КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Резолюция Совета Безопасности ООН №2043
(Нью-Йорк, 21 апреля 2012 г.)
Совет Безопасности, ссылаясь на свою резолюцию 2042 (2012) и на заявления своего Председателя от 3 августа 2011 года, 21 марта 2012 года и 5 апреля 2012 года, а также ссылаясь на все соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи, вновь заявляя о своей поддержке Совместного специального посланника Организации Объединенных Наций и Лиги арабских государств Кофи Аннана и работы, проводимой им согласно резолюции 66/253 Генеральной Ассамблеи от 16 февраля 2012 года и соответствующим резолюциям Лиги арабских государств, подтверждая свою решительную приверженность суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности Сирии и целям и принципам Устава, осуждая широкомасштабные нарушения прав человека сирийскими властями и любые нарушения прав человека вооруженными группами, напоминая, что те, кто несет за это ответственность, должны быть преданы правосудию, и выражая свое глубокое сожаление в связи с гибелью многих тысяч людей в Сирии, выражая признательность за значительные усилия, предпринимаемые государствами, граничащими с Сирией, в целях оказания помощи сирийцам, перешедшим границу Сирии, спасаясь от насилия, и обращаясь к УВКБ с просьбой о предоставлении помощи, о которой просят государства-члены, принимающие этих перемещенных лиц, выражая также признательность за гуманитарную помощь, предостав-ляемую Сирии другими государствами, отмечая выраженную сирийским правительством 25 марта 2012 года приверженность осуществлению предложения из шести пунктов, сформулированного Совместным специальным посланником Организации Объединенных Наций и Лиги арабских государств, и незамедлительному и зримому выполнению им своих обязательств, как оно согласилось сделать в своем сообщении Посланнику от 1 апреля 2012 года: а) прекратить переброску войск к населенным пунктам; b) прекратить любое применение тяжелых вооружений в таких пунктах; и с) начать отвод военных сил и средств, сосредоточенных внутри и вокруг населенных пунктов, - и выполнению этих обязательств в полном объеме не позднее 10 апреля 2012 года, а также отмечая выраженную сирийской оппозицией приверженность уважению условий прекращения насилия, если они будут соблюдаться правительством, выражая обеспокоенность по поводу непрекращающихся случаев насилия и сообщений о жертвах, число которых вновь увеличивается в последние дни, после представления 12 апреля 2012 года оценки Посланника, согласно которой стороны, по-видимому, соблюдают условия прекращения огня и сирийское правительство приступило к осуществлению своих обязательств, и отмечая очевидность того, что с учетом этого задача по прекращению вооруженного насилия во всех его формах полностью не выполнена, поддерживая призыв Посланника к незамедлительному и зримому осуществлению сирийским правительством всех элементов предложения Посланника из шести пунктов в полном объеме для достижения стабильного прекращения вооруженного насилия во всех его формах и всеми сторонами, принимая к сведению оценку Генерального секретаря, согласно которой миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в случае ее оперативного развертывания при благоприятных условиях с четким мандатом, с необходимыми потенциалами и при надлежащих условиях функционирования могла бы в значительной степени способствовать отслеживанию и обеспечению соблюдения сторонами обязательств по прекращению вооруженного насилия во всех его формах и содействовать осуществлению плана из шести пунктов, отмечая предварительное соглашение от 19 апреля 2012 года (S/2012/250), заключенное между Сирийской Арабской Республикой и Организацией Объединенных Наций, которое закладывает основу для протокола об условиях пребывания и работы передовой группы и механизма наблюдения Организации Объединенных Наций, который начнет функционировать после развертывания группы, рассмотрев письмо Генерального секретаря на имя Председателя Совета Безопасности (S/2012/238), 1. вновь заявляет о своей полной поддержке и призывает к срочному, всеобъемлющему и незамедлительному осуществлению всех элементов пред-ложения Посланника из шести пунктов, содержащегося в приложении к резолюции 2042 (2012), нацеленного на то, чтобы немедленно положить конец всякому насилию и всем нарушениям прав человека, обеспечить гуманитарный доступ и содействовать осуществляемому под руководством сирийцев политическому переходу к демократической, плюралистической политической системе, в которой граждане равны вне зависимости от их пристрастий, этнической принадлежности или убеждений, в том числе путем начала всеобъемлющего политического диалога между сирийским правительством и всем спектром сирийской