вы? Разве вы знаете, для чего живете? И кому принесете пользу или радость? Ядов. Знаю, сударыня! Через тысячу лет я принесу людям эстетическую радость. На моей могиле вырастет прелестный голубой цветок. И какая-нибудь волшебная женщина будущего воскликнет: "Какое дивное растение!" Зоя. А мой муж не так смотрит. Он хочет не таким способом принести пользу людям. Но только при атом он, несомненно, совершает ошибку. Он работает не замечая жизни — в ущерб здоровью, в ущерб семье. И даже, мне думается, в ущерб делу — потому что качество его работы при таких условиях не может быть высоко… Ядов. В дальнейшем, сударыня, люди будут гармонически развиты. И такие происшествия будут исключены. Зоя. Но и сейчас не следовало бы допускать такой оплошности! Ядов. Эту оплошность вашего мужа мы исправим ревностью. Зоя. Нет, я отказываюсь от этого способа… Звонок. Ядов. Это он… На всякий случай обнимите меня. Это зрелище будет ему полезно… Зоя. Нет. Ядов (обнимая). Зоя… Входит бабушка. Бабушка. Дочь моя… Опять!.. Ну, в уме ли ты? Зоя. Мама, а где Боря? Бабушка. Он на пионерском сборе… Дочь моя, в квартире моего мужа я никогда не могла помыслить даже о простом свидании… Зоя. И долго его там задержат? Бабушка. Нет, он скоро придет… И даже когда — я была с мужем в Париже… И я, казалось бы, не могла поступить иначе, тем не менее… (Задумчиво.) Ах, как все быстро проходит… Ядов (в тон бабушке). О, сказкой ставшая воскреснувшая быль! О, крылья бабочки, с которых стерлась пыль! Бабушка. Так я буду накрывать на стол… Не уходите, Виктор Эдуардович. Останьтесь пообедать. (Уходит.) Ядов. Ухожу-с… Зоя Павловна, свидетельствую вам мое почтение. До скорого свидания. Зоя. Прощайте… Я хотела вам сказать… такие люди, как вы… быть может, мне ближе, но… Вот мне сейчас тридцать лет… Ядов. Вам тридцать один, Зоя Павловна. Восток разумно исчисляет возраст с момента утробной жизни. Зоя. Ну хорошо — тридцать один. И я смутно помню то, что было до революции. Но я почему-то хорошо запомнила таких людей, как вы. Таких мужчин, у которых "настроение", "переживания", поэтические слова. А за этим — пустота и никакой цели… Я боялась таких людей. Ядов. У меня есть цель в жизни — это вы. А что касается моего настроения, то… Зоя. Нет, я вообще говорю… Ядов. А вообще астрологи считают, что созвездия влияют на человеческий организм. Космический флюид пронизывает вселенную и отражается на всей материи, включая вас и, увы, меня. Зоя (прислушиваясь). Кажется, Алеша пришел… Ядов (театрально раскрыв объятия). Зоя… (Отступив.) Э-э, нет, это, вероятно, опять ваша почтеннейшая мамаша. Входит Баркасов В руках у него коричневый кожаный портфель. Баркасов (положив портфель на стул). А-а, Виктор Эдуардович! Что вы теперь так редко посещаете нас? Ядов. Напротив. Слишком часто захожу… Зоя (перебивая). Алеша, я… Баркасов (целуя жену). Зоюшка. Зоя. Я так рада, что ты сегодня рано пришел Баркасов. До, но, к сожалению, я должен вскоре уйти. Зоя. Ах, вот как, уходишь? Входит бабушка Накрывает на стол. Бабушка. Вот и чудесно. Прямо к обеду. Баркасов. Я сам огорчен, Зоюшка, что не могу побыть дома, но как раз сегодня я… случайно… с одной. Бабушка (торопливо перебивая). Пальто хоть снимите… (Помогая повесить пальто.) Ни слова