Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Text C. Regulation of private and public land




 

As well as laws to regulate relations between tenants and landlords of land, or between purchasers and vendors, there is a large amount of law regulating our usage of the land we own or occupy. There is an old saying: "An Englishman's home is his castle"—no matter how many laws control our life in society, we are free to live on and use our private land as we wish. But in England, as in every country in the world, such freedom is limited. If we make too much noise, or pollute our neighbor's air, we may face an action in the tort of nuisance. If we want to build something or extend an existing building, we may need planning permission from the local authority. Indeed, there are cases of a local council forcing someone to pull down a new building or extension because it did not comply with regulations about size, height, design or building materials. When buying a house, the purchaser needs to be especially careful that there are no new constructions which were built without permission.

Most countries have regulations about using land for business purposes. In England, for example, a private house cannot be turned into a store without permission, and the local authorities will only give permission if they think the community needs such a store and that this business will not disturb the neighbors. In Japan, each local area is divided into zones, some just for residential housing, some just for industry, some allowing certain kinds of businesses, schools, or light industry.

There is also a large area of law concerned with publically owned land— for example, highways, pavements, parks. The owner of such land may be the state or a local government authority. In many cases, the land laws appropriate to individuals are also appropriate in dealings involving ] public land; however, in addition, there is a large body of national legislation, and local legislation (in England called bylaws) to regulate the use of such land. For example, a town council may own land that it sets aside as a place for parking. There will be bylaws about how long you can park there and how much it costs. Many governments designate certain areas of natural beauty as national parks. Sometimes the land is owned by the state and sometimes it continues to be privately owned, but the occupants have to obey strict rules about their use of the land. Many old houses, parks, footpaths and coastal areas in Britain are owned by the National Trust and National Trust for Scotland—large, charitable organizations.

 

2. Выпишите из текста английские эквиваленты следующих слов и выражений: организация и структура подразделений полиции; Управление полиции; начальник Управления полиции; заместители начальника Управления полиции; исполнять функциональные обязанности; расследование преступления; патрулирование основных дорог и автотрасс; территориальные оперативные отделы; полицейский участок; участок полицейского патрулирования; работать посменно; гражданские служащие.

3. Найдите и выпишите из текста 3 предложения, содержащие инфинитив. Определите формы и функции инфинитива. Переведите предложения на русский язык.

4. Найдите и выпишите из текста 3 предложения, содержащие причастие. Определите формы и функции причастия. Переведите предложения на русский язык.

5. Найдите и выпишите из текста 3 предложения, содержащие герундий. Определите формы и функции герундия. Переведите предложения на русский язык.

6. Переведите письменно 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 абзацы текста.

7. Напишите аннотацию к тексту, используя следующие клишированные словосочетания (3-5 предложений): the precis deals with …; the abstract is devoted to …; the work is concerned with … (bears on …, gives explanation of …, is intended to demonstrate certain phenomena, is designed to provide some information about …); the subject of the paper under review is …; the author touches upon the problem of …; … is (are) described; special attention is given (paid) to …; the chief aim (main purpose) of the work is …; the main result of the work is … (that it has given a clue to …).

8. Составьте свое жизнеописание (C.V.), используя образец на стр. 29.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 478; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.