оппозиции; 2. призывает сирийское правительство обеспечить зримое выполнение им в полном объеме, как оно согласилось сделать в предварительном соглашении и как об этом говорится в резолюции 2042 (2012), своих обязательств: а) прекратить переброску войск к населенным пунктам; b) прекратить любое применение тяжелых вооружений в таких пунктах; с) завершить отвод военных сил и средств, сосредоточенных внутри и вокруг населенных пунктов, а также вывести свои войска и тяжелые вооружения из населенных пунктов в свои казармы или места временного дислоцирования в целях содействия стабильному прекращению насилия; 3. призывает все стороны в Сирии, включая оппозицию, немедленно прекратить любое вооруженное насилие во всех его формах; 4. призывает сирийские вооруженные оппозиционные группы и соответствующие элементы уважать соответствующие положения предварительного соглашения; 5. постановляет создать на первоначальный период в 90 дней миссию Организации Объединенных Наций по наблюдению в Сирии (МООННС) под командованием главного военного наблюдателя и в составе первоначально раз-вертываемых невооруженных военных наблюдателей численностью до 300 человек, а также надлежащего гражданского компонента, необходимого Миссии для выполнения ее мандата, и постановляет далее, что Миссия должна быть оперативно развернута при условии проведения Генеральным секретарем оценки надлежащего развития событий на местах, включая устойчивое прекращение насилия; 6. постановляет также, что мандат Миссии будет заключаться в наблюдении за прекращением вооруженного насилия во всех его формах всеми сторонами и в наблюдении за полным осуществлением предложения Посланника, состоящего из шести пунктов, и поддержке его полного осуществления; 7. просит Генерального секретаря и сирийское правительство незамедлительно заключить соглашение о статусе Миссии, принимая во внимание резолюцию 58/82 Генеральной Ассамблеи о сфере правовой защиты, предусмот-ренной Конвенцией о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, и отмечает соглашение между сирийским правительством и Организацией Объединенных Наций о том, что в ожидании заключения такого соглашения должно временно применяться типовое соглашение о статусе сил для проведения операций по поддержанию мира от 9 октября 1990 года (А/45/594); 8. обращается к сирийскому правительству с призывом обеспечить эффективное функционирование МООННС посредством содействия оперативному и беспрепятственному развертыванию ее персонала и материальных средств, которые необходимы для выполнения ее мандата; обеспечения полной, неограниченной и незамедлительной свободы ее передвижения и доступа, необходимых для выполнения ее мандата, подчеркивая в этой связи, что сирийскому правительству и Организации Объединенных Наций необходимо в срочном порядке согласовать вопрос о надлежащих авиационных транспортных средствах для МООННС; предоставления ей возможности поддерживать бесперебойную связь; и предоставления ей возможности свободно и в частном порядке общаться с любыми лицами по всей территории Сирии, не подвергая гонениям любых лиц, имевших контакты с МООННС; 9. обращается к сторонам с призывом гарантировать безопасность персонала МООННС без ущерба для свободы ее передвижения и доступа и подчеркивает, что главная ответственность в этой связи лежит на сирийских властях; 10. просит Генерального секретаря незамедлительно сообщать Совету Безопасности о любых помехах на пути эффективного функционирования МООННС, чинимых любой из сторон; 11. вновь обращается с призывом к сирийским властям обеспечить незамедлительный, полный и беспрепятственный доступ гуманитарному персоналу ко всем группам населения, нуждающимся в помощи, в соответствии с нормами международного права и руководящими принципами оказания гуманитарной помощи и призывает все стороны в Сирии, особенно сирийские власти, всесторонне сотрудничать с Организацией Объединенных Наций и соответствующими гуманитарными организациями в облегчении оказания гуманитарной помощи; 12. предлагает всем государствам-членам рассмотреть вопрос о внесении надлежащего вклада в усилия МООННС в соответствии с просьбой Генерального секретаря; 13. просит Генерального секретаря представить Совету доклад о ходе выполнения настоящей резолюции в течение 15 дней с момента ее принятия и впоследствии представлять такой доклад каждые 15 дней, а также представить, при необходимости, предложения Совету относительно внесения возможных изменений в мандат МООННС; 14. выражает свое намерение проанализировать ход выполнения настоящей резолюции и рассмотреть дальнейшие соответствующие шаги; 15. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
Дата добавления: 2015-05-07; Просмотров: 457; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |