Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Ex. 5. Sum up the content of the main dialogue. Use the phrases from Ex. 5 (Unit 1)




EXERCISES

Ex. 1. Answer these questions:

 

A. 1. In what ways are individuals affected by international monetary developments?

2. What is the international monetary system?

3. What is the international monetary system concerned with?

4. What are the international monetary relations governed by?

5. What are the major international monetary institutions?

6. Is the international monetary system afflicted with problems?

B. 1. What facility has been granted to Russia?

2. What is characteristic of all adjustment programmes supported by the IMF?

3. What safeguards have been built into the Russian programme to eliminate its risks?

4. Does the IMF take into account political developments in the countries it supports?

5. Has the EFF been granted to Russia on exceptionally favourable terms?

Ex. 2. Give derivatives of:

 

exaggeration n development n worker n investor n

influence n dependence n participate v reconcile v

maintain v establish v advise v provision n

stability n authority n adjust v experience v

support v treatment n addition n emerge v

Ex. 3. Find English equivalents for the following Russian phrases:

 

A. не будет большим преувеличением сказать; сказываться на людях; пути, по которым передается это воздействие, различны; число вакансий увеличивается; экспорт процветает; конкурировать по ценам и по качеству; изменение валютного курса; введение экспортного контроля; международная валютная система – это совокупность договоренностей, правил, организаций и т.д.; характер взаимоотношений платежных балансов; взаимоотношения регулируются; быть зависимым экономически; определять функции; положение с платежным балансом; корректировка положения с платежным балансом; установление и изменение валютных курсов;

B. в соответствии со стремлением достичь экономической стабильности; руководство привержено реформам; программа перестройки, поддерживаемая МВФ; страны, испытывающие трудности с платежным балансом; исключить риск; перечень достижений; пересматривать; подвергаться ежемесячному контролю; ставить под сомнение разумность; чрезвычайно выгодные условия; в абсолютном выражении; подорвать поддержку реформ; это можно сделать только при наличии системы социальной защиты; быть ощутимым (очевидным) для людей.

Ex. 4. Say in a few words what the main text is about. Use the opening phrases from Ex. 4 (Unit 1).

Ex. 6. Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out:

Russian: Общеизвестно, что Всемирный Банк имеет одну основную цель – содействовать экономическому и социальному прогрессу в развивающихся странах, помогая им повысить свой жизненный уровень. Вы предоставляете кредиты развивающимся странам для реализации проектов в области образования, здравоохранения, защиты окружающей среды и т.д. Сумма кредитов, предоставленных Банком в 1998 году, была рекордно высокой. Чем это было вызвано?

Foreigner. The World Bank's lending really jumped to record levels boosted by its support for countries hit by the financial crisis and by the support for social safety nets, I mean social security for the unemployed and pensioners in some countries.

R.: В 1998 году вы также оказывали значительную помощь странам, пострадавшим от ураганов, наводнений, засух, землетрясений. Используя различные механизмы финансирования, вы помогали восстанавливать дороги, мосты, строить новые школы, больницы, развивать бизнес. Какие финансовые средства вы использовали для этих целей?

F.: We used our own resources, mobilized donor resources, we also worked in tandem with the IMF.

R.: Это понятно, вы две родственные организации, созданные после Второй мировой войны для поддержания всей структуры мирового экономического и финансового порядка.

F.: That's right, but there is a great difference between us. The World Bank is an investment bank. The IMF is an association of governments.

R.: Да, те, кто профессионально связаны с МВФ и ВБ, понимают, что в противовес вам главной целью МВФ является достижение экономической стабильности в мире, устойчивого роста, помощь странам, имеющим сложности с платежным балансом. МВФ считает, что необходимым условием этого является упорядоченная валютная система, которая содействует торговле, создает рабочие места, расширяет экономическую активность и поднимает жизненный уровень во всем мире.

F.: I can't agree more with you here.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 761; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.006 сек.