Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

II. Употребление сослагательного наклонения




I. Система форм сослагательного наклонения

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Сослагательное наклонение – это форма глагола, выражающая желание, предположение, сомнение или нереальность выполнения действия.

Формы сослагательного переводятся на русский язык сочетанием глагола в прошедшем времени с частицей “бы” (чтобы, если бы и т.д.)”.

If I were there I should ring you up. I wish she would win the game.   If I knew her address we should write to her. It is necessary that he should go there. Если бы я был там, я бы позвонил тебе. Мне бы хотелось, чтобы она выиграла игру. Если бы я знал ее адрес, мы бы написали ей. Необходимо, чтобы он поехал туда.
Синтетические формы
Действия относятся к настоящему или будущему времени Present Subjunctive I, he, she, we, you, they be ask
Past Subjunctive I, he, she, we, you, they were asked
Действия предшествуют действию, выражаемому глаголом-сказуемым главного предложения Past Perfect в значении сослагательного наклонения I, he, she, we, you, they had been had asked
Аналитические формы
Действия относятся к настоящему или будущему времени Indefinite Subjective should + Indefinite would + Infinitive без частицы to
Действия относятся к прошедшему времени Perfect Subjunctive should + Perfect would + Infinitive
         

Примечание. Употребление сослагательного наклонения формы be характерно только для письменной речи.

Глаголы may, might, could можно причислить к аналитическим формам сослагательного наклонения, однако они в какой-то степени сохраняют своё лексическое значение возможности.

 

Типы предложений Пример Перевод
I. В простых предложениях So be it! There would be no progress in science without observations Пусть будет так. В науке не было бы никакого прогресса без наблюдений
II. В сложных предложениях   1. В придаточных предложениях после оборотов типа: It is necessary important essential of importance likely unlikely   It is important that safety measures be (should be) taken. It is necessary that a personal computer meet (should meet) an individual’s computing needs.   Важно, чтобы соблюдались меры безопасности. Необходимо, чтобы персональный компьютер удовлетворял потребностям определённого человека.
2. В дополнительных придаточных предложениях после глаголов: advise, demand, desire, insist, order, propose, request, require, suggest, suppose, want, wish He demanded that the chips be (should be) reprogrammable for any functions.     They suggested that a special code be(should be) used for processing the data.   We wish the TV-camera were simpler in design. Он требовал, чтобы чипы могли быть перепрограммированы для выполнения любых функций.   Они предложили, чтобы для обработки этих данных был использован специальный код. Хотелось бы, чтобы телекамера была проще по конструкции.
3. В придаточных обстоятельственных предложениях цели, после союзов: so that, lest, in order that Clearly identify the users’ needs lest your software cause (should cause) confusion while running it.   Install a modem in order that the system could be connected by telephone lines to a mainframe computer. Точно определите потребности пользователей, чтобы ваша программа не вызывала сомнений при работе с ней. Установите модем чтобы систему можно было соединить с главным компьютером с помощью телефонной линии.
4. В обстоятельственных сравнительных предложениях после союзов: as if, as though. The man repaired our TV-set as if he were an expert in telemechanics. Этот человек починил нам телевизор, как будто он специалист по телемеханике.
5. В придаточных уступительных предложениях после союзов: though, although, even if, even though, whatever, however и т.д. Whatever handheld device you should use, it will let you work or entertain yourself while on the more.   Even though a power interruption were short, it would cause loss of all the data. Какое бы устройство с ручным управлением вы бы ни использовали, оно позволит вам работать, или развлекаться в пути. Даже если бы подача энергии прекратилась на очень короткий срок, это вызвало бы потерю всех данных.
6. В придаточных предложениях условия (II и III типа) после союзов: if, unless, in case, provided, provided that, providing, providing that, on condition, on condition that, even though, suppose, supposing If a programmer used assembly language he would have to pay careful attention to how the machine works.   If he had used this formula, he would not have made this mistake Если бы программист использовал язык ассемблер, ему пришлось бы внимательно следить за работой машины. Если бы он применил эту формулу, он бы не сделал этой ошибки

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-01-03; Просмотров: 388; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.