КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
III. Личные местоимения, определенный и неопределенный артикль, множественное число существительных
ABOUT MYSELF UNIT 1 REFERENCES 1. Агабекян И.П., Коваленко П.И. Английский для технических вузов. – Ростов-на-Дону: «Феникс», 2002. – 350с. 2. Англо-русский синонимический словарь / Ю.Д.Апресян, В.В.Ботякова и др. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2004. – 544 с. 3. Англо-русский словарь синонимов. Тезаурус. – М.: Иностранный язык, 2005. – 412 с. 4. Беляева М.А. Грамматика английского языка: Учеб. для неязыковых вузов. – 7 изд., испр. – М.: Высшая школа, 1984. – 319с. 5. Буданов С.І., Борисова А.О. Business English. Ділова англійська мова. – Донецьк: СПД ФО Сердюк В.І., 2005. – 112с. 6. Васильева Л. Деловая переписка на английском языке. – 2-е изд. – М.: Айрис-пресс, 2003. – 352 с. 7. Верба Г.В., Верба Л.Т. Довідник з граматики англійської мови. – К.: Освіта, 1995. – 320 с. 8. Загородний Е.С. Английский без проблем. Словарь-самоучитель. – М.: Изд-во Эксмо, 2004. – 576с. 9. Зайцева А.П. Граматика англійської мови в таблицях та схемах. – К.: Тов. Логос, 1997. - 112 с. 10. Коваленко А.Я. Загальний курс науково-технічного перекладу. – Київ, 2002. – 320с. 11. Куприн Г.Н., Новобытов А.А., Чамеев А.А.. Англо-русский пожарно-технический словарь. – М.: Воен. издат., 1980. – 344с. 12. Мюллер В.К. Большой русско-английский словарь: 230 000 слов и словосочетаний. – М.: ООО «Дом Славянской книги», 2007. – 608 с. 13. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь: ок. 200 000 слов и словосочетаний. – 14-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2007. – 945 с. 14. Полякова Т.Ю., Синявская Е.В., Тынкова О.И., Улановская Э.С. Английский язык для инженеров. – 6-е изд., испр., - М.: Высшая школа, 2002. – 463 с. 15. Романов С.Д. Великий сучасний англо-український українсько-англійський словник-довідник: 80 000 слів та виразів сучасної української та англійської мови. – Донецьк: ТОВ ВКФ «БАО», 2003. – 512 с. 16. Русско-украинский словарь / Д.И.Ганич, И.С.Олейник – К.: «Радянська школа», 1976. – 1012 с. 17. Скалкин В.Л. Английский для общения. Учебное пособие для вузов. – М.: «Высшая школа», 1986. – 192 с. 18. Словарь современного английского языка: в 2-х томах. – М.: 1992. 19. Справочник наиболее употребительных английских словосочетаний: Пособие для учителя / В.И.Перебейнос, С.С.Хидекель и др. – М.: Просвещение, 1986. – 320 с. 20. Тучина Н.В., Меркулова Т.К., Кузьміна В.С. Сучасні розмовні теми. – Харків, 2001. – 286 с. 21. Эльянова Н.М., Лейн М.Д. Некоторые трудности английского языка. Лексический справочник. – Л., 1963. – 248 с. 22. Essentials Of Fire Fighting. International Fire Service Training Association. The Board Of Regents, Oklahoma State University. Library of Congress, 1977. – 359 p. 23. London Fire Brigade. – Produced and published by the Public Relations Division. LFCDA, London Fire Brigade Headquarters, 2003. – 31 р. 24. Round-Up. – Virginia Evans: Pearson Education Limited, 2006. – 269 c. 25. The concise Oxford dictionary of current English. – 10th edition. – Oxford University Press. – 1999. – 1666 р.
I. Гласные звуки [i], [i:]. II. Text A: «About myself», Text B: «My Biography».
Phonetic warm-up (Фонетическая разминка) Гласный звук [i] При произнесении краткого гласного звука [i] кончик языка находится у основания нижних зубов: оттенок русского звука [и] в словах шить, шило практически совпадает с английским [i]: it, sit, in Гласный звук [i:] При произнесении долгого гласного [i:] язык продвинут вперед, кончик языка касается нижних зубов, губы несколько растянуты и слегка обнажают зубы. Оттенок русского звука [и] в словах ива, иго, игры, избы практически совпадает с английским звуком [i:]. Сочетания ее, еа — читаются [i:]. Например, meet, peat. Долгота звука влияет на лексическое значение слова. Например: feet (ноги) — fit (вмещаться), steel (сталь) — still (все еще)
Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 800; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |