Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

At the Railway Station




3. Tell the story about what Mr'X was looking for and asking at the railway station and in the train. Use Indirect Speech.


Where is the terminal? How do I get to the station? Where is the schedule of trains?

Is there a (through) train to...?

How much does a ticket

in the international (first-class,

second-class) car to... cost?

When does train No.... leave (arrive)?

When does the train leave for...?

Please give me a ticket

(a return/round-trip ticket)

in the sleeping car to...

From which platform...?

When does the train get in to...?

How do I get to platform No....

(to the snack bar,

to the newspaper stand)?

Is this carriage No....?

Here is my ticket.

Please wake me an hour before

we arrive (at/in...).

Dining car

Toilet

Please bring me a cup of tea

(one more pillow/blanket).

What is the next station?


Где находится вокзал? Как проехать на вокзал? Где находится расписание поездов?

Есть ли поезд (прямого сообще­ния) до...?

Сколько стоит билет в междуна­родном (мягком, купейном) вагоне до...? Когда отходит (прибывает) поезд №...?

Когда отправляется поезд на...? Дайте, пожалуйста, билет (туда и обратно) в мягкий вагон до.... От какой платформы...? Когда поезд прибывает в...? Как пройти на платформу №... (в буфет, к газетному киоску)?

Это вагон №...?

Вот мой билет.

Разбудите меня, пожалуйста,

за час до прибытия (в...).

вагон-ресторан

туалет

Принесите, пожалуйста, чашку

чая (еще одну подушку/одеяло).

Какая следующая станция?



4. Tell a story about travelling abroad you know from life, literature or films. Use the vocabulary of the lesson. At the Hotel 5. Translate Mr X' words into English using the suggested expressions. Яхотел бы... остановиться в гостинице to put up/stop at a hotel оформить проживание в гостинице to register at a hotel забронировать/заказать

комнату заранее

снять (освободить) номер

в гостинице

аннулировать заказ Забронируйте, пожалуйста, номер (два номера) в... гостиница, отель

пансион

кемпинг

Моя фамилия X.

Что вы можете сказать

о городских гостиницах?

Мне платить вперед

или при отъезде?

Сколько стоит номер в сутки?

В гостинице есть... удобства

прием в стирку личных вещей

кондиционирование воздуха

электрический камин Какие еще удобства (средства обслуживания) есть в...? Есть ли у вас... танцевальный зал

ресторан

плавательный бассейн

теннисный корт

площадка для игры в гольф

биллиард? Я хотел бы снять номер на... сутки/две недели. Я забронировал его по электронной почте (телефону).


to reserve/book/engage a room in advance

to check in (check out) to cancel the reservation

to reserve a room (two rooms) in...

hotel [hsu'tel]

the Astoria

the Metropol

the Ritz (Hotel)

boarding house

camping site

last name

to say of

to pay in advance or on departure the price per night conveniences [kanViinjansiz] laundry service air-conditioning electric fire

facilities [fa'sihtiz] ballroom restaurant ['restsran] swimming pool tennis court golf course billiards

to book a room for a night/a fortnight to reserve by...

 



Вот подтверждение.

Я хотел бы комнату с видом

на море (площадь, в сад, на горы)

Этот номер мне (не) подходит.

Есть ли номер подешевле

(получше, потише)? Включает ли стоимость номера...

завтрак,

обслуживание? Где и когда у вас завтрак? На каком этаже мой номер? Где находится...

бюро обслуживания

обмен валюты

авиа — (железнодорожная) касса

лифт? Дайте, пожалуйста,

ключ от номера... Есть ли в номере...

кондиционер

телевизор/телефон/компьютер? Помогите мне, пожалуйста,

заполнить бланк.


 

the confirmation overlooking the.../facing.../with the view of... to suit [sju.t]

to include

personal services to be served

service bureau

currency exchange

the air (rail) ticket office

the key to...

an air-conditioner

to fill in the form


6. And now translate into English the reception clerk's replies.


К сожалению, у нас есть

в настоящий момент только...

На какое время вы у нас

остановитесь?

Ваш номер на... этаже.

Простите, сэр, но, заполняя

карточку прибытия,

вы пропустили колонку

(строку) для...

имени гостя

фамилии

даты рождения

места рождения

постоянного адреса

подписи. Вот ваш ключ, сэр. Если вам что-нибудь будет нужно,


 


double rooms single rooms expensive rooms a cheap back room a room with no bath to stay with smb

the arrival card

the column (the line) the guest



нажмите кнопку звонка. Вам могут

погладить костюм

почистить ботинки

постирать рубашку

принести обед в номер. К вашим услугам...

портье

горничная При гостинице есть...

салон красоты

киоск канцелярских товаров

справочное бюро

парикмахерская

пункт обмена иностранной

валюты Когда вы выходите из гостиницы,

пожалуйста, не забывайте

оставлять ключ у нас.


to press the button You can have your...... pressed

... is at your service.

porter

chambermaid

On the premises of this hotel...

a beauty parlour

stationery stall

information bureau

hairdresser's

foreign exchange desk

to leave the key with...





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-25; Просмотров: 1615; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.018 сек.