КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Вухо – auris, is, f 3 страница
K Kalendae, ārum, f – Календи, перше число місяця L labor, ōris, m – труднощі, праця, страждання laboriōsus, a, um – працьовитий, а, е labōro, āvi, ātum, āre – працювати labrum, i, n – губа lacĕro, āvi, ātum, āre – розривати lacesso, īvi (ii), ītum, ĕre – дражнити, нападати, викликати lacrĭma, ae, f – сльоза lacrĭmo, āvi, ātum, āre – плакати, проливати сльози lacus, us, m – озеро, річка, потік laetitia, ae, f – радість, веселість, втіха laetus, a, um – розкішний, а, е, квітучий, а, е, багатий, а, е, – веселий, а, е, задоволений, а, е Laocoon, ontis, m – Лаокоонт, жрець Нептуна lapis, ĭdis, m – камінь latebra, ae, f – потайне місце, криївка lateo, ui, -, ēre – ховатися, бути невідомим Latīne – по-латинськи latro, āvi, ātum, āre – гавкати latro, ōnis, m – найманець, розбійник, грабіжник latus, a, um – широкий, а, е laudatio, ōnis, f – похвала laus, laudis, f – хвала, слава, заслуга lavo, lavi, lautum (lavātum), āre – мити, купати lectus, a, um – прочитаний, а, е lectus, i, m – ліжко, ложе legātus, i, m – посол, легат legio, ōnis, f – легіон lente – повільно leo, ōnis, m – лев lepus, ŏris, m – заєць levis, e – легкий, а, е levo, āvi, ātum, āre – полег-шувати, послаблювати lex, legis, f – закон libenter – охоче liber, bri, m – книга liber, ĕra, ĕrum – вільний, а, е libĕri, ōrum, m – діти libĕro, āvi, ātum, āre – звільняти libra, ae, f – римський фунт, до-рівнює 327,45 г librarius, a, um – книжковий, а, е liceo, ui, –, ēre – дозволяти lictor, ōris, m – ліктор, охоронець, державний слуга найвищих римських посадовців ligneus, a, um – дерев’яний, а, е lignum, i, n – дрова, поліно linea, ae, f – лінія, риска linteum, i, n – полотно, завіса litĭgo, āvi, ātum, āre – сперечатися, сваритися littĕrae, ārum, f (Plur.) – наука, письмо litus, ŏris, n – берег моря loca, ōrum, n – місцевість locus, i, m – місце, посада, тема longus, a, um – довгий, а, е loquor, locūtus sum, loqui – говорити Luciānus, i, m – Лукіан, грець-кий письменник (120 – 180 рр.) ludus, i, m – гра, видовище, вистава Luna, ae, f – Луна, богиня місяця luna, ae, f – місяць lupa, ae, f – вовчиця lupus, i, m – вовк lux, lucis, f – світло, день luxuriōse – розкішно, надмірно Lycomēdes, is, m – Лікомед, цар долопів на острові Скірос, тесть Ахілла Lydia, ae, f – Лідія, держава у Малій Азії Lydus, i, m – лідієць, мешканець Лідії Macĕdo, ŏnis, m – македонець Macedonius, a, um – македонський, а, е macellum, i, n – продовольчий ринок machĭna, ae, f – видумка, машина macte virtute (tua esto)! – слава тобі за твою доблесть! macto, āvi, ātum, āre – прославляти, приносити в жертву Maecēnas, ātis, m – Меценат, покровитель поетів (І ст. до н.е.) magis – більше magister, tri, m – учитель magistra, ae, f – учителька magnifĭcus, a, um – розкішний, а, е, славний, а,е magnopĕre – дуже,переконливо magnus, a, um – великий, а, е Mahărbal, ălis, m – Магарбал, полководець Ганнібала, начальник кінноти maior, maius – більший, а, е maior, ōris – старий maiōres, um, m – предки Maius, a, um – травневий, а, е, присвячений богині родючості Майі male – погано malignus, a, um – злобний, а, е; злісний, а, е malo, malui, –, malle – веліти malum, i, n – нещастя, лихо, зло malum, i, n – яблуко malus, a, um – поганий, а, е malus, i, f – яблуня mando, āvi, ātum, āre – передавати, доручати maneo, mansi, mansum, ēre – залишатися manus, us, f – рука Marcellus, i, m – Марцелл, римський консул, завойовник Сіракуз 212 р. до н.е. Marcus Licinius Crassus, i, m – М.Л. Красс, консул 70 р. до н.е., який розбив повстання рабів під проводом Спартака mare, is, n – море maritĭmus, a, um – морський, а, е marītus, i, m – чоловік, муж marmor, ŏris, n – мармур Mars, Martis, m – Марс, бог війни у давньоримській мітології (міфології) Martius, a, um – березневий, a, е, присвячений богові Марсу mater, tris, f – мати materia, ae, f – сировина, матерія mathematĭcus, i, m – математик maxĭmus, a, um – найбільший, а, е medicāmen, ĭnis, n – ліки mediocrĭtas, ātis, f – середина medium, ii, n – середина, центр medius, a, um – проміжний, а, е, посередній, я, є Megăra, ae, f – Меґара, місто на заході від Атен (Афін) Megarensis, e – меґарський, а, е membrāna, ae, f – тонкий пергамент membrum, i, n – тіло memento (imperatīvus до memĭni) – пам’ятай memĭni, meminisse – пам’ятати, згадувати memor, ŏris – пам’ятний, а, е, передбачливий, а, е, який, а, е пам’ятає memoriā tenēre – пам’ятати menda, ae, f – помилка, хиба mendax, ācis – брехливий, а, е, оманливий, а, е mens, mentis, f – думка, розум mensis, is, m – місяць mercātor, ōris, m – купець, торговець Mercurius, ii, m – Меркурій, вісник богів mereo, ui, ĭtum, ēre – служити merĭtum, i, n – заробіток, заслуга, вина, значення merx, mercis, f – товар, річ, штука metallum, i, n – метал meto, messui, messum, ĕre – жати, пожинати metuo, ui, ūtum, ĕre – боятися Midas, ae, m – Мідас, міфічний цар Фригії migro, āvi, ātum, āre – переходити, переїжджати miles, ĭtis, m – воїн militāris, e – військовий, а, е milĭto, āvi, ātum, āre – боротися Minerva, ae, f – Мінерва, богиня – покровителька наук, мистецтв, ремесел, війни minĭmus, a, um – найменший, а, е minor, ātus sum, āri – стирчати, погрожувати minor, minus – менший, а, е, молодщий, а, е, слабший, а, е minuo, minui, minūtum, ĕre – зменшувати minutŭlus, a, um – крихітний, а, е mirabĭlis, e – дивовижний, а, е miror, āri, ātus sum – дивуватися, захоплюватися mirus, a, um – дивний, а, е misceo, miscui, mixtum, ēre – мішати, змішувати misericordia, ae, f – милосердя, співчуття, жалість misĕror, ātus sum, āri – висловлювати співчуття, оплакувати, жаліти mitis, e – зрілий, а, е, ніжний, а, е mitto, mīsi, missum, ĕre – посилати mobĭlis, e – мінливий, а, е; швид-кий, а, е moderātus, a, um – стриманий, а, е, поміркований, а, е modus, i, m – міра, спосіб moenia, ium, n – міські стіни, укріплення, будівля molestus, a, um – важкий, а, е mollis, e – м’який, а, е, ласкавий, а, е moneo, ui, ĭtum, ēre – нагадувати, переконувати monēta, ae, f – монета, гроші mons, montis, m – гора monstro, āvi, ātum, āre – показувати montuōsus, a, um – гористий, а, е monumentum, i, n – пам’ятник morbus, i, m – хвороба mordeo, momordi, morsum, ēre – кусати morior, mortuus sum, mori – помирати, гинути moror, ātus sum, āri – затримувати, зволікати mors, mortis, f – смерть mortālis, e – смертний, а, е mortarium, ii, n – ступа mortem oppetĕre – йти на смерть mortuus, a, um – мертвий, а, е mos, moris, m – поведінка, звичай motus, us, m – рух moveo, movi, motum, ēre – рухати, зворушувати mox – швидко, незабаром muliebris, e – жіночий, а, е mulier, ĕris, f – жінка multilŏquus, a, um – багатослівний, а, е multitūdo, ĭnis, f – багато, маса, велика кількість multo, āvi, ātum, āre – карати, терпіти multum – багато multus, a, um – численний, а, е mundus, i, m – світ, всесвіт munio, īvi, ītum, īre – укріпляти munus, ĕris, n – обов’язок, послуга, подарунок murus, i, m – стіна, мур Musa, ae, f – Муза, покровителька мистецтв musca, ae, f – муха muscŭlus, i, m – миша muscus, i, m – мох mutatio, ōnis, f – зміна muto, āvi, ātum, āre – міняти, змінювати mutus, a, um – німий, а, е mutuus, a, um – спільний, а, е, взаємний, а, е nam – бо narro, āvi, ātum, āre – розповідати nascor, natus sum, nasci – народжуватися Nasīca, ae, m – Назіка, римський консул (191 р. до н.е.) natūra, ae, f – природа, натура natus, a, um – народжений, а, е naumachia, ae, f – місце інсценування морського бою, навмахія nauta, ae, m – моряк navigatio, ōnis, f – плавання navigium, ii, n – судно navĭgo, āvi, ātum, āre – плисти, перепливати, відпливати navis, is, f – корабель Neapŏlis, is, f – Неаполь, портове місто в Кампанії necessarius, a, um – необхідний, а, е, потрібний, а, е neco, āvi, ātum, āre – вбивати nefarius, a, um – нечестивий, а, е, злочинний, а, е neglĕgo, lexi, lectum, ĕre – зневажати, нехтувати nego, āvi, ātum, āre – заперечувати, відмовляти nemo – ніхто Neptūnus, i, m – Нептун, бог морів та водойм nequeo, īvi, ĭtum, īre – не могти, не мати змоги Nero, ōnis, m – Нерон, римський імператор (54-68 рр.) nescio, īvi, ītum, īre – не знати Nestor, ŏris, m – Нестор, учасник Троянської війни neuter, tra, trum – жоден, а, е, ніякий, а, е Niderlandia, ae, f – Нідерланди nihil – ніщо nimis – надто, надмірно niteo, ui, ēre – блищати nix, nivis, f – сніг nobĭlis, e – відомий, а, е, знатний, а, е, славетний, а, е noceo, cui, cĭtum, ēre – заважати, шкодити noctu – вночі Nola, ae, f – м. Нола nomen, ĭnis, n – назва, ім’я nomĭno, āvi, ātum, āre – називати non modo…, sed etiam – не тільки..., а й non prius…, quam – не раніше..., ніж non solum..., sed etiam – не тільки..., а й Nonae, ārum, f – Нони, 5-й або 7-й день місяця nondum – ще не nonnullus, a, um – деякий, а, е, декотрий, а, е nonus, a, um – дев’ятий, а, е nosco, novi, notum, ĕre – пізнавати, вивчати noster, tra, trum – наш, а, е noto, āvi, ātum, āre – помічати notus, a, um – відомий, а, е novus, a, um – новий, а, е nox, noctis, f – ніч nubĭlum, i, n – хмара nudus, a, um – голий, а, е nullus, a, um – ніякий, а, е, жодний, а, е numĕro, āvi, ātum, āre – рахувати numĕrus, i, m – число nummus, i, m – монета, гроші numquam (nunquam) – ніколи nunc – тепер nuntia, ae, f – вісниця nuntio, āvi, ātum, āre – повідомляти nutrīco, –, ātum, āre – годувати nutrio, īvi, ītum, īre – годувати nympha, ae, f – німфа ob eam rem – з тієї причини obdūro, āvi, ātum, āre – мати витримку, терпіння obeo, ii (īvi), ĭtum, īre – входити, обходити, відвідувати, гинути, помирати obicio, iēci, iectum, ĕre – кинутися вперед, приректи на загибель, видати oblivio omnes cepit – всі забули oblivio, ōnis, f – забуття oboedio, īvi, ītum, īre – слухатися, підкорятися obscūro, āvi, ātum, āre – затемнювати obses, ĭdis, m – заручник, поручитель obsideo, sēdi, sessum, ēre – населяти, жити, володіти obsidio, ōnis, f – облога obsīdo, sēdi, sessum, ĕre – займати, оволодіти obsolētus, a, um – застарілий, а, е, повсякденний, а, е obsto, obstĭti (stātum), -, āre – протидіяти, перешкоджати obsto, obstĭti, (stātum), āre – протистояти, перешкоджати obsum, obfui (offui), esse (+ Dat.) – протидіяти, шкодити, заважати obtineo, tinui, tentum, ēre – володіти, населяти, займати obtrunco, āvi, ātum, āre – рубати, убивати obviam – назустріч, напроти obvius, a, um – зустрічний, який іде назустріч occasio, ōnis, f – випадок occīdo, cīdi, cīsum, ĕre – вбивати, мучити occulto, āvi, ātum, āre – ховати, прикривати, таїти occumbo, cubui, cubĭtum, ĕre – помирати, падати, заходити occŭpo, āvi, ātum, āre – займати, захоплювати, окупувати, підкоряти occurro, curri, cursum, ĕre – сходитися, зустрічатися Oceănus, i, m – океан octāvus, a, um – восьмий, а, е ocŭlus, i, m – око odi, odisse – ненавидіти odium, ii, n – ненависть Ogygius, a, um – Огігів, фіванський, а, е oleo, lui, –, ēre – пахнути oleum, i, n – олія olim – колись Olympia, ōrum, n – Олімпійські ігри Olympus, i, m – Олімп, місце проживання богів omen, omĭnis, n – знак, прикме-та, провіщення omitto, mīsi, missum, ĕre – випускати з рук втрачати omnīno – взагалі omnipŏtens, entis – всемогутній, я, є omnis, e – весь, вся, все opes, ium, f (Plur.) – багатство opes, um, f – майно, кошти, засоби oppĕto, īvi (ii), ītum, ĕre – приймати, піддаватися oppĭdum, i, n – місто, укріплення, фортеця oppōno, posui, posĭtum, ĕre – ставити навпроти, протиставити, заперечувати opportūnus, a, um – зручний, а, е, вигідний, а, е, придатний, а, е opprimo, pressi, pressum, ĕre – стискати, придушити, пригнічувати oppugno, āvi, ātum, āre – нападати, атакувати, штурмувати ops, opis, f – сила, могутність optĭmus, a, um – найкращий, а, е opto, āvi, ātum, āre – бажати, прагнути opus, ĕris, n – зусилля, напруження, справа, діло, твір ora, ae, f – берег, узбережжя oracŭlum, i, n – оракул, пророцтво oratio, ōnis, f – промова orbis terrārum – земля, світ, всесвіт orbis, is, m – земна куля, світ ordinātus, a, um – врівноважений, а, е, правильний, а, е ordo, ĭnis, m – стрій, шеренга, порядок oriens, entis, m – схід сонця, схід ornamentum, i, n – прикраса, коштовності ornātus, a, um – прикрашений, а, е orno, āvi, ātum, āre – прикра-шати oro, āvi, ātum, āre – просити, благати, молити ortus, a, um – народжений, а, е os, oris, n – рот, уста, розмова os, ossis, n – кістка ostendo, tendi, tentum (tensum), ĕre – показувати, демонструвати ostento, āvi, ātum, āre – виставляти на показ, показувати ostiarius, ii, m – ключник, черговий ostium, ii, n – вхід, ворота, двері otium, ii, n – спокій, відпочинок ovis, is, f – вівця ovum, i, n – яйце, овал Pactŏlus, i, m – Пактол, золотоносна ріка в Лідії pacо, āvi, ātum, āre – робити мирним, заспокоювати, приборкувати paene – майже, цілком paeninsŭla, ae, f – півострів pagĭna, ae, f – сторінка Palatium, ii, n – Палатинський горб у Римі pallium, ii, n – грецький плащ palma, ae, f – пальмова гілка, слава panis, is, m – хліб papa, ae, m – батько, отець, Папа Римський papyrus, i, m – папірус, папір par, paris – рівний, а, е, відповідний, а, е, однаковий, а, е parātus, a, um – виготовлений, а, е, готовий, а, е parco, peperci, –, ĕre (+Dat.) – жаліти, щадити, берегти parentes, um, m – батьки, рідня, предки pareo, ui, ĭtum, ēre – підкорятися, слухатися paries, ĕtis, m – стіна pario, pepĕri, partum, ĕre – народжувати, створювати Paris, ĭdis, m – Паріс, син царя Пріама paro, āvi, ātum, āre – готувати, виготовляти, укладати Parrhasius, ii, m – Паррасій, афінський художник (IV ст. до н.е.) pars, partis, f – частина parsimonia, ae, f – бережливість, ощадливість parvus, a, um – малий, а, е pasco, pavi, pastum, ĕre – пасти pastor, ōris, m – пастух patefacio, fēci, factum, ĕre – розкривати, розсувати paternus, a, um – батьківський, а, е patior, passus sum, pati – терпіти patricius, ii, m – патрицій paucus, a, um – малий, а, е, незначний, а, е paulātim – потроху, мало-помалу, поступово paulo – дещо, небагато, ледь-ледь pauper, ĕris – бідний, а, е pax, pacis, f – мир, спокій pecco, āvi, ātum, āre – грішити pectus, ŏris, n – груди, серце pecunia, ae, f – гроші pecus, ŏris, n – худоба Peleus, i, m – Пелей, цар Тессалії, батько Ахілла pellis, is, f – шкіра pello, pepŭli, pulsum, ĕre – бити, вражати, потрясати pendeo, pependi, –, ēre – висіти pendo, pependi, pensum, ĕre – вішати, зважувати, відважувати Penelōpe, es, f – Пенелопа, дружина Одіссея per se – сам по собі perăgo, ēgi, actum, ĕre – обробляти, рихлити percutio, cussi, cussum, ĕre –пробивати, пронизувати, проколювати perdo, dĭdi, dĭtum, ĕre – нищити, губити, втрачати perennis, e – вічний, а, е pereo, ii (īvi), ĭtum, īre – гинути, занепадати perfĕro, tŭli, lātum, ferre – приносити, привозити, повідомляти perficio, fēci, fectum, ĕre – готувати, робити, будувати, спо-руджувати, здійснювати, влаш-товувати perfodio, fodi, fossum, ĕre – прокопувати, пробивати, проколювати perfringo, frēgi, fractum ĕre – розламувати, знищувати, проламувати perfruor, fructus sum, frui – на-солоджуватись pergo, perrexi, perrectum, ĕre – йти далі, просуватися, продовжувати Periander, dri, m –Періандр, корінфський правитель (625-585 рр. до н.е.), один із семи мудреців periculōsus, a, um – небезпечний, а, е pericŭlum, i, n – небезпека peritia, ae, f – досвід permaneo, mansi, mansum, ēre – залишатися permigro, āvi, ātum, āre – переселятися, втікати permitto, misi, missum, ĕre – дозволяти permultus, a, um – багаточисленний, а, е permutatio, ōnis, f – зміна, переміна perpendo, pendi, pensum, ĕre – зважувати perrumpo, rūpi, ruptum, ĕre – пробивати, штурмувати, вриватися Persae, ārum, m – перси persaepe – дуже часто persĕquor, secūtus sum, sĕqui – переслідувати, гнатися persevēro, āvi, ātum, āre – наполягати persto, stiti, (statum), āre – триматися, твердо стояти perterreo, terrui, terrĭtum, ēre – лякати, жахати pertineo, tinui, -, ēre – простягатися, досягати, стосуватися, належати pes, pedis, m – нога, стопа pestis, is, f – зараза, чума, пошесть peto, īvi, ītum, ĕre – намагатися, прагнути, домагатися, просити, відправлятися, направлятися Phaeāces, um, m – феаки, плем’я мореплавців на острові Коркіра Philippus, i, m – Філіпп, батько Олександра, македонський цар (IV ст. до н.е.) philosophus, i, m – філософ Phoebus, і, m – Феб, бог Сонця, сонце Phoenix, ĭcis, m – фінікієць pictor, ōris, m – художник pictus, a, um – намальований, а, е, зображений, а, е pilus, i, m – волосся, волосяний покрив pingo, pinxi, pictum, ĕre – малювати, зображати pinguis, e – ситий, а, е, родючий, а, е pirāta, ae, m – пірат, морський розбійник piscis, is, m – риба placeo, ui, ĭtum, ēre – подобатися placĭdus, a, um – тихий, а, е, спокійний, а, е planta, ae, f – рослина planus, a, um – плаский, а, е, рівний, а, е Plato, ōnis, m – Платон (428-347 рр. до н. е.), грецький філософ V ст. до н.е. Plautus, i, m – Тіт Макцій Плавт (254-184 рр. до н.е.), римський комедіограф plenus, a, um – повний, а, е plerumque – переважно, здебільшого plerusque, pleraque, plerumque – більша частина, більшість, багато хто pluma, ae, f – пір’я plurĭmum – дуже багато, понад усе, більше plurĭmus, a, um – величезний, а, е pluvia, ae, f – дощ, хмара poena, ae, f – покарання, кара, мука poenam pro scelĕre pendĕre – нести покарання, терпіти Poenus, i, m –пунієць, мешка-нець Карфагену polliceor, pollicĭtus sum, ēri – обіцяти Polonia, ae, f – Польща pompa, ae, f – процесія pondĕro, āvi, ātum, āre – зважу-вати pondō – вагою
Дата добавления: 2014-11-20; Просмотров: 358; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |