КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Сокращения, используемые при метеорологическ ом обеспечении международной аэронавигации
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ И КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ
1. Какие основные процессы влияю т на климатообразование? 2. Что яв ляется географ ическими ф акторами климата? 3. Как влияет на климатообразование географическая широта (высота над уровнем моря, распределение суши и воды, орограф ия пов ерхности суши, океанические течения, растительный, снежный, ледяной покров, хозяйственная деятельность общества)? 4. Что положено в основу классификации климатов В.Кеппена – Г.Треварта, (Л.С. Берга, Б.П. Алисова)? 5. Перечислить и охарактеризовать основные климатические зоны по классификации В.Кеппена – Г.Треварта, (Л.С. Берга, Б.П. Алисова). 6. К каким климатическим зонам относится климат Украины по классификации В.Кеппена – Г.Треварта, (Л.С. Берга, Б.П. Алисова)? 7. На какие климатические области с учетом грунтово-растительного покрова подразделяется климат равнинных частей территории Украины? 8. Какие климатические условия наблюдаются в Украинских Карпатах и Крымских горах? 9. Какие климатические условия наблюдаются на побережьях Черного и Азовского морей? 10. Какие климатические условия наблюдаются на Южном берегу Крыма? 11. Какие факторы приводят к изменению климата? 12. Каким образом на изменение климата влияю т космические (астрономические, геологические, метеорологические и антропогенные) факторы? 13. Как изменялась глобальная температура воздуха относительно нормы во второй половине 19 столетия? 14. Как изменилась глобальная температура воздуха в 20 столетии? 15. Какие существую т гипотезы изменения климата в будущем? 16. На чем базируются гипотезы потепления (похолодания) климата? 17. Кем составляются авиационно-климатические описания аэродромов и воздушных трасс? 18. По результатам наблюдений за какой период составляются авиационно-климатические описания? 19. Кем используются авиационно-климатические описания? 20. Какая информация включается в авиационно-климатические описания?
АВ – Арктический возд ух АД – Аэрологическая диаграмма АДВ − Аэродромная диспетчерская вышка АДК – Аэрологическая диаграмма косоугольная АДКТ – Аэрологическая диаграмма косоугольная в теплое время года АДКХ – Аэрологическая диаграмма косоугольная в холодное время года АДП – Аэрологическая диаграмма прямоугольная АКП − Авиационные прогностические карты погод ы АМО − Аэродромный метеорологический орган АМРК − Автоматизированный метеорологический радиолокационный комплекс АМСГ − Авиационная метеорол огическая станция гражданская АМЦ − Авиационный метеорологический центр АП – Авиационное происшествие АС УВД − Автоматизированная система управления воздушным д вижением АТ − Абсолют ная топография АФ − Атмосферный фронт БАМД − Банк авиационных метеорологических данных БПРМ − Ближний приводной радиомаркер БС − Барическая сист ема БТ − Барическая т опография ВГО − Верхняя граница облачност и ВЗК – Внутрит ропическая зона конвергенции ВМ − Воздушная масса ВМО − Всемирная метеорологическая организация ВМУ − Визуальные метеорологические усло вия ВПП − Взлет но-посадочная полоса ВПР − Высота принятия решения ВРДЦ − Вспомогательный районный диспетчерский центр ВС − Воздушное суд но ВСЗП − Всемирная сист ема зональных прогнозов ВФ − Вт оричный фронт ВФЗ − Высотная фронтальная зона ВЦЗП − Всемирный цент р зональных прогнозов ГА − Гражданская авиация ГГС – Громкоговорящая связь ГМС − Гидрометеорологическая ст анция ГСН – Глоб альная система наблюдений ГСОД – Глоб альная система обраб отки данных ГСТ − Глоб альная система телесвязи ВМО Д ОП − Д испетчерский орган подхода Д ПРМ − Д альний приводной рад иомаркер ЕКГА − Европейская конференция гражданской авиации ИВО – Измеритель высот ы нижней границы об лаков КАВ – Континентальный арктический воздух КВС − Командир воздушного судна КТА − Контрольная точка аэродрома КТВ – Континентальный тропический воздух КУВ – Континентальный умеренный возд ух ЛА − Летательный аппарат МАВ – Морской арктический воздух МДВ − Метеорологическая дальность видимост и МИСЗ − Метеорологический искусст венный спутник Земли МП − Метеорологический пост МРЛ − Метеорологический радиолокат ор МТВ – Морской т ропический возд ух МУВ – Морской умеренный возд ух НВМ − Неуст ойчивая возд уш ная масса НГО − Нижняя граница облачности НМО ГА − Наст авление по мет еорологическому об еспечению гражданской авиации НМС – Национальная мет еорологическая служба НПП ГА − Наставление по производст ву полет ов в гражданской авиации ОВД − Обслуживание воздушного движения ОВИ − Огни высокой интенсивности ОГ − Оперативная гр уппа ОМИ − Огни малой интенсивности ОМС − Орган мет еорологического слежения ОПВП − Особые правила визуальных полетов ОТ − Относит ельная топография ОЦА – Общая циркуляция атмосферы ПАГ − Пеленгатор азимут а гроз ПВП − Правила визуального пилот ирования ПВФЗ – Планетарная высотная фронтальная зона ПИО − Полетно-информационное обслуживание ПМЗА – Правила мет еорологического обеспечения авиации (Правила мет еорологічного забезпечення авіації) ПМУ − Приборные метеорологические условия ПП − Подстилающая поверхност ь ППП − Правила полетов по приб орам РВО – Регистрат ор высоты нижней границы облаков РДЦ − Районный диспетчерский цент р РЛС − Радиолокационная станция РЛЭ − Руководство по лет ной э ксплуат ации РМС – Радиолокационная мет еорологическая станция РПИ − Район полетной информации РСМЦ – Региональный специализированный метеорологический центр РТС − Радиотехнические средст ва СА − Стандартная ат мосфера САИ − Служба аэронавигационной информации СМУ − Сложные метеорологические условия СНГ – Содружество независимых государст в СТ − Стр уйное т ечение СФ − Стационарный фронт ТВ − Теплый воздух ТВД – Турбовинтовой д вигатель ТПП − Теплая под стилающая поверхность ТРД – Турбореактивный д вигатель ТФ − Теплый фронт ТФО − Теплый фронт окклюзии ТЯН – Турб улентност ь при ясном неб е УАМЦ − Украинский авиационный мет еорологический центр УВ – Умеренный воздух (воздух умеренных широт) УВД − Управление воздушным движением УВМ − Устойчивая воздушная масса ФО − Фронт окклюзии ХВ − Холодный возд ух ХПП − Холодная подстилающая поверх ност ь ХФ − Холодный фронт ХФО − Холодный фронт окклюзии ЦПИ − Центр полетной информации ЭВ – Экваториальный воздух
AAA (или ААВ, ААС…и др.) – Измененное мет еорологическое сообщение – корректив ACC – Районный диспетчерский цент р (Area control center) ACI – Циркуляр аэронавигационной информации (Aeronautical information publication) AFI – Регион Африки и Индийского океана (регион ICAO) [Africa − Indian Ocean (ICAO region)] AFS – Авиационная фиксированная служба (Aeronautical fixed service) AFTN – Авиационная фиксированная сеть электросвязи (Aeronautical fixed telecommunication network) AGL – Над уровнем земли (Above Ground Level) AIP – Сборник аэронавигационной информации (Aeronautical information publication) AIREP – Донесение с борта ВС по форме, предписанной ICAO (Air report) AIRMET – Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожидаемом возникновении определенных явлений погоды по марш рут у полета, кот орые могут повлиять на безопасность полетов ВС на низких уровнях и которые не б ыли уже включены в прогноз, составленный для полетов на низких уровнях в соответствую - щем районе полет ной информации или его субрайоне (Airman's meteorological information) AIS – Пункт предполет ного об служивания аэронавигационной информацией (Aeronautical information services) ALONG – Вдоль (Along) APPLICABLE – Использованный (используется для ссылки на дейст вующий SIGMET) APRX – Приблизительный или приблизит ельно (Approximate or Approximately) AREA – Район, территория (Area) ARFOR – Зональный прогноз (Area forecast) ARP – Регулярное донесение с борт а ВС (AIREP) ARS – Специальное донесение с борт а ВС (AIREP SPECIAL) ASHTAM – Сообщ ение для пилота о вулканической деят ельност и ASIA – Азиат ский регион ICAO ATC – Управление воздушным движением (Air traffic control) AT IS – Служба автоматической передачи информации в районе аэродрома (Automatic terminal information service) ATM – Организация воздушно го д вижения (Air traffic management) ATPL – Лицензия пилота транспорт ной авиации (Airline Transport Pilots Licence) ATS – Орган обслуживания воздушного движения (Air traffic services) BC – Об рывки, клочья (Patches) BECMG – Буквенный индикат ор, обозначающий характ ер изменения погоды: ожидаются устойчивые изменения метеоусловий (Becoming) BKN – Значительная об лачность (Broken) BLDU – Низовая пыльная мет ель (Blowing dust) BLSA – Низовая песчаная метель (Blowing sand) BLSN – Низовая снежная метель (Blowing snow) BLW – Ниже (Below) BR – Дымка(Mist) C – Центральная (Central) CAR – Карибский и Центральноамериканский регион (Caribbean and central America) CAT – Турбулентность при ясном небе (Clear air turbulence) CAVOK – Индикатор благоприятной погоды [Ceiling (cloud) and visibility o’key] CAеM – Комиссия по авиационной метеорологии (ВМО) [Commission for aeronautical meteorology (WMO)] CСА (или ССВ, ССС… и др.) – Исправленное мет еорологическое сообщение CIDIN – Система обмена информацией ICAO CNL – Аннулирование, отмена (Cancellation) COL – Седловина (используется для об означения барической седловины) COLD (front) – Холод ный фронт (Cold front) COT – На побережье (Coast) CPL – Лицензия пилота коммерческой авиации CTA – Диспет черский район (Control area) CUF – облака кучевых форм (Cumuliform) D – Ух удш ает ся (Downward) DP – точка росы (Dew point) DRDU – Пыльны й поземок (Drifting dust) DRSA – Песчаный поземок (Drifting sand) DRSN – Снежный поземок (Drifting snow) DS – Пыльная б уря (Duststorm) E – Восток (East) EDR – Скорость затухания вихря EMBD – замаскированные (Embedded) в облаках ERUPTION – Извержение (используется для обозначения вулканических извержений) EUMETSAT – Европейская организация по эксплуатации метеорологических спутников (European organization for the exploitation of meteorological satellites) EUR − Европейский регион ICAO (European ICAO region) EURO − Код карты Европейского региона ICAO (European) FBL – Слабый (Light, feeble) (используется для обозначения интенсивности явлений погоды) FC – Смерч, торнадо или водяной смерч (Funnel cloud, tornado or water spout) FEW – Незначительная облачность (мало) FG – Туман (Fog) FIR – Район полет ной информации (Flight information region) FIS – Полетно-информационное обсл уживание (Flight information service) FIT – Тропический фронт (Inter Tropical Front) FIZ – Зона полет ной информации (Flight information zone) FL – Уровень полет а, эшелон (Flight level) FOOTHILL – Предгорье FORE (Part) OF – Передняя (часть) FRQ – Част ые (Frequent) FT – Фут ы (Feet) FU – Дым (Smoke) FZ – Замерзающ ий, переохлажденны й (Freezing) FZDZ – Замерзающ ая, переох лажденная морось (Freezing drizzle) FZFG – Замерзающ ий, переохлажденны й туман (Freezing fog) FZL – Высот а нулевой изотермы (Freezing level) FZRA – Замерзающ ий, переохлажденны й дожд ь (Freezing rain) GAMET – Зональный прогноз для полетов на малых высотах GR – Град (Hail) GRIВ – Бинарный код ВМО д ля передачи данных в узлах регулярной сет ки [Gridden binary code (WMO)] GS – Небольшой град и/или снежная крупа (Small hail and/or snow pellets) GTS – Глобальная сист ема телесвязи [Global telecommunication system (WMO)] H – Област ь высокого давления (High pressure) HZ – Мгла (Нaze) HАZARDOUS – Опасный (использует ся в прогнозе GAMET для указаний на опасные явления погод ы) IATA – Межд ународная ассоциация воздушного транспорта (International air transport association) IC – Ледяные кристаллы (Ice crystals) ICAO – Межд ународная организация гражданской авиации (International civil aviation organization) ICE – Обледенение (Icing) IFR – Правила полетов по приб орам (Instrument flight rules) IMC – Приборные метеорологические условия (Instrument meteorological conditions) INC – В облаках (in cloud) INTELSAT – Межд ународная организация спутниковой связи (International telecommunication satellite organization) IR – Квалификационная от метка полетов по приборам ISA – Межд ународная стандарт ная атмосфера (International standard atmosphere) ISCS – Межд ународная система спутниковой связи (International satellite communication system) ISOL – Изолированные (Isolated) ITCZ – Внут ритропическая зона конвергенции (Inter Tropical Convergence Zone) JAA – Объед иненные авиационные власти (Joint Aviation Authorities) JAR – Общие авиационны е требования (Joint Aviation Requirements) JTST – Стр уйное т ечение (Jet stream) KMH – Километ ры в час (Kilometers per hour) KT – Узлы (Knots) L – Левая (Left) LOC – Мест ные условия погоды (Local conditions) LOW PRESSURE AREA – Област ь низкого давления (Low pressure) LYR – Многослойные (Layered) M – Минус (Minus) MDD – Распространение мет еорологических данных (Meteorological date distribution) MET REPORT – Местная регулярная сводка о фактической погоде METAR – Кодовая форма ВМО д ля передачи регулярных сводок о фактической погоде (Meteorological aviation routine weather report) MI – Тонкий (Shallow) MID – Ближневосточный регион ICAO [Middle East (ICAO region)] MM HG – Миллимет ры ртутного столба (Millimeters of mercury) MON – Над горами, в горной местности (Mountains) MOR – Метеорологическая опт ическая дальность видимости (Meteorological optical range) MPS – Метры в секунду (Metres per second) MTW – Горные волны (Mountain waves) MWO – Органы метеорологического слежения (Meteorological watch office) N – Не меняется (No change) N – Север (North) NAM – Североамериканский регион ICAO North America (ICAO region)] NAT – Североат лант ический регион ICAO [North Atlantic (ICAO region)] NCD – Наличие облачности не опред елено (No cloud detected) NDV – Видимость б ез указания направления (Non directional variations) NM – Морская миля (Nautical mile) NOSIG – Буквенный индикат ор, обозначающий характ ер изменения погоды: нет существенных изменений (No significant change) NOTAM – Сообщение для пилотов (Notice to airmen) NSC – Нет сущ ественных облаков (No significant cloud) NSW – Нет особых явлений погоды (No significant weather) OBSC – Затемненные, скрыт ые (Obscured) дымкой или дымом или не могут быть опознаны из-за т емноты OCCLUDED – Фронт окклюзии OCNL – Редкие, случайные (Occasional) OPMET – Оперативная метеорологическая информация (Operational meteorological information) OVC – Сплош ная облачность (Overcast) P – Более (Peak) PAC – Тихоокеанский регион ICAO [Pacific (ICAO region)] PASSES – Прох ождение (используется для указания прохождения фронта или другого образования в ат мосфере) (passes from verb pass) PLAIN (Flat) – Равнина PPL – Лицензия приватного пилота (Privat pilot licence) PR – Частичный (Partial) PROB – Вероятность (Probability) QFE – Кодовое обозначение давления на уровне аэрод рома или порога ВПП [Question field elevation − field elevation pressure (Q − code)] QFF – Кодовое обозначение ат мосферного давления, приведенного к среднему уровню моря QNE – Кодовое обозначение ст анд артного атмосферного давления по стандартной атмосфере [Question normal elevation − standard pressure /1013 hpa/ (Q − code)] QNH – Кодовое обозначение д авления, приведенного к среднему уровню моря по условиям ст андартной атмосферы [ Question normal height − sea level pressure (Q − code)] R – Буквенный указат ель групп “видимость на ВПП” (Runway visual range) R – Правая (Right) RDOACT CLD – Радиоактивное облако (Radioactive cloud) REAR (Part) OF – Тыловая часть RETIM – Спут никовая система Франции RIDGE (baric) – Гребень RNAV – Зональная навигация (Area navigation) ROFOR – Регулярный прогноз (Route forecast) RRA или RRB, RRC… и др. – Зад ержанное мет еорологическое сообщение RVR – Дальность видимости на ВПП (Runway visual range) S – Отличительна буква гр уппы ”сост ояние поверхности моря”(Sea – море) в сводке METAR S – Юг (South) SADIS – Спут никовая система рассылки данных Всемирной сист емы зональных прогнозов (ВСЗП) [Satellite distribution system for WAFS (world area forecast system) products] SAM − Южноамериканский регион ICAO [South America (ICAO region)] SCT – Отдельная облачност ь (Scattered) SECONDARY (СOLD) FRONT – Вторичный холодный фронт SG – Снежные зерна (Snow grains) SH – Ливневые осадки (Shower) SHPL – Ливневый ледяной дожд ь (Shower ice pellets) SHRA – Ливневый дождь (Shower rain) SHSN – Ливневый снег (Shower snow) SIGMET – Выпускаемая органом метеорологического слежения информация о фактическом или ожид аемом возникновении определенных явлений погоды по маршруту полета, которые могут повлиять на безопасность полетов ВС (Significant meteorological information) SIGWX – Особые явления погоды (карты, прогнозы) [Significant weather (Charts, forecasts)] SKC – Чистое небо (Sky clear) SLW – Медленный (Slow or slowly) SNOCLO – Буквенный индикатор, кот орым заменяется группа состояния ВПП, если аэродром закрыт в связи с экстремальны ми снежными осадками (Snow close) SPECI – Кодовая форма ВМО для передачи специальных метеорологических сводок о фактической погоде (Aviation selected special weather report) SPECIAL – Мест ная специальная сводка о фактической погоде SQ – Шквал (Squall) SQL – Линия шквала (Фронт альный ш квал) (Squall line) SS – Песчаная буря (Sandstorm) STF – Облака слоист ых форм (Stratiform) SWH – Карт а особых явлений погоды (вы сокий уровень) [Significant weather chart (high level)] SWL – Карта особых явлений погод ы (нижний уровень) [Significant weather chart (low level)] SWM – Карта особых явлений погод ы (средний уровень) [Significant weather chart (medium level)] T – Температ ура (Temperature) TAF – Кодовая форма ВМО д ля передачи прогнозов погоды по аэ родрому (Terminal aerodrome forecast) TAF AMD – Измененный прогноз (Amendment – изменение, поправка) TAF COP – Исправленный прогноз (Corrective – исправление) TCAC – Консультативный центр по тропическим циклонам (Tropical cyclone advisory centre) TDO – Торнадо (Tornado) TEMPO – Буквенный индикатор, обозначающий характер изменения погоды: временные изменения (Temporary) TMA – Терминальный диспет черский район (Terminal control area) TN – Буквенный указатель минимальной температ уры в прогнозе TAF TROUGH (baric) – Ложбина TRS – Тропический шторм (Tropical revolving storm) TS – Грозы (Thunderstorm) TURB – турбулентность (Turbulence) TX – Буквенный указатель максимальной температуры в прогнозе TAF TYPH – Тайфун (Typhoon) U – Улучшается (Upward) UAC – Районный диспет черский центр верхнего воздушного пространства (Upper area control center) UIR – Верхний район полет ной информации (Upper flight information region) UNDER – Под UP – Неизвестные осадки (Unknown precipitation) UPPER FRONT – Верхний фронт (использует ся для обозначения фронтальных разд елов в атмосфере, кот орые не распрост раняются к земной поверхности) UTC – Всемирное скоординированное время (Universal time coordinated) V – Индикатор существенных изменений (Variability) VA – Вулканический пепел (Volcanic ash) VAAC − Консультативный центр по вулканическому пеплу (Volcanic ash advisory centre) VAL – В долинах или низменностях (Valleys) VALID Период дейст вия (Period of validity) VAR – Свод ка о вулканической д еят ельности (Volcanic activity report) VC Вблизи аэродрома (in the vicinity) VFR − Правила визуальных полетов (Visual flight rules) VIS Видимость (Visibility) VMC Визуальные мет еорологические условия (Visual meteorological conditions) VOLMET − Метеорологическая информация для ВС, нах од ящихся в полете (Meteorological information for aircraft flight) VRB – Переменный (Variable) W – От личительная буква группы “температ ура поверхности моря (Water – вода) W Запад (West) WAFC − Всемирный центр зональных прогнозов (ВЦЗП) (World area forecast centre) WAFS − Всемирная система зональных прогнозов (ВСЗП) (World area forecast system) WARM (front) – Теплый фронт WHOLE – Весь (Whole) WID – Ширина (например, 50KM WID – шириной 50 км) (Width) WINTEM − Данные ВСЗП о ветре и температуре воздуха на высотах (WAFS wind and temperature date) WMO − Всемирная метеорологическая организация (World meteorological organization) WS – Сдвиг вет ра (wind shear) Z – Буквенный указат ель международного скоординированного времени (UTC – Universal time coordinated)
Дата добавления: 2014-12-16; Просмотров: 693; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |