Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

The end of retirement (1400 p.c.)




Retirement age and extancy of life in some countries

 

 

Country Retirement age Extancy of life
USA Germany Chile Poland Latvia Russia men women men women
65 65 65 65 62 60 65 65 60 60 62 55 75 76 74 71 67 59 81 82 81 80 77 73
         

Demography means: all of us will have to work longer

The first pension for workers over 70 was introduced in 1889, and the life expectancy was 45. In 1908 a payment of five shillings a week was introduced for poor men who had reached 70. Britons, especially poor ones, were lucky to survive much past 50. By 1935, when America set up its Social Security system, the official pension age was 65 – three years beyond the lifespan of the typical American. State-sponsored retirement was designed to be a brief sunset to life, for a few hardy souls.

Now retirement is for everyone, and often as long as whole lives once were. In some European countries the average retirement lasts more than a quarter of a century. In America the official pension age is 66, but the average American retires at 64 and can then expect to live for another 16 years. Average spending on public pensions is now the equivalent of more than 7% of GDP. In some countries the current figure could double by 2050, to say nothing of the cost of private pensions and extra spending on health and long-term care.

We are all getting older and people are living ever longer. Life expectancy has been rising by two or three years for every ten that pass, despite repeated forecasts that it was about to reach its limit. Centenarians used to be rarer than hens’ teeth; now America alone has 100,000 of them.

This imminent graying of society is compounded by two other demographic shifts. First, in most rich countries women no longer have enough babies to keep up the numbers (a prospect that may please a


lot of greens but not many governments); and the huge baby-boom generation, born after the second world war, has begun to retire. In 1950 the OECD countries had seven people aged 20-64 for every one of 65 and over. Now it is four to one – and on course to be two to one by 2050. That will ruin the pay as you go state pension schemes that provide the bulk of retirement income in rich countries.

It is tempting to think that some of the gaps in the rich countries’ labour forces could be filled by immigrants from poorer countries.

Many employers are against older workers, and not always without reason: performance in manual jobs does drop off in middle age, and older people are often slower on the uptake and less comfortable with new technology. But people past retirement age would not necessarily carry on in the same jobs as before. In Japan lots of people are still working in their later 60s and even 70s, big companies like Hitachi have found ways of re-employing staff after retirement – but in a different capacity and, significantly, at lower pay.

Mc-Donald’s, have started hiring pensioners because their customers find them friendlier and more helpful. Once labour forces start declining, from about 2020, employers will no longer have much choice.

As for the older workers themselves, many of them seem keen enough to carry on beyond retirement.

Notes:

to retire — уходить в отставку «green» — «зеленые» — защит-
retirement — отставка ники природы
hardy — выносливый generation — поколение
long-term — долгосрочный it is tempting to think — хочется
life expectancy — думать
продолжительность жизни gap — разрыв
imminent — грозящий uptake — понимание
graying — старение as for — что касается
shift — изменение to be keen — энергичный


9. No place to call home (1600 p.c.) China’s migrant workers

There’s plenty of work, but nowhere to live

To prepare for the Olympic Games Beijing’s authorities are removing old dwellings. Old villages surrounded by the expanding city are being demolished. With them goes cheap housing, vital to the city’s huge pool of migrant workers. China does not like to admit it has slums. But it does, and it will find it needs them.

In the past two years or so, cities across China have announced plans to «transform» these «villages within cities». Because of the Olympics Beijing faces a particularly tight deadline. The aim is to «renovate» 171 urban villages. When the campaign was launched, 114 of them were thus transformed.

33,935 households in 231 villages would be moved out. But these are only the «permanent residents», i.e., the villages’ original inhabitants. They are heavily outnumbered by rural migrants, most of whom work as traders or in the city’s service and construction industries. Their numbers have increased as Beijing has boomed.

In a city of fast-rising house prices, the former villages offer affordable accommodation. Rents are as low as $25 a month. The villagers in shabby single-storey brick houses in the north-east of the city lost their fields several years ago, but their houses are large by city standards. They have roofed over their courtyards and partitioned their homes into tiny, dark rooms, which they rent out. Conditions in the village are grim. Many villages within cities had become «Chinese-style slums». There is the rapid influx of rural labour into the cities (by official estimates an average of 8.4m people a year between 2001 and 2005, bringing the total to around 120m).

Many of the villages have turned into not just slums but also criminal enclaves with black market drugs, gamblers and prostitution – a «time-bomb» of disorder.

Police powers try to detain any migrant found without the correct permits. Such people were often put in prison camps for days or weeks and then sent home.


Notes:

Beijing — Пекин permanent resident — постоянный

migrant — переселенец житель

rural — сельский slum — трущоба

to outnumber — превосходить to roof — накрывать крышей

численно to partition — разгораживать

affordable — приемлемый to detain — задерживать

10. Finding Oil or Saving Bears? (1800 p.c.)

The oil industry is taking part in some court battle to maintain its stake in Alaska’s oil-rich fields now that the U.S. Interior Department has listed polar bears as a threatened species.

About 15 per cent of America’s oil is produced in Alaska, and increasing prices for the commodity are pushing companies to look farther and farther offshore to the Chukchi sea, which is frozen much of the year.

At a news conference to announce the listing, Interior Secretary was armed with slides and charts showing the dramatic decline in sea ice over the last 30 years and projections that the melting of ice – a key habitat for the bear – would continue and may even quicken. He said that means the polar bear is a species likely to be in danger of extinction in the near future.

Major oil companies stand to lose the most; they either have huge stakes in current North Slope production or have their eye on future exploration.

The executive director of the Alaska Oil and Gas Association said she is concerned last decision will drive prolonged court battles over oil future production.

We now have a species threatened which is both healthy in size and population; the real risk is litigation that will follow.

Lawsuits will continue to be filed opposing individual operations, lease sales and permits, and that could have a significant impact on business.

The Interior Department outlined a set of administrative actions and limits to how it planned to protect the polar bear with its new status


so that it would not have wide-ranging adverse impact on economic activities from building power plants to oil and gas-exploration.

The oil industry operates under rules of the Marine Mammal Protection Act and that an Endangered Species Act provision will allow oil and gas activities to continue under the MMPA’s stricter standards.

This rule, effective immediately, will ensure the protection of the bear while allowing us to continue to develop our natural resources in the arctic region in an environmentally sound way.

The ruling comes at a time when the oil industry has its eye on resource-rich offshore fields.

Shell Oil Co has big plans for offshore drilling, especially after a recent lease sale conducted by the Interior Department.

Notes:

to maintain stake — застолбить species — вид

участок lawsuit — судебный процесс

Interior Department — Мини- litigation — тяжба

стерство внутренних дел impact — воздействие

to have one’s eye on — следить за power plant — электростанция

decline — уменьшение

habitat — естественная среда

обитания

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. L i l i a R a i t s k a y, S t u a r t C o c h r a n e. «Macmillan. Guide to Economics».

2. К а ш а е в а А.А. «Основы делового английского языка, the ABC of business English. — М.: Высшая школа, 2007

3. Ш е в е л е в а С.А. «Английский язык». — М.: ЮНИТИ, 2006

4. English reader for the students of Economics. Basic macroeco-nomic concepts. — М., 2004.

5. П о т р у г а л о в В.Г. Учебник по английскому языку.
Economics. — М.: ACТ, 2007.


6. Г л у ш е н к о в а Е.В., К о м а р о в а Е.Н. Aнглийский язык для
студентов экономических специальностей. — М.: Астрель, 2007.

7. А в а н е с я н Ж.Г. English for economists. Английский для
экономистов. — М.: ОМЕГА-Л, 2008.

8. К о л е с н и к о в а Н.Н., Д а н и л о в а Т.В., Д е в я т к и н а Л.Н. Английский для менеджеров. — М.: ACADEMIA, 2008.

9. Журналы «The economist», «Speak out».

Учебное издание

Скрябина Ирина Александровна

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Учебное пособие

Компьютерная верстка О.А. Денисова

Тип. зак. Изд. зак. 156 Тираж 1 000 экз.

Подписано в печать 23.06.10 Гарнитура Times

Усл. печ. л. 10,00 Формат 60×901/16

Редакционный отдел

Информационно-методического управления РОАТ,

125993, Москва, Часовая ул., 22/2

Участок оперативной печати

Информационно-методического управления РОАТ,

125993, Москва, Часовая ул., 22/2




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 734; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.022 сек.