Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Translate the following using Infinitives or ing-forms




II

Supply Infinitives and ing-forms for the following texts

I

Saturday. It was the day on which he had promised... his landlady (to pay). He had expected something... up all through the week (to turn). Yet he had found no work. All he could do now was... her that he could not pay the bill (to tell). But he hadn't the courage... the woman (to face). It was the middle of June. The night was warm. He made up his mind... out (to stay).... down the Embankment, he kept... to himself that he had always tried... what he thought best, but everything had gone wrong (to walk, to say, to do). He was ashamed of... so many lies to his friends (to tell). It had been absurd... his pride... him from... for assistance (to let, to prevent, to ask). Now his lies made it impossible for him... to anyone for help (to turn). But it was no good... about it (to think).

When my sister Anne was six years old, I saved her from... (to kidnap). At the end of the war there were rumours about strange men who lured little children into quiet places with promises of toys and sweets, persuaded them into... about their parents and if the parents turned out... of no further interest to them, they usually left the children... their way home in tears (to talk, to be, to find). So my parents spent a great deal of time... Anne about... to strange men (to warn, to talk). One day, Anne went out... in the street after tea and could not be found an hour later (to play). We looked through... streets, but no one had seen her (to surround). My father went off in the car... forher, and I decided... in the park (to look, to search). Some boys there told me that they had seen a small girl in a blue dress... a cricket match, and someone else said that she had been seen... off with a man who was pushing a bicycle (to watch, to walk). The chances were against this child... my sister, but I walked off in the direction in which they had been seen... (to be, to walk). This brought me to a back alley. I called Anne's name, and was surprised... her voice... back (to hear, to call).

 

1. Жена фермера приходила каждый день, чтобы убрать комнаты, (to clean) 2. Ему посоветовали не рассказывать им историю своей жизни, (to advise) 3. Девочке велели разлить в чашки чай. (to tell) 4. Слышали, как несколько минут тому назад они спорили на террасе, (to hear) 5. Фил сунул деньги в карман, не сосчитав их. (count) 6. Полагают, что он глубоко привязан к своей семье, (to believe) 7. Было известно, что он пишет книгу о нравах, (to know) 8. Через окно можно было видеть, что водитель ждет у машины, (to see) 9. Я был слишком возбужден, чтобы есть, (to be excited) 10. Сообщили, что он изменил свое решение, (to report) 11. Я знал, что он не способен принимать решения, (be capable of) 12. Он любил смеяться над теми, кто был робок, (be fond of) 13. Ему разрешили оставить у них свою фамилию и адрес, (to allow) 14. Симон и Дик остались разговаривать в гостиной, (to leave) 15. Он без труда найдет себе работу в Нью-Йорке, (no difficulty) 16. Может быть, вам интересно посмотреть, что за человек этот Роберт, (be of interest) 17. Нас оставили, чтобы мы посмотрели фильм, (to leave) 18. Его не видно целую неделю. Говорят, что он в отпуске, (to say) 19. Ему велели прийти сюда к мистеру Эбботу. (to tell) 20. Мы нашли Фокса. Он ожидал нас на террасе. (Фокса нашли ожидающим нас на террасе) (to find) 21. Он наблюдал, как люди торопились к поездам, (watch) 22. Я слышал, как он звал нас. (hear) 23. Его присутствие было неожиданным, потому что говорили, что он путешествует на востоке, (to say) 24. Я посмотрел на свою мать, которая счастливо смеялась над шутками Тома.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 1707; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.