Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Резолюция Совета Безопасности ООН №2145 1 страница




(Нью-Йорк, 17 марта 2014 г.)

 

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои предыдущие резолюции по Афганистану, в частности на свою резолюцию 2096 (2013), продлившую до 19 марта 2014 года срок действия мандата Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА), учрежденной резолюцией 1662 (2006),

вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и национальному единству Афганистана,

вновь заявляя о поддержке процесса перехода («Интекал»), который предполагает принятие на себя государственными органами Афганистана всей полноты ответственности в секторе безопасности в соответствии с решениями Лондонской, Кабульской, Боннской и Токийской конференций и Лиссабонского и Чикагского саммитов, признавая, что переход не только является процессом, связанным с вопросами безопасности, но и предполагает принятие на себя Афганистаном в полном объеме руководящей роли и ответственности в области государственного управления и развития, и подтверждая, что поддержка, оказываемая Организацией Объединенных Наций в Афганистане, в полной мере учитывает процесс перехода в Афганистане,

особо отмечая направленность Кабульского процесса на достижение главной цели – обеспечение ускоренного принятия на себя Афганистаном руководящей роли и ответственности, укрепление международного партнерства и регионального сотрудничества, повышение эффективности государственного управления в Афганистане, укрепление потенциала афганских сил безопасности, обеспечение экономического роста и более надежной защиты прав всех афганских граждан, включая женщин и девочек, и особо приветствуя обязательства, взятые на себя афганским правительством,

подчеркивая важность всеобъемлющего подхода к решению в Афганистане проблем в сферах безопасности, экономики, государственного управления и развития, которые носят взаимосвязанный характер, и признавая, что нет чисто военного решения, которое обеспечило бы стабильность в Афганистане,

вновь подтверждая свою неизменную поддержку правительства и народа Афганистана, которые восстанавливают свою страну и укрепляют основы прочного мира и конституционной демократии,

приветствуя Международную конференцию по Афганистану, состоявшуюся в Бонне 5 декабря 2011 года, и выводы этой конференции (S/2011/762), а также сделанное в Бонне заявление о том, что за переходным процессом, который намечено завершить к концу 2014 года, должно последовать Десятилетие преобразований (2015-2024 годы),

приветствуя также процесс, в рамках которого Афганистан и его региональные и международные партнеры вступают в долгосрочное стратегическое партнерство и заключают другие соглашения, направленные на достижение мира, стабильности и процветания в Афганистане,

приветствуя далее стратегический консенсус между правительством Афганистана и международным сообществом относительно осуществления в течение этого десятилетия преобразований более активного и устойчивого партнерства, основанного на твердых взаимных обязательствах, приветствуя прогресс, достигнутый в деле выполнения взаимных обязательств, изложенных в Токийской рамочной программе взаимной подотчетности в поддержку устойчивого экономического роста и развития Афганистана, и подтверждая важ-ность приложения правительством Афганистана и международным сообществом неустанных усилий, направленных на выполнение их взаимных обязательств,

вновь подтверждая взаимодополняющий характер устойчивых успехов в таких областях, как безопасность, государственное управление, права человека, включая права женщин и девочек, верховенство права и развитие, а также в таких сквозных вопросах, как борьба с наркотиками и коррупцией и подотчетность, и необходимость обеспечения соответствия программ в области государственного управления и развития, которые должны быть в первоочередном порядке осуществлены в рамках переходного процесса, целям, поставленным в Токийской декларации и национальных приоритетных программах, и приветствуя неустанные усилия правительства Афганистана и международного сообщества по решению этих проблем на основе комплексного подхода,

вновь особо заявляя в этом контексте о своей поддержке осуществления – при ведущей роли и непосредственном участии афганского народа – обязательств, изложенных в коммюнике Лондонской (S/2010/65) и Кабульской конференций, Национальной стратегии развития Афганистана (НСРА) и Национальной стратегии борьбы с наркотиками в рамках всеобъемлющей стратегии осуществления, которую будет претворять в жизнь правительство Афганистана при поддержке региона и международного сообщества и при выполнении Организацией Объединенных Наций центральной и беспристрастной координирующей роли, в соответствии с Кабульским процессом и с учетом национальных приоритетных программ,