ей об этом. Баркасов. То есть вы о чем, Алиса Юрьевна? Бабушка (тихо). Мужчина не должен посвящать жену в свои шалости. Зоя. Алеша, ты сегодня ужасно бледный. Тебе необходимо посидеть дома. Баркасов. Но сегодня я обязательно должен Мне не хочется идти, однако… Так было бы славно побыть с тобой, с Борей. Зоя. Я так рада, что ты об этом говоришь. Бабушка (Ядову). Останьтесь. Пообедайте. Не надо вам сейчас уходить. Поверьте мне. Ядов (бабушке). Мирные отношения налаживаются. Я лишний. Зоя. Мама, давайте обедать. Бабушка уходит. Ядов. Я отбыл, Зоя Павловна, с вашего разрешения, я зайду к вам позже. Зоя. Нет, сегодня не стоит, Виктор Эдуардович. Баркасов. Зоинька, пусть Виктор Эдуардович к тебе зайдет. Тебе же одной скучно. Зоя (волнуясь). А ты разве долго задержишься? Баркасов. Я в двенадцать вернусь. Зоя. Виктор Эдуардович, приходите тогда… Ядов. Всенепременно. Уходя, Ядов сталкивается в дверях с Борей. Почтительно раскланивается с ним. Уходит. Боря. Мама, учительница жутко сердилась, что ты не пришла. Зоя. Ах, я и позабыла об этом! Боря. И папа не пришел, и мама не пришла. Ясно, говорит, оттого и сын на уроках кукарекает… Что же это вы? Вот поэтому я, наверно, и кукарекаю. Баркасов. Зоюшка, ты завтра сходи в школу… (Взглянув на часы.) Да, но мне надо торопиться. Бабушка (входит с миской). Кушать подано. Боря. Все за стол! Бабушка. Я включу радио. Боря. Я… я включу… Бабушка. Мой первый муж всегда говорил, что за едой должна играть музыка. Это благотворно влияет на пищеварение. Баркасов. Вы, как всегда, правы, Алиса Юрьевна. Бойцы в походе меньше устают, если идут под музыку. Вообще, Зоюшка, врачи утверждают, что музыка и театр — наиболее разумный отдых. Это отвлекает… Зоя. Алеша, ты сегодня добрый, милый… Боря. Да, папка у нас сегодня хороший. Не особенно нервный. Баркасов (усмехаясь). Постараюсь и впредь бить таким. Зоя. Я так рада, Алеша… Ты что-то передумал, да? Я была уверена в тебе, но страшно боялась… Баркасов (целуя жену). Да, чуть тебя с Борькой не проглядел. Прости… Зоя (настороженно). Ах, вот даже как… Бабушка. Вот о семье, Алексей Гаврилыч, надо всегда помнить. Даже в экстраординарных случаях. Баркасов. Оказывается, нельзя все помыслы направлять только лишь на одно и больше ничего не видеть… Ах, Зоюшка, так досадно, что мне надо идти. Ну, просто неловко было отказаться. Но я о тебе буду думать. Бабушка. Какая прекрасная музыка по радио. Как она изумительно действует на настроениеЗвонок. Входит контролер Электротока. В руках у него потрепанный парусиновый портфель, Контролер. Электроток пришел… Зоя. Вот счетчик. Направо. Боря. Вот, вот наш счетчик! Баркасов. Ну, Зоинька, я пойду. Зоя. Иди, Алеша. (Целует мужа.) Баркасов. Ну, сынок, дай свою лапку… Бабушка. Часы-то у нас на пять минут отстают… Баркасов. Да, иду, иду… Где же моя шляпа? Боря. Это я спрятал шляпу, я… Зоя. Боря, отдай отцу шляпу! Боря. Да вот она — на шкафу… Баркасов (встав на стул). Ах, плутишка… Боря. Ничего, это папке полезно. А то он по утрам физкультурой не занимается. Контролер (выписав квитанцию). Примите квиточек. Зоя. Смотри, Алеша, у нас опять экономия… Баркасов. Прости, Зоюшка, я опаздываю… Поспешно одевшись, Баркасов целует жену и, схватив вместо своего портфеля парусиновый портфель контролера, стремительно уходит. Зоя. Вам сейчас уплатить, товарищ контролер? Контролер. Нет, платить надо в кассу. (Ищет портфель.) Зоя. Вы что-нибудь потеряли? Контролер. Да, портфель мой. Куда-то я его сунул… Бабушка. Вот ваш портфель — на стуле. Боря. Нет, это папкин портфель — коричневый. Контролер. Мой портфель обыкновенный, парусиновый. Вот сюда я на стул положил. А теперь его нету… Бабушка. Я тоже видела — он тут на стуле был. Зоя. Ну, деться-то он никуда не мог. Бабушка. Товарищ, а вы вспомните хорошенько — может быть, его у вас и не было? Или, может, быть, вы его в другой квартире оставили? Контролер. То есть как это оставил в другой квартире? Да что вы, бабушка-старушка! Вашу карточку-то я вынул из портфеля — вот она, карточка. Записал на ней последнее показание счетчика. Зоя. В таком случае ваш портфель несомненно гденибудь здесь… Боря, ты не брал дядин портфель? Боря. А какой портфель? Контролер. Да такой он — беловатый, парусиновый. Боря. И с такой ручкой? Контролер. Да, и ручка у него сверху. Боря. Нет, такого портфеля я не брал. Бабушка. А вообще брал какой-нибудь портфель? Боря. Когда? Бабушка. Ну, когда-нибудь. Боря. Когда-нибудь брал. Контролер. Ну, ясно — это он взял. Раз он отцовскую шапку на шкаф закинул, — значит, он! Говори: куда ты его дел? Боря. Да не брал я ваш портфель! Зоя. Он бы сказал, если б взял. Контролер. Вот он и говорит, что брал портфель. Боря. Я брал, когда в школу шел. Контролер. Это, значит, он в школу мой портфель занес? Вот тебе здравствуйте, бабушка-старушка! Бабушка. Ай, я-то при чем? Боря. Не брал я в школу ваш портфель. Я мой брал. Контролер. Но тогда спрашивается, где же мой портфель? Зоя. Надо поискать. Бабушка. Посмотрите за диваном. Контролер. Ну-ка, бабушка-старушка, помогите мне диван отодвинуть. Бабушка (помогая), Борюшка, погляди под диваном. Боря (радостно). Ага, и тут нету вашего портфеля! Контролер. Ой, граждане, да что же это! Как же я теперь буду без портфеля? Ведь там электрическое хозяйство всего района. Да ведь мне за это… Зоя. Успокойтесь. Найдется ваш портфель. Бабушка. Значит, этот коричневый портфель — не ваш? Боря. Нет, это папкин. Я же знаю. Контролер (чуть не плача), Ой, да что же я буду делать? Обыкновенный парусиновый портфель… И теперь его нет… Бабушка. Но я отлично видела, что Алексей Гаврилыч вышел с портфелем. Зоя. Может, по ошибке он не тот портфель взял? Контролер. Граждане, да, может, он вместо своего портфеля мой унес? Вот это будет номер! Зоя (взяв коричневый портфель). Странно. Это Алешин портфель. Он всегда с ним ходит… (Открыв портфель, снова захлопывает его, как бы не желая видеть, что там.) Мама! Бабушка. Ну, что ты? Что с тобой? Зоя (снова открыв портфель). Мама… мама… Бабушка неторопливо вынимает из портфеля коробку конфет "Жар-птица" и "танцующую свинку". Бабушка. М-да, знаешь ли… Боря. Ого! Конфеты… И какая-то свинка с зеркальцем… Зоя (пронзительно). Мама! Бабушка. Ну, Зоюшка, не волнуйся так, не волнуйся… Зоя. Что ж это? Значит, он… Значит, все это было обман, ложь… Бабушка. Но, может быть, он для тебя это принес… Зоя. Нет, он хотел взять с собой этот портфель. Значит, он собрался к кому-нибудь и… забыл портфель… Контролер. Нет, граждане, он не забыл портфель, а переменил. Вместо своего портфеля он взял мой. А свой оставил. Бабушка. Успокойся, успокойся, доченька. Ну что в этом особенного? Конечно, он виноват, но… Ну, это всегда так у них. Обычная картина… Зоя (стучит в стену). Виктор Эдуардович! Бабушка. Его же нет. Он ушел… Вот, действительно, чурбан какой! Взял и ушел, когда он так нужен. Зоя. Как это подло, низко! Значит, он всякий раз прикрывался работой, а сам шел к какой-нибудь там… Бабушка. Лично я давно была уверена в этом. Контролер. Граждане, я целиком сочувствую вашей семейной драме, но войдите и в мое положение. Не могу же я без портфеля уйти. Бабушка: Теперь отыщется ваш портфель. Контролер. Но я тут не могу до ночи ждать. Хотя бы выяснить адрес куда именно мой портфель пошел… Бабушка-старушка, посодействуйте в этом! Бабушка. Ай, слушайте, не до вас сейчас! Зайдите завтра в это время. Контролер. Хорошенькое дело — "завтра в это время!" А как же я работать буду? Вы отдаете себе отчет?.. Нет, до завтра я никак не могу, бабушка-старушка… Хорошо, ладно, справляйтесь со своим горем — я тактичный человек, подожду. Но без портфеля я отсюда не уйду. Это я вам заранее заявляю. Бабушка. Тогда не мотайтесь, а сядьте тут и ждите. Контролер. Я мотаюсь благодаря тому, что я нервничаю. Шутка ли сказать, что случилось! Нет, бабушка, я вам откровенно признаюсь: либо я от вас уйду с портфелем, либо меня отсюда вперед ногами вынесут. Иного положения не будет. Так и знайте… Бабушка (отмахиваясь). Да сядьте, говорят вам, в сторонку! (Дочери.) Успокойся, успокойся: ну, право, в этом ничего особенного. Все они такие. Слава богу, знаю жизнь… Зоя (страдая). Алеша… Алеша… Бабушка. Если хочешь знать — я и не видела иных мужчин. Зоя. Значит, он… и в прошлом году… Бабушка. Или, например, мой первый муж… Уж, кажется, на что обожал меня… Но вот однажды стало мне известно… передали люди… дескать, певичка одна тут… в зоологическом саду на свидании… А я, Зоюшка, была тогда молоденькая, неопытная — только что выпорхнула из родительского гнездышка… Ничего! Еду в зоологический сад. Той — публично оплеуху, этому — зонтиком по физиономии. Дома съедаю фосфорные спички. И на другой день мой муж на коленях вымаливает у меня прощение. И снова разрешает бывать у нас в доме Борису Ивановичу Нелькину, который в то время очень меня любил… Контролер (улыбаясь). Ай, ей-богу… Вот как бабушка-старушка — справилась с задачей… А певичка что? Исхлопотала и пошла? Зоя (снова стучит в стену), Виктор Эдуардович! Бабушка. Да говорят тебе — нет его… Вот дерево — ушел в такое время! Нет, когда у меня случилась эта история… Контролер. Ах, с певичкой-то? Бабушка. Да… Так Борис Иваныч Нелькин в тот же миг был у меня… Контролер. И не допустил вас кушать фосфорные спички? Зоя. Боре спать пора. Уложи его… Ну, смотрите — он все конфеты съел! Боря. Завтра воскресенье — не хочу спать. Контролер (с нетерпением). Бабушка… ну, ну… Пришел Борис Иваныч… и что?.. отнял спички? Бабушка. Пришел Борис Иваныч и буквально три часа утешал меня, как ребенка… Зоя (с отчаянием стучит в стену), Виктор Эдуардович! Бабушка. Вот чурбан! Уйти в такой момент!
Дата добавления: 2014-11-06; Просмотров: 294; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |