Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Многофункциональные слова




  Предлог Союз Наречие
  1 2 3
Since (+существительное, местоимение, герундий) не употребляется в начале предложения We haven’t seen him since the end of the week. Мы не видели его с (конца) прошлой недели. - в придаточных предложениях времени We haven’t seen him since he moved to Moscow. Мы не видели его с тех пор, как он переехал в Москву - в придаточных предложениях причины Since the lunchroom was full, she sat at our table. Так как в столовой было много людей, она села за наш столик. в конце предложе-ний We haven’t seen him since. С тех пор мы его не видели.
  1 2 3
For Выражает: 1) время I shall stay there for some days. Я остановлюсь там на несколько дней 2) цель This story is written for children. Этот рассказ написан для детей 3) цены for 20 dollars за 20$ 4) причину for many reasons по многим причинам. в придаточных предложениях причины We can’t start the engine for there is no fuel in the tank. Мы не можем завести двигатель, т.к. в баке нет бензина. -
As   1) в придаточных предложениях времени As the train was approaching the station, we went to the platform. Когда поезд подходил к станции, мы пошли на платформу. 2) в придаточных предложениях причины As it was getting dark, I took the tram. Я поехал на трамвае, т.к. стало темнеть. 3) в придаточных предложениях образа действия She did exactly as I told her. Она поступила именно так, как я ей сказал. 4) в придаточных предложениях сравнения We were going up the road as fast as we could. Мы шли по дороге так быстро, как только могли. He works as an engineer. Он работает инжене-ром.
Because   В придаточных предложениях причины They couldn’t start the experiment earlier because all the necessary equipment hadn’t been installed. Они не могли начать эксперимент раньше в связи с тем, что было установлено не все необходимое оборудование.  
  1 2 3
Because of   We have chosen this woolen sweater because of its good quality. Мы выбрали этот шерстяной свитер из-за его хорошего качества.  
As well as     He came as well as John. Он пришел, так же как и Джон. (Пришел он, а также Джон)
As to They inquired as to the actual reason of his late arrival. Они осведомились о (настоящей) причине его опоздания.    
Due to This is due to the raise of temperature. Это происходит из-за (благодаря) повышения температуры.    

to be due to (predicative – именная часть сказуемого)

 

Flight BA 502 from Miami is due to arrive in a few minutes.

Ожидается, что самолет рейсом ВА-502 из Майами приземлится через несколько минут.

Следующие союзы употребляются в начале придаточных предложений: а) причины:since, for, as, because; б) времени: since, as; в) образа действия: as.

 

Both…and…, either…or…, neither…nor….

Данные союзы связывают части сложносочиненного предложения либо однородные члены в простом предложении.

I am fond of music, both ancient and modern.

My sister and I both helped him.

Either I or he will go.

Neither he nor I went.

Я увлекаюсь музыкой, как старинной, так и современной.

Как моя сестра, так и я помогли ему.

Уйдет либо он, либо я.

Ни он и ни я не пошли.

Сослагательное наклонение

Глаголы в сослагательном наклонении выражают желаемое, предполагаемое или нереальное действие. В современном английском языке синтетические формы сослагательного наклонения, совпадающие с инфинитивом, употребляются редко. Чаще употребляются аналитические формы, состоящие из модальных глаголов ‘should, would, may, might’ и инфинитива. Для того, чтобы выразить нереальное действие, используется ’смещение времени’ – глаголы в прошедшем времени выражают нереальное действие в настоящем, а формы Past Perfect – в прошлом.

Сослагательное наклонение обычно употребляется в придаточных предложениях после оборотов “it is necessary, it is required” и др.; в дополнительных придаточных предложениях после глаголов ‘order, command, suggest, insist’, а также глагола ‘wish’; в обстоятельственных придаточных предложениях цели и нереального условия.

It is required that pupils should come in time.

I suggest that you should read it yourself.

I wish I had that book.

We wished they would tell us everything.

Write down all these words lest you should forget them.

If you were more attentive, you’d study better.

Требуется, чтобы учащиеся приходили вовремя.

Я полагаю, тебе следует прочесть это самому.

Жаль, что у меня нет этой книги

Жаль, что они не рассказали нам обо всем.

Запиши все эти слова, чтобы не забыть их.

Если бы ты был более внимательным, ты бы учился лучше.


Условные предложения

 

Типы условных предложений Ситуация / условие Союзы / союзные слова
1. Изъявительное наклонение реальное условие, относящиеся к настоящему, прошедшему или будущему времени; If unless even if but for in case etc если если не даже если если бы не в случае при условии, что и т.д.
2. Сослагатель-ное наклонение нереальное условие 1) невероятное действие, относящееся к настоящему или будущему времени 2) маловероятное, но возможное действие; а также употребляется в предложениях, выражающих совет;
3. Сослагатель-ное наклонение нереальное условие, относящееся к действию, не имевшему места в прошлом, хотя и возможному, а также используется для выражения сожаления, критики, неодобрения.

Придаточное предложение условия, предшествующее главному предложению, отделяется запятой. Существуют также смешанные типы условных предложений. Вероятны любые комбинации временных форм глаголов, в зависимости от контекста. Например: If she had finished it yesterday, she wouldn’t be doing it now.

Если бы она закончила это вчера, то не делала бы это сейчас.

Во всех трех типах условных предложений союзы / союзные слова: if, provided и др. могут быть опущены. В придаточном предложении встречаются такие глаголы, как had, were, could, might, should. В таком случае имеет место обратный порядок слов.

Например: Если он придет, то пусть подождет меня. - Should he come, let him wait for me.

Если бы она была специалистом в данной области, мы бы показали ей новую установку. – Were she a specialist in this field, we should show her the new installation.

Возможность, вероятность, предположение,

граничащее с уверенностью

Предположение, близкое к уверенности

 

 

Логическая неизбежность ‘must’ + неперфектный инфинитив общего вида (ситуация в настоящем или будущем) ‘must’ + перфектный инфинитив (ситуация в прошлом) You must be hungry after such a long walk. Вы, должно быть, проголодались после долгой прогулки. She must have been very worried when she heard about the accident. Она, должно быть, очень разволновалась, услышав о несчастном случае.
Уверенность, что логически это невозможно ‘can’t / couldn’t’ + неперфектный инфинитив общего вида (в настоящем и будущем) ‘can’t / couldn’t’ + перфектный инфинитив (в прошлом) ‘can’t’ выражает действие, противоположное тому, что выражено глаголом ‘must’ Surely she can’t be fifty. She looks much younger. Не может быть, чтобы ей было 50. Она выглядит гораздо моложе. You can’t have locked the door. It was open when I came home Не может быть, чтобы ты закрыл дверь на замок. Она была открыта, когда я пришел домой. It can’t be true. It must be a lie. Это не может быть правдой. Должно быть, это ложь.
Мы надеемся, что действие произошло, но не уверены в этом Ought to / should + перфектный инфинитив (ситуация в прошлом) Has Jim come yet? He ought to / should have come an hour ago. Джим уже пришел? Он должен был прийти час назад.
Действие теоретически возможно Can + неперфектный инфинитив There can be a thunderstorm today. Baby tigers look cuddly, but in fact they can be very dangerous. Сегодня, возможно, будет гроза. Тигрята выглядят милыми, но на самом деле, они могут быть весьма опасными.
  Возможность
  Возможно, предположитель-но (сомнение, неуверенность) “may (not) might (not) / could + неперфектный инфинитив общего или длительного вида (в настоящем или будущем) may (not) / might (not) / could + перфектный инфинитив (ситуация в прошлом) Look on that shelf, your scarf may/might/could be there. Загляни на полку, возможно, твой шарф там. I won’t phone now, they may/might/could be having lunch. Я не хочу звонить им сейчас, может быть, они обедают. She looks very unhappy. She may/might/could have lost her job. Она выглядит очень несчастной. Возможно, она потеряла работу.
  Вероятность (правдоподобие)
  Нечто является вероятным, предполагаемое / ожидаемое действие Ought to / should + неперфектный инфинитив (ситуация в настоящем или будущем) There ought to/should be much fruit this year. Видимо, в этом году будет много фруктов.
           

Для выражения возможности выполнить действие в вопросительных предложениях не употребляется глагол ‘may’. Возможность выражается следующими способами:

Can she? Could he? Is she likely to? Is it likely that? Might he?

Например: Сможет ли он выиграть? – Is he likely to win?

I. Translate into Russian.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-24; Просмотров: 1287; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.016 сек.