Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Баскский лабуру




Отметка на горе Чиндоки (Txindoki), Гипускуа (Guipuzcoa), Страна Басков

Могильный крест, Briscous, (юго-запад Франции)

Могильный памятник, Айнхоа (Ainhoa), баскская деревня

Могильный крест, Айнхоа (Ainhoa), баскская деревня

Славяно-арийские символы на подвеске Меровингов 6 в.

Славяно-арийские символы на фибуле Меровингов 6 в.

Славяно-арийский символ на мече Меровингов 5 в.

Скандинавия – страна Русов

Наряду с многочисленными памятниками со славяно-арийскими символами, разбросанными по всей Европе, существуют и памятники с руническими письменами, возрастом от двух до полутора тысяч лет. Особенно много таких памятников в Северной Европе, в Скандинавии. К ним относятся, прежде всего, рунические камни, которые современные учёные относят к периоду I-V веков н.э., хотя и предполагают, что их возраст значительно больше, и брактеаты – плоские тонкие монеты из золота или серебра с чеканкой на одной стороне (мы сегодня называем такие изделия медальонами).

Всегда считалось, что рунические письмена эти написаны древне-германскими рунами или так называемым «старшим футарком». Однако, ни одна руническая надпись, относящаяся к этому периоду, этими рунами прочтена не была. В том смысле, что рунологи и историки как бы что-то читали при помощи футарка, но на выходе получали безсмысленный набор букв, который затем «приводили» к более-менее удобоваримому виду, используя всевозможные натяжки и допущения. За 90 лет своего существования западная рунология так и не прочитала нормально ни одну руническую надпись.

Единственным подходящим инструментом для прочтения скандинавских ранних рун оказались славянские руны. С их помощью надписи читаются прекрасно, безо всяких подгонок, как это ни прискорбно для ортодоксальных учёных. Заставил скандинавские руны говорить по-русски Олег Леонидович Сокол-Кутыловский, член-корреспондент РАЕН, научный сотрудник Института геофизики Уральского отделения РАН (г. Екатеринбург).

Он проанализировал рунические надписи на 35 брактеатах, около 30 надписей на застёжках и украшениях, кольцах, медальонах, монетах, оружии, на 30 рунических камнях и около десятка надписей на кости и дереве. География памятников рунической славяно-арийской письменности, которые он нашёл, впечатляет. Швеция, Норвегия, Дания, Великобритания, Германия, Польша, Литва, Украина, Франция, Болгария, Венгрия, Сербия и европейская части Турции. Он написал пару десятков статей, где подробно рассказал о своих исследованиях (см. http://www.trinitas.ru/rus/doc/avtr/ 01/0766-00.htm). Учёный пришёл к закономерному выводу: практически все древние рунические надписи северной и центральной Европы, считавшиеся ранее германскими, осмысленно читаются на славянском (русском) языке.

Давайте и мы почитаем некоторые свидетельства, открытые русским учёным, которые оставили наши далёкие предки две тысячи лет назад, когда Скандинавская земля была их родиной.

Надписи на рунических камнях

Самым известным руническим камнем в Северной Европе является камень из шведского города Рёка. Камень содержит самую длинную руническую надпись из числа известных. Она состоит из 762 рун и датируется IX н.э. веком. Текст написан на всех сторонах камня, включая торцы и верх.

Рунический камень из Рёка

Шведы «расшифровали» надпись следующим образом:

«О Вемуде говорят эти руны. Варин сложил их в честь павшего сына. Скажи, память, какой добычи было две, которую двенадцать раз на поле брани добывали, и обе брались вместе, от человека к человеку. Скажи еще, кто в девяти коленах лишился жизни у остготов и до сих пор все первый в битве. Тьодрик правил, смелый в бою, кормчий воинов в море готов. Ныне сидит он, держа свой щит, на готском коне, вождь мерингов».

Однако, русский учёный Сокол-Кутыловский, используя славянские руны, приводит свою расшифровку каждой строки надписи, которая оказалась гораздо длиннее шведской, и доказывает, что «шведская руническая поэма» не имеет ничего общего с тем, что написано на камне в действительности. Ни о каком Вемуде в ней речь совсем не идёт, как и о Тьодрике, которого отождествляют с королём вестготов Теодорихом. Более того, своей расшифровкой он разбивает миф о древней поэтической рунической литературе шведов. Единственной правильной догадкой шведских рунологов является то, что камень является монументом павшим. Что же на нём написано, на самом деле? Приведём фрагмент расшифровки надписи, которая полностью приведена в статье учёного «Рунический камень из Рёка: мифы и реальность»:

«Поставили своим званным. Они жизни решили отдать [за] рагов. Не равное сражение то не они начали, они вступили в их бой, так как к ним пришли… Войско они разбили то. Пусть земли к ним отойдут… Датчане напали на земли, на них слуг (работников) владельца тех их земель. Не иначе, как считали установить налог (на) землю их склоняли их ту землю отдать им… Если бы не были неры Ниваннед, Ваннед и Неванхнанне на службе у владельца земли… И не нападают на земли те. Нет датчан тех, так как неры … охраняют, так как дали (им) земли, их земли…»

Речь идёт о конфликте между земледельческими общинами славянских народов рагов и неров с одной стороны, и датчанами с другой. Датчане попытались собирать с соседей дань, но получили отпор, причём решающую роль в этом сыграли неры, которым и был поставлен этот памятник. Они пришли на помощь рагам. Из расшифровки надписи можно понять, что неры работали в тех местах по найму. После конфликта они получили часть граничащих с датчанами пахотных земель в собственность и обязались их за это охранять от посягательств датчан.

Как видим, у русского учёного получился довольно-таки внятный текст, который ничего общего со шведскими мутными выдумками о каких-то непонятных двух добычах, которые почему-то добывались двенадцать раз, не имеет. Посмотрим ещё на некоторые скандинавские рунические камни, которые совсем недавно «заговорили» на русском языке.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 469; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.