подчеркивая огромное значение развития регионального сотрудничества как эффективного средства содействия обеспечению безопасности, стабильности и экономического и социального развития в Афганистане, напоминая о важности Кабульской декларации о добрососедских отношениях (Кабульская декларация) от 22 декабря 2002 года (S/2002/1416), приветствуя в этой связи неизменную приверженность международного сообщества поддержке стабильности и развития в Афганистане и отмечая международные и региональные инициативы, такие как Стамбульский процесс укрепления региональной безопасности и сотрудничества для безопасного и стабильного Афганистана, четырехсторонний саммит с участием Афганистана, Пакистана, Таджикистана и Российской Федерации, а также трехсторонний саммит с участием Афганистана, Ирана и Пакистана, трехсторонний саммит с участием Афганистана, Пакистана и Турции и трехсторонний саммит с участием Афганистана, Пакистана и Соединенного Королевства, а также инициативы Шанхайской организации со-трудничества (ШОС), Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) и Ассоциации регионального сотрудничества стран Южной Азии (СААРК) и процесс в формате Конференции регионального экономического сотрудничества по Афганистану (РЕККА),

с удовлетворением отмечая итоги конференции министров «Сердце Азии», которая состоялась в Кабуле в июне 2012 года и на которой Афганистан и его региональные партнеры подтвердили свою приверженность укреплению региональной безопасности и сотрудничества, чтобы сделать Афганистан безопасным и стабильным, в том числе посредством упрочения регионального диалога и принятия мер укрепления доверия, приветствуя меры укрепления доверия в отношении борьбы с терроризмом и наркотиками и возможностей в торговой, коммерческой и инвестиционной деятельности, а также в отношении просвещения, предупреждения и ликвидации последствий бедствий и региональной инфраструктуры, приветствуя проведение в Тяньцзине, Китай, в 2014 году четвертой конференции министров «Сердце Азии» и отмечая, что Стамбульский процесс призван дополнять и поддерживать, а не подменять уже предпринимаемые усилия региональных организаций, особенно в той части, в какой они касаются Афганистана,

приветствуя также итоги Международной конференции по выработке стратегии решения проблемы афганских беженцев в целях содействия добровольной репатриации, устойчивой реинтеграции и оказанию помощи принимающим странам, состоявшейся в Женеве 2 и 3 мая 2012 года, и рассчитывая на дальнейшее осуществление совместного коммюнике Конференции, предусматривающего повышение степени устойчивости процесса возвращения и оказание непрерывной поддержки принимающим странам, благодаря неослабной поддержке и целенаправленным усилиям со стороны международного сообщества,

подчеркивая центральную и беспристрастную роль, которую Организация Объединенных Наций будет и далее играть в деле содействия обеспечению мира и стабильности в Афганистане, возглавляя усилия международного сообщества, включая координацию и отслеживание – совместно с правительством Афганистана и с помощью Объединенного совета по координации и контролю (ОСКК) – усилий по осуществлению Кабульского процесса в поддержку при-оритетов, определенных правительством Афганистана и подтвержденных на Токийской конференции, и заявляя о высокой оценке и решительной поддержке усилий, прилагаемых Генеральным секретарем, его Специальным представителем по Афганистану и, в особенности, женщинами и мужчинами из состава МООНСА, которые несут свою службу в трудных условиях, оказывая помощь народу Афганистана,

вновь подтверждая, что, действуя в духе переходного процесса, международные субъекты будут все активнее переходить от непосредственного оказания услуг к поддержке афганских государственных институтов и укреплению их потенциала, что позволит правительству Афганистана осуществлять свои суверенные властные полномочия при выполнении всех своих функций, включая поэтапное свертывание деятельности всех провинциальных групп по восстановлению, а также расформирование любых структур, дублирующих функции и властные полномочия правительства Афганистана на национальном и субнациональном уровнях,

подчеркивая важность всеобъемлющего и всеохватного политического процесса в Афганистане, осуществляемого под руководством Афганистана и самим Афганистаном в целях содействия примирению всех тех, кто готов к примирению, как это определено в коммюнике Кабульской конференции от 20 июля 2010 года по вопросу о диалоге для всех, кто отказался от насилия, не имеет связей с международными террористическими организациями, включая «Аль-Каиду», уважает конституцию, в том числе ее положения, касающиеся прав человека, особенно прав женщин, и готов включиться в строительство мирного Афганистана, и более подробно изложено в выводах Боннской конференции от 5 декабря 2011 года, поддержанных правительством Афганистана и международным сообществом, при полном уважении процесса осуществления мер и применения процедур, предусмотренных Советом Безопасности в его ре-золюциях 1267 (1999), 1988 (2011) и 2082 (2012),

ссылаясь на принятые правительством Афганистана на Кабульской и То - кийской конференциях обязательства укрепить и усовершенствовать избирательный процесс в Афганистане, включая проведение долгосрочной реформы избирательной системы, с тем чтобы обеспечить прозрачность, всеохватность и демократичность будущих выборов и доверие к ним, приветствуя президентский указ от 26 июля 2012 года и ведущуюся в Афганистане подготовку к проведению президентских выборов и выборов в советы провинций в 2014 году и с нетерпением ожидая начала подготовки к парламентским выборам 2015 года,

вновь подтверждая, что мирное будущее Афганистана зависит от создания стабильного, безопасного и экономически самодостаточного государства, свободного от терроризма и наркотиков и опирающегося на верховенство права, усиленные демократические институты, соблюдение принципа разделения властей, более эффективную систему конституционных сдержек и противовесов, гарантии прав и обязанностей граждан и обеспечение их соблюдения, и приветствуя вклад Международной контактной группы в усилия Организации Объединенных Наций по координации и расширению международной поддержки, оказываемой Афганистану,

вновь особо отмечая соглашения, достигнутые на Лиссабонском и Чикагском саммитах Организации Североатлантического договора (НАТО) между правительством Афганистана и странами, предоставляющими контингенты для Международных сил содействия безопасности (МССБ), в отношении постепенной передачи всей полноты ответственности за обеспечение безопасности на всей территории Афганистана Афганским национальным силам безопасности (АНСБ) к концу 2014 года, принимая к сведению Декларацию НАТО и правительства Исламской Республики Афганистан о долгосрочном партнерстве, подписанную в Лиссабоне 20 ноября 2010 года, признавая совместные усилия в рамках процесса перехода («Интекал») и приветствуя прогресс, достигнутый на пути к завершению переходного процесса в сфере обеспечения безопасности, в особенности знаменательную дату 18 июня 2013 года, когда переходным процессом оказались охвачены все районы Афганистана,

подчеркивая важность наличия боеспособных, профессиональных, всеохватных и стабильных Афганских национальных сил безопасности для удовлетворения потребностей Афганистана в сфере безопасности в интересах обеспечения прочного мира, безопасности и стабильности, особо отмечая долгосрочную – на период после 2014 года и включая Десятилетие преобразований (2015-2024 годы) – приверженность международного сообщества содействию дальнейшему развитию, включая обучение, и повышению профессионализма Афганских национальных сил безопасности, а также набору в состав Афганских национальных сил безопасности женщин и их удержанию в рядах этих сил,

приветствуя Совместное заявление по Афганистану Чикагского саммита, в котором подчеркивается долгосрочная приверженность – охватывающая и период после 2014 года – прочному миру, безопасности и стабильности в Афганистане, отмечая решение правительства Афганистана и НАТО о том, чтобы НАТО продолжало деятельность по обучению и консультированию Афганских национальных сил безопасности и оказанию им помощи в период после 2014 года, отмечая, что для любой новой миссии необходимо обеспечить наличие прочной правовой базы, как это указано в пункте 14 Совместного заявления по Афганистану Чикагского саммита, подчеркивая в этой связи важное значение обсуждений по Афганистану на следующем саммите НАТО, который состоится в сентябре 2014 года в Соединенном Королевстве, отмечая ответственность правительства Афганистана за поддержание достаточно многочисленных и дееспособных АНСБ, действующих при поддержке международного сообщества в соответствии с решением, принятым на Международной конференции по Афганистану, состоявшейся в Бонне 5 декабря 2011 года, посредством обучения, оснащения, финансирования и укрепления АНСБ и после окончания переходного периода и приветствуя вновь подтвержденное в Совместном заявлении Чикагского саммита стремление обеспечить финансовую устойчивость АНСБ, преследуя при этом ясную цель, заключающуюся в том, чтобы не позднее 2024 года правительство Афганистана взяло на себя всю ответственность за финансирование своих сил безопасности,

признавая, что достижения в сфере безопасности должны быть подкреплены прогрессом в области государственного управления и наращиванием потенциала развития в Афганистане, отмечая в этом контексте цели МООНСА и МССБ, отмеченные также в резолюции 2120 (2013), и подчеркивая необходимость обеспечения, где это уместно, координации и взаимной поддержки с должным учетом их соответствующих установленных обязанностей,

вновь заявляя, что все учреждения, фонды и программы Организации Объединенных Наций, действуя с использованием механизма страновой группы и подхода «Единая ООН» и под руководством Специального представителя Генерального секретаря, должны наращивать усилия – в полной мере консультируясь и сотрудничая с правительством Афганистана – для обеспечения большей слаженности, скоординированности и эффективности действий и полного согласования их с национальными приоритетными программами, определенными правительством Афганистана,

приветствуя усилия стран, которые не ослабляют своих усилий в гражданской сфере, чтобы помочь правительству и народу Афганистана, и призывая международное сообщество продолжать увеличивать свой вклад, в координации с афганскими властями и МООНСА, в целях укрепления ведущей роли и ответственности Афганистана, как это было подтверждено на Токийской конференции в июле 2012 года,

подчеркивая необходимость дальнейшего улучшения процесса действенной и эффективной доставки гуманитарной помощи, в том числе благодаря усилению координации действий среди учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций под руководством Специального представителя Генерального секретаря и между Организацией Объединенных Наций и другими донорами, особенно там, где она более всего необходима, приветствуя создание Общего гуманитарного фонда ООН и поддерживая правительство Афганистана в его усилиях по расширению его ведущей роли в координации гуманитарной помощи, оказываемой его гражданам,

особо отмечая необходимость отстаивания и уважения всеми – в рамках оказания гуманитарной помощи – гуманитарных принципов проявления гуманности, соблюдения нейтралитета и обеспечения беспристрастности и независимости,

вновь выражая озабоченность по поводу положения в плане безопасности в Афганистане, в особенности продолжающегося насилия и террористической деятельности со стороны «Талибана», «Аль-Каиды» и других воинствующих и экстремистских групп, незаконных вооруженных формирований, преступных элементов и тех, кто причастен к производству незаконных наркотиков, их обороту или торговле ими, и по поводу прочных связей между террористической деятельностью и незаконными наркотиками, вследствие чего возникают угрозы для местного населения, в том числе для женщин и детей, для национальных сил безопасности и международного военного и гражданского персонала, включая гуманитарных работников и сотрудников организаций по содействию развитию,

признавая сохраняющиеся и вызывающие тревогу угрозы со стороны «Талибана», «Аль-Каиды» и других воинствующих и экстремистских групп и незаконных вооруженных формирований, а также вызовы, связанные с противодействием таким угрозам, и выражая серьезную озабоченность по поводу пагубных последствий насилия и террористической деятельности со стороны «Талибана», «Аль-Каиды» и других воинствующих и экстремистских групп и незаконных вооруженных формирований для способности правительства Афганистана гарантировать правопорядок и обеспечивать безопасность и предоставление основных услуг афганскому народу, а также более полное соблюдение и защиту его прав человека и основных свобод,

ссылаясь на свои резолюции 1674 (2006), 1738 (2006) и 1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, выражая серьезную озабоченность по поводу большого числа жертв среди гражданских лиц в Афганистане, особенно среди женщин и детей, которое во все большей степени обусловлено действиями «Талибана», «Аль-Каиды» и других воинствующих экстремистских групп и незаконных вооруженных формирований, осуждая целенаправленные убийства девочек и женщин, в частности женщин, занимающих высокие официальные должности, вновь подтверждая, что все стороны в вооруженном конфликте должны предпринимать все возможные шаги для защиты затрагиваемых гражданских лиц, особенно женщин, детей и инвалидов, в том числе от сексуального насилия и всех других актов гендерного насилия, и для привлечения к ответственности лиц, совершающих такие акты насилия, призывая все стороны выполнять свои обязательства по международному праву, включая международное гуманитарное право и международное право прав человека, и принимать все надлежащие меры для защиты гражданского населения, признавая важность дальнейшего наблюдения и представления Совету Безопасности Организации Объединенных Наций, включая МССБ, сообщений о положении гражданского населения, и в частности о жертвах среди гражданских лиц, принимая к сведению прогресс, достигнутый афганскими и международными силами в деле сведения к минимуму числа жертв среди гражданского населения, и отмечая доклад МООНСА от 8 февраля 2014 года о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте,

выражая также озабоченность по поводу серьезной угрозы, которую противопехотные мины, пережитки войны и самодельные взрывные устройства создают для гражданского населения, и подчеркивая необходимость воздерживаться от применения оружия и устройств, запрещенных международным правом,

рекомендуя международному сообществу и региональным партнерам и далее эффективно поддерживать неослабные усилия по борьбе с производством и незаконным оборотом наркотиков, возглавляемые афганцами, прежде всего через рабочую группу ОСКК по борьбе с наркотиками и в рамках региональных инициатив, и признавая угрозу, которую производство, торговля и оборот незаконных наркотиков создают для международного мира и стабильности в различных регионах мира, и важную роль, которую играет Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (УНП ООН) в этом отношении,

выражая озабоченность по поводу роста производства опийного мака, отмеченного в подготовленном УНП ООН «Обзоре производства опия в Афганистане в 2013 году», отмечая серьезный вред, который выращивание, производство, незаконный оборот и потребление опия продолжают причинять стабильности, безопасности, социально-экономическому развитию и государственному управлению в Афганистане, а также этому региону и миру в целом, и подчеркивая важную роль Организации Объединенных Наций в том, чтобы продолжать отслеживать положение с наркотиками в Афганистане,

подчеркивая необходимость координации региональных усилий по борьбе с проблемой наркотиков и приветствуя в этой связи проведение в Исламабаде 12 и 13 ноября 2012 года Региональной конференции на уровне министров по борьбе с наркотиками, направленной на укрепление регионального сотрудничества в борьбе с наркотиками,

приветствуя работу, проводимую в рамках инициативы по осуществлению Парижского пакта как одной из наиболее важных рамочных структур в борьбе с опиатами, поступающими из Афганистана, принимая к сведению Венскую декларацию и подчеркивая поставленную в Парижском пакте цель создания широкой международной коалиции по борьбе с оборотом незаконных опиатов в рамках всеобъемлющего подхода к обеспечению мира, стабильности и развития в Афганистане, этом регионе и за его пределами,

напоминая направленное правительством Афганистана Международному комитету по контролю над наркотиками (МККН) заявление о том, что в настоящее время в Афганистане ангидрид уксусной кислоты в законных целях не используется и что странам-производителям и странам-экспортерам следует воздерживаться от выдачи разрешений на экспорт этого вещества в Афганистан без просьбы со стороны афганского правительства, призывая, в соответствии с резолюцией 1817 (2008), государства-члены расширять свое сотрудничество с МККН, особенно посредством обеспечения полного соблюдения положений статьи 12 Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, и рекомендуя расширять международное и региональное сотрудничество в целях предотвращения перенаправления химических прекурсоров в Афганистан и их незаконного оборота в Афганистане,

поддерживая сохранение правительством Афганистана запрета на используемую в качестве минерального удобрения аммиачную селитру, настоятельно призывая срочно принять меры по осуществлению положений о контроле за всеми взрывчатыми материалами и химикатами-прекурсорами, ограничив тем самым способность мятежников использовать их для изготовления самодельных взрывных устройств, и призывая международное сообщество поддерживать соответствующие усилия афганского правительства,

ссылаясь на свои резолюции 1265 (1999), 1296 (2000), 1674 (2006), 1738 (2006) и 1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, свои резолюции 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009), 1889 (2009), 1960 (2010), 2106 (2013) и 2122 (2013) о женщинах и мире и безопасности и свои резолюции 1612 (2005), 1882 (2009), 1998 (2011), 2068 (2012) и 2143 (2014) о детях и вооруженных конфликтах и 2117 (2013) о стрелковом оружии и легких вооружениях и принимая к сведению доклады Генерального секретаря о детях и вооруженных конфликтах (S/2013/245) и о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте (S/2013/689), а также выводы Рабочей группы Совета Безопасности по вопросу о детях и вооруженных конфликтах (S/AC.51/2011/3),

1. приветствует доклад Генерального секретаря от 7 марта 2014 года (S/2014/163);

2. с признательностью отмечает долгосрочную – охватывающую и период после 2014 года и Десятилетие преобразований – приверженность Организации Объединенных Наций поддержке правительства и народа Афганистана, вновь заявляет о своей полной поддержке работы МООНСА и Специального представителя Генерального секретаря и подчеркивает необходимость дальнейшего обеспечения МООНСА надлежащими ресурсами для выполнения ею своего мандата;

3. постановляет продлить срок действия мандата МООНСА, определенного в его резолюциях 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010), 1974 (2011), 2041 (2012) и 2096 (2013) и в пунктах 4, 5, 6 и 7 ниже, до 17 марта 2015 года;

4. признает, что продленный мандат МООНСА в полной мере учитывает переходный процесс и способствует тому, чтобы Афганистан в полном объеме взял на себя ведущую роль и ответственность в сферах безопасности, государственного управления и развития в соответствии с договоренностями, достигнутыми между Афганистаном и международным сообществом на Лондонской, Кабульской, Боннской и Токийской конференциях и на Лиссабонском и Чикагском саммитах;

5. призывает Организацию Объединенных Наций при содействии со стороны международного сообщества поддерживать национальные приоритетные программы правительства Афганистана, охватывающие вопросы безопасности, государственного управления, правосудия и социально-экономического развития, и способствовать полному выполнению взаимных обязательств, взятых в отношении этих вопросов на международных конференциях, а также в отношении продолжения осуществления Национальной стратегии борьбы с наркотиками, и просит, чтобы МООНСА, выполняя во все большей степени вспомогательную функцию, помогала правительству Афганистана в его продвижении к тому, чтобы Афганистан в полной мере взял на себя ведущую роль и ответственность, как это предусмотрено Кабульским процессом;

6. постановляет далее, что МООНСА и Специальный представитель Генерального секретаря, действуя в рамках своего мандата и руководствуясь принципом упрочения суверенитета, усиления ведущей роли и повышения ответственности Афганистана, будут и далее возглавлять и координировать международные гражданские усилия в соответствии с коммюнике Лондонской, Кабульской и Токийской конференций и выводами Боннской конференции, уделяя особое внимание изложенным ниже приоритетам:

a) способствовать, в качестве сопредседателя Объединенного совета по координации и контролю (ОСКК), оказанию международным сообществом правительству Афганистана более слаженной поддержки в решении приоритетных задач в областях развития и государственного управления, в том числе путем содействия ведущейся разработке и определению последовательности осуществления национальных приоритетных программ, мобилизации ресурсов, координации помощи, оказываемой международными донорами и организациями, и направлению взносов учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций на осуществление, в частности, мероприятий по борьбе с наркотиками, восстановлению и развитию; и в то же время координировать усилия международных партнеров по осуществлению последующих мер, в частности благодаря обмену информацией, поддерживать усилия по увеличению доли помощи на цели развития, оказываемой через правительство Афганистана, в соответствии с обязательствами, взятыми на Кабульской и Токийской конференциях, и поддерживать усилия по повышению уровня транспарентности и эффективности использования правительством Афганистана таких ресурсов;

b) содействовать, по просьбе афганских властей, организации будущих выборов в Афганистане, в том числе президентских выборов и выборов в советы провинций, намеченных на 2014 год, и парламентских выборов 2015 года, а также укреплять – в порядке поддержки усилий правительства Афганистана – устойчивость, целостность и всеохватность избирательного процесса, как это было согласовано на Лондонской, Кабульской, Боннской и Токийской конференциях и на Чикагском саммите, и оказывать афганским государственным институтам, участвующим в этом процессе, помощь в наращивании потенциала и техническую помощь;

c) оказывать информационно-пропагандистскую помощь, а также добрые услуги в целях поддержки, по просьбе правительства Афганистана, осуществляемого при ведущей роли и непосредственном участии афганцев процесса обеспечения мира и примирения, в том числе посредством осуществления Программы мира и реинтеграции в Афганистане и выдвижения и поддержки мер укрепления доверия в рамках Конституции Афганистана и при полном уважении процесса осуществления мер и применения процедур, предусмотренных Советом Безопасности в его резолюциях 1267 (1999), 1988 (2011), 1989 (2011), 2082 (2012) и 2083 (2012), а также в других соответствующих резолюциях Совета;

d) поддерживать региональное сотрудничество в целях содействия выполнению Афганистаном своей роли в сердце Азии по развитию регионального сотрудничества и принятию мер для содействия стабильности и процветанию в Афганистане на основе достигнутых успехов;

e) продолжать – при поддержке со стороны Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека – сотрудничать с Независимой афганской комиссией по правам человека (НАКПЧ) и укреплять ее потенциал, а также сотрудничать с правительством Афганистана и соответствующими международными и местными неправительственными организациями в наблюдении за положением гражданского населения, координации усилий по обеспечению его защиты, содействии привлечению к ответст-венности и оказании помощи в обеспечении полного осуществления положений Конституции Афганистана и международных договоров – участником которых является Афганистан – об основных свободах и правах человека, в том числе положений о полном осуществлении женщинами своих прав человека, включая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ);

f) продолжать сотрудничество с МССБ и Старшим гражданским представителем НАТО на всех уровнях и на всей территории страны в целях обеспечения устойчивой поддержки текущего процесса перехода к принятию Афганистаном на себя в полной мере ведущей роли и ответственности, как это было согласовано на Кабульской и Лондонской конференциях, а также на Лиссабонском и Чикагском саммитах, чтобы обеспечивать защиту и поощрение прав всех афганцев, в соответствии с их действующими мандатами для оптимизации процесса координации между гражданскими и военными, содействия своевременному обмену информацией и обеспечения согласованности действий национальных и международных сил безопасности и гражданских структур в поддержку процесса развития и стабилизации, осуществляемого под афганским руководством, в том числе в рамках взаимодействия с провинциальными группами по восстановлению и сотрудничества с неправительственными организациями, в частности благодаря участию в Совместном переходном совете Афганистана и сил НАТО (СПСАН) в качестве наблюдателя;




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-07; Просмотров: 375; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.032 сек.