Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

С0держание




 

Стр.

Пояснительная записка 3

 

UNIT 1. MAKING BUSINESS IN DIFFERENT COUNTRIES 5

(Деловые отношения с разными странами)

 

UNIT 2. INTERNATIONAL MEETINGS 12

(Собрания, совещания)

 

UNIT 3. PRESENTATIONS 21

(Презентации)

 

UNIT 4. NEGOTIATIONS 25

(Переговоры)

 

UNIT 5. TELEPHONING SKILLS 29

(Телефонные переговоры)

 

UNIT 6. EMAILS 32

(Электронная переписка)

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 35

 

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Язык прежде всего средство общения. Но сегодня, когда бизнес стал интернациональным, для людей разных стран стало так важно понять друг друга, совместно работать, принимать участие в деловых мероприятиях, переговорах, презентациях, а это возможно лишь в условиях непосредственного общения, знания правил и принципов проведения деловых мероприятий на международном уровне, знания и умения применить соответствующие лексические и грамматические структуры английского языка, приобщения к жизни и деловой культуре разных стран.

Целью настоящего пособия является:

 

1.Совершенствование речевых умений в деловой, социально-культурной и общественно-политической сферах общения.

2.Формирование умения аргументированного монологического высказывания.

3.Формирование умения вести дискуссию.

4.Формирование умения понимать основной смысл, извлечение деталей содержания и поиска необходимой информации в деловых и финансовых документах, статьях, посвященных различным сферам экономики и деловой жизни, в оригинальных текстах делового, социально-культурного и рекламного характера.

5.Овладение необходимым активным словарем, клише и фразеологизмами.

6.Овладение словообразовательными моделями, характерными для устной и письменной речи делового английского языка.

7.Овладение формулами речевого делового этикета.

8.Овладение грамматическими явлениями и синтаксическими конструкциями, характерными для устной и письменной речи.

 

После изучения пособия студенты должны уметь:

 

1. Решать коммуникативные задачи в деловой, финансовой, социально-культурной или общественно-политической сферах общения.

2. Аргументированно изложить свою точку зрения, мнение, отношение к обсуждаемой проблеме.

3. Подготовить сообщение по деловой и общественно-популярной тематике.

4. Извлекать основной смысл и детали содержания при чтении или слушании оригинальных текстов по деловой тематике.

5.Написать сообщение, доклад, протокол собрания, реферат, отчет о проведении переговоров.

6.Подготовить презентацию на деловую тему.

7.Уметь вести телефонные переговоры.

8.Грамотно составлять электронные письма.

 

Пособие построено в удобном формате, состоит из 6 тематических разделов. В состав каждого раздела входят оригинальные тексты, лексические и грамматические упражнения, словари основных лексических и фразеологических выражений, что обеспечивает глубокое усвоение изучаемого материала.

 

Пособие предназначено для студентов образовательных учреждений СПО.

 

UNIT 1. Making business in different countries

 

Ведение бизнеса с иностранными партнерами требует не только знания иностранного языка, но и представления об обычаях и традициях зарубежной страны-партнера. В этом разделе представлена информация об особенностях межкультурной коммуникации с представителями разных стран. Результатом работы с материалом этой главы является формирование у студентов коммуникативной, культурологической и языковой компетентностей.

 

TEXT 1.1. Western and Japanese approaches to business.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 630; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.