КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
VII. Complete the following sentences by translating the Russian part in brackets in A column
VI. Match the parts on the left with the parts on the right. V. Translate the following sentences in English. 1. Я выражаю Вам искреннюю признательность за предоставление мне отдельного кабинета. 2. Хочется поблагодарить Вас за то, что оценили мой труд по достоинству. 3. Сотрудничество с Вами – это дорогая для меня награда. 4. Принять ваше предложение для нас не предоставляется возможным. 5. Я признателен вам за то, что Вы доверили мне эту работу. 6. Мне приятно получить Ваше предложение о переводе в Вашу фирму. 7. Я признателен за предоставленную возможность урегулирования конфликта. 8. Я с нетерпением жду присоединения филиала нашей фирмы к Вашему офису. 9. Мы обеспокоены полученной информацией.
VIII. Translate the following sentences in English: 1. Просим извинения за задержку и причиненные неудобства 2. Мы обеспокоены тем, что у Вас возникли проблемы при использовании нашей продукции 3. Наш представитель, (имя), встретится с Вами…, чтобы рассмотреть возникшую проблему. 4. Просим извинить нас за причиненные Вам неудобства и заверяем, что готовы продолжать с Вами сотрудничество. 5. Мне хотелось бы стать членом (название организации). 6. Еще раз благодарю Вас за этот ценный опыт. 7. Я хочу выразить признательность за теплый прием, оказанный мне во время моего недавнего визита к Вам. 8. Мне очень понравились прекрасные условия, которые созданы у Вас для работы, а также Ваши талантливые сотрудники. 9. Надеюсь получить от Вас положительный ответ. 10. Я уверен, что мое образование, опыт работы и энтузиазм позволят мне успешно справляться с обязанностями на данном посту. 11. Mы хотим выразить признательность за полное (погашение ссуды, оплату счета и т. п). 12. Планирование новейшей продукции и обеспечение производства высоко качественной продукции являются делом первостепенной важности в нашей корпорации. 13. Мы заверяем Вас, что будем постоянно стремиться производить продукцию лучшего качества. 14. Планируем осуществить отгрузку (дата). 15. Oт имени... я хочу поблагодарить Вас за выступление на...
Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 406; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |