КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Відповідальність
Перекладач Відповідальність свідка
За завідомо неправдиві показання слід- чому, прокурору, суду, слідчому судді або за відмову від давання показань слідчому, прокурору, суду, слідчому судді, крім ви- падків, передбачених КПК, свідок несе кримінальну відповідальність.
За злісне ухилення від явки до слідчо- го, прокурора, слідчого судді, суду сві- док несе відповідальність, установлену законом.
©
У разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження чи суд залу- чають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Права: ^ ставити запитання з метою уточнень для правильного перекладу; ^ знайомитися з протоколами процесуальних дій, в яких він брав участь, і подавати до них зауваження; ^ одержати винагороду за виконаний переклад та відшкодування ви- трат, пов'язаних із його залученням до кримінального провадження; ^ заявляти клопотання про забезпечення безпеки у випадках, передба- чених законом. Обов'язки: • прибути за викликом суду; • заявити самовідвід за наявності обставин, передбачених КПК; • здійснювати повний і правильний переклад, посвідчувати правиль- ність перекладу своїм підписом; • не розголошувати без дозволу слідчого, прокурора, суду відомості, які безпосередньо стосуються суті кримінального провадження та процесу- альних дій, що здійснюються (здійснювалися) під час нього, і які стали відомі перекладачу у зв'язку з виконанням його обов'язків. Перед початком процесуальної дії сторона кримінального провадження, яка залучила перекладача, чи суд пересвідчуються в особі і компетентності перекладача, з'ясовують його стосунки з підозрюваним, обвинуваченим, потерпілим, свідком і роз'яснюють його права і обов'язки.
За завідомо неправильний переклад або за відмову без поважних при- чин від виконання покладених на нього обов'язків перекладач несе відпо- відальність, передбачену законом.
Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 463; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |