КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Правописание и произношение
Написание с прописных и строчных букв:
С прописных букв в испанском языке начинаются: — предложения; — имена собственные (Madrid, Pedro, los Alpes, España); — названия учреждений (las Cortes – испанский парламент); — названия учебных дисциплин (Historia). Остальные слова пишутся со строчных букв.
Произношение гласных:
Гласные произносятся так же, как в следующих примерах из русского языка: а — тр а та — tr a bajo е — в е рфь — der e cho i — и деал — i deal о — б о г — Di o s u — к у бик — c u bo
В сочетаниях гласных каждый гласный звук произносится отдельно: m a-e stra (учительница).
Однако u или i/y рядом с другим гласным звуком образуют дифтонг (т. е. произносятся как один слог): leng ua (язык), a yu da (помощь).
Произношение согласных:
b в начале предложения и после m произносится так же четко, как в русском языке: ¡Buenos días! (Добрый день!), nombre (имя), во всех остальных случаях – как межгубный [в]: abril (апрель), abrir (открывать);
с перед а, о, u и согласными произносится как [к]: ¿como?, ¿cuándo?; перед е, i - как межзубный [с]: Cecilia, centro (центр);
ch произносится как [ч]: charlar (болтать, беседовать);
d произносится мягче русского [д], а на конце слова едва слышно: Madrid;
f произносится как [ф] в русском языке: familia (семья);
g перед а, о, u так же, как [г] в русском языке: gota (капля), gracias (спасибо); перед е, i - глухо, как русское [х]: gente (люди); чтобы g произносилось как [г] перед е и i, перед g нужно вставить u (в этом случае и не произносится): guitarra (гитара), guía (экскурсовод), guerra (война); чтобы u произносилось после g и перед е и i, сверху его нужно снабдить двоеточием: cigüeña (аист);
h не произносится: hombre (мужчина, человек);
j произносится как [х]: julio (июль), jamón (ветчина);
l произносится как [л] в русском языке: leche (молоко), lunes (понедельник);
ll произносится как [ль] в словах бильярд, келья: billete (билет);
m произносится как [м] в русском языке: madre (мама);
n произносится как [н] в русском языке: nombre (имя); перед b, f, p, v произносится как [м]: un banco (банк);
ñ произносится как [нь] в слове коньяк: coñac (коньяк), mañana (утро);
р произносится как [п] в русском языке: patatas (картошка), pensión (пенсия);
qu произносится как [к] в русском языке: ¿qué? (что?), queso (сыр);
r произносится слабо: pero (но), periódico (газета);
rr произносится раскатисто: perro (собака), barril (бочка);
s произносится как средний звук между русскими [с] и [ш]: señor (господин);
t произносится как [т] в русском языке, без придыхания: teatro (театр);
v в начале слова и после n произносится как [б]: vaso (стакан), tranvía (трамвай); во всех других случаях произносится как межгубный [в]: televisión (телевизор);
х произносится как [кс]: extra (отдельно), extraordinario (исключительно);
у в начале слова произносится как [й]: уа (уже); в положении между словами произносится как [и]: yo y tú (я и ты);
z произносится как межзубный [с]: zapato (ботинок), zanahoria (морковь).
Ударение в испанском языке:
Если слово заканчивается на гласный, -n или -s, то ударным является предпоследний слог: España (Испания), entonces (затем), cantan (они поют); Если слово заканчивается на согласный (кроме -n и -s), то ударным является последний слог: español (испанский), entrar (входить).
Исключения из этого правила обозначены знаком ударения: café (кофе), fantástico (фантастический), azúcar (сахар). Одинаково произносимые слова с различным значением также отличаются друг от друга наличием ударения: solo (один) – sólo (только); más (больше) – mas (но). Вопросительные слова имеют ударение: ¿cómo? (как?) – como (сравнительный союз).
Урок 1 En el avión Правильные глаголы с окончанием -аr. Глагол ser. Личные местоимения. Простое предложение. Вопросительное предложение. Отрицательное предложение.
Azafata: ¿Habla usted español? Katia: Sí, un poco. Azafata: ¿Qué toma usted? Katia: Un café, por favor. Azafata: ¿Con leche y azúcar? Katia: Sólo con leche, gracias. Случайно толкает своего соседа. ¡Oh, perdón! Pasajero: No es nada, no es nada. ¿Es usted de Moscú? Katia: Sí, soy de Moscú, ¿y usted? Pasajero: Yo soy de Madrid. Katia: ¡Ah,... usted es español! Pasajero: Sí, y usted es de Rusia. Katia: Sí, soy de Rusia. Pasajero: ¿Viaja usted a España como turista? Katia: No, no viajo como turista sino como Au-pair por un año. Pasajero: ¿Qué interesante! ¿A qué ciudad viaja usted? Katia: A Madrid. Пассажир представляется. Pasajero: ¡Perdón! Yo soy José Pérez, soy profesor. Katia: Yo soy Katia Grídneva, soy enfermera.
Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 440; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |