КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Сам себе Гутенберг
Остается добавить пару слов о том, как делалась эта книга. «Делалась» — не фигура речи; мне здесь принадлежит не только текст, но и все остальное: идея и план, текст и иллюстрации, дизайн и верстка. Если к тому же учесть, что концепция книги не раз кардинально менялась, отражая мои меняющиеся воззрения и интересы, то неудивительно, что от первых набросков текста до тиража прошло больше двух лет — срок для компьютерной книги огромный. Какие-то из материалов выходили в виде статей в журналах и в Интернете, кое-что рождалось в частной переписке или в дискуссиях. Многое переводилось с русского на английский или наоборот. Кое-что устаревало, отбрасывалось или опровергалось опытом или размышлениями. Некоторые части пухли как на дрожжах, рост их приходилось даже сдерживать; другие, наоборот, вымучивались медленно и с трудом. Развитие книги еще далеко не закончено, и я рассчитываю на то, что в будущих изданиях смогу использовать, помимо прочего, критику и отклики моих читателей. Пишите мне по адресу: dmitry@kirsanov.coro. Книга как технология. Как в веб-дизайне, так и в дизайне книжном я всегда отдавал предпочтение тем инструментам, которые обеспечивают максимальный контроль над материалом, даже если за это приходится платить временем, потраченным на их освоение. Так же как я не люблю книг, авторы которых уверены, что читатель глупее их, меня раздражают программы, создатели которых пытаются привлечь пользователей не качеством и богатством возможностей, а кажущейся простотой интерфейса («кажущейся» потому, что создаваемые с помощью этой программы объекты — будь то веб-страницы, графика или тексты — станут от этого не проще, а только хуже). Весь текст книги набирался в консольном текстовом редакторе Aurora (www.ntext.stet) с одновременным внесением разметки в нотации системы TEX (www.tug.org). Кроме автоматического контроля правописания спелл-чекером Ispell 3.1.20 (ftcus- www.cs.uela.edu/ficus-memhers/geoff/ispeSi.btml) и многократной вычитки автором и корректором, текст был с большой пользой обработан программой Fresh Eye 1.21 (www.kirsanov.com/fresheye/). Схематические иллюстрации, обложка и часть цветной вкладки делались в программе CorelXARA 2.0 (www.xnra.com) и, как и снимки экрана, сохранялись в формате EPS. Стилевой TEX-файл с макроопределениями был создан в самом начале работы, так что большая часть верстки делалась параллельно с писанием текста и созданием иллюстраций. Для компиляции TEX-файлов использовался emTeX v. 3.14159 [4b] (www.ctan.org/tex-archlve/systeiws/msdos/emtex/) со слегка модифицированным форматом на основе LATEX 2.09 (www.latex-project.org); dvi-файлы сразу же переводились в PostScript с помощью dvips 5.76 (www.radicaleye.com/dvips.html). Промежуточные гранки просматривались в Aladdin GhostScript 5.10 (www.cs.wise.edu/~ghost/) с GSView 2.4 (www.cs.wise.edu/--ghost/gsview/) и печатались на принтере HP LaserJet 5 с разрешением 600 dpi; окончательный макет (размером около 1 Мб в виде TEX-файлов и свыше 60 Мб в формате PostScript) был напечатан на принтере Lexmark Optra R+ с разрешением 1200 dpi. Любопытные могут ознакомиться со стилевым TEX-файлом и образцом верстки фрагмента книги по адресу www.kirsanov.com/web.design/. Глава I. Техминимум
К сожалению, веб-дизайн еще не достиг той ступени развития, на которой технические средства реализации дизайнерских идей отошли бы на второй план. Веб-дизайнер обязан не только свободно ориентироваться во всем спектре технологий современного Интернета, но и сам следить за тем, чтобы его сайты отвечали духу и букве соответствующих стандартов и спецификаций. Стандарты, регламентирующие разные аспекты интернетовских технологий, уникальны своим не поддающимся никакому учету количеством реализаций (т. е. веб-страниц, сайтов, сообщений электронной почты и т. д.), — и вследствие этого, увы, чрезвычайно низким в среднем уровнем соблюдения как формальных, так и идеологических требований этих стандартов. Вина за это лежит не только на массовой аудитории, в большинстве своем не подозревающей о том, чем, к примеру, корректное использование
HTML отличается от некорректного, но и на множестве наспех написанных программ, генерирующих зачастую не лезущий ни в какие рамки программный или разметочный код. В этих условиях технологическая грамотность веб-дизайнера приобретает особое значение. Бурно развивающиеся в последние годы технологии, калейдоскопически сменяющиеся версии программ, напряженная борьба компаний, идей и подходов — все это могло бы дать материал для увлекательного техно-триллера толщиной с хороший кирпич, а не для главы в несколько десятков страниц. Я написал лишь небольшое введение, которое позволит вам свободнее ориентироваться в официальных спецификациях, стандартах и других справочных материалах, без чтения которых вам все равно не обойтись.
Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 412; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |