КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Международное телерадиовещание
Негосударственное телевизионное вещание Доступ коммерческих компаний к эфирному вещаниюв процессе перехода на цифровое эфирное вещание должен быть широко открыт. Коммерческие каналы могут учитывать интерес телезрителей и радиослушателей, выявленный социологическими исследованиями. Результаты опроса ВЦИОМ в феврале 2005 года выявили следующую предпочтительную последовательность: детский развлекательный канал; учебный канал; информационный канал – новости; канал путешествий, о флоре и фауне; канал «полезных передач»: домоводство, сад-огород; развлекательный канал; военно-патриотический канал; канал научно-популярных программ и фильмов; канал телесериалов; канал передач о литературе, живописи, архитектуре; религиозный православный канал; канал о моде и стиле жизни; канал о товарах и услугах; религиозный неправославный канал. Эти приоритеты выстроены по результатам опроса в 100 населенных пунктах в 40 областях России. Приоритеты в отдельных регионах могут выглядеть иначе.
Для развития негосударственного телевизионного вещания необходимо: · обеспечить равные права государственным и негосударственным вещателям; · упростить (оптимизировать) порядок получения необходимых документов (лицензий); · проводить сбалансированную тарифную политику для государственных и негосударственных вещателей и операторов; · провести конверсию радиочастотного спектра; · определить порядок формирования мультиплексов для цифрового телевидения; · определить порядок расчетов между оператором мультиплекса и вещателем и т.д.
Международное телерадиовещание как инструмент внешней государственной политики, должно обеспечить информационное присутствие России на территории других государств, в первую очередь тех, где существенную часть населения составляют русскоязычные диаспоры. Активная интеграция в мировой культурный процесс и глобальное информационное пространство невозможна без создания международного телевизионного канала на русском языке. Задачи международного телевизионного канала показывать и рассказывать об экономической, политической, культурной, общественной, религиозной, духовной жизни огромной геополитической составляющей всего мира. Канал призван иметь самую широкую и разнообразную аудиторию в мире, стать инструментом духовного обогащения и объединения всех российских людей, разбросанных по всему свету. Ни один из существующих российских каналов инотелевещания указанных задач полностью не решает Один из основных ориентиров международного телевизионного вещания – многомиллионная аудитория наших соотечественников, проживающих сегодня за рубежом и желающих знать, что происходит в их родной стране. Зрителем канала может стать каждый, кто знает и понимает русский язык и считает для себя крайне важным быть в постоянном контакте с русской национальной культурой и искусством, оперативно получать основную информацию о сегодняшней жизни России. Поскольку канал будет ориентирован не только на русскоговорящих граждан, необходимо проводить синхронный перевод на основные языки мира (английский, французский, немецкий, испанский и др.). Синхронный перевод не только увеличит аудиторию, но и привлечет к каналу аудиторию других стран. Основой программной концепции международного канала должны стать ценности и традиции богатейшей русской истории и культуры. С другой стороны, необходимо органично войти в информационную среду других стран, максимально учесть особенности менталитета населения конкретных стран, принципы программирования внутренних телеканалов. Создание международного телевизионного канала на русском языке - беспрецедентный не только по масштабу, задачам, форме и содержанию проект, но и по миссии, которую он призван выполнить. Поэтому необходимость детальной проработки этой темы носит принципиальный характер.
Главной задачей деятельности радиовещательной компании «Голос России» было и остается информационное обеспечение внешней и внутренней политики Российской Федерации, продвижение интересов России в мире, привлечение инвестиций в национальную экономику, распространение и содействие изучению русского языка и российской культуры, поддержание эффективного диалога с соотечественниками за рубежом. Исходя из оценок потенциальной аудитории, и ее интересов в соответствующих регионах и странах можно с уверенностью прогнозировать правомерность дальнейшего наращивания языкового и географического разнообразия вещания. Учитывая многовекторность российской внешней политики, необходимо сохранить глобальный характер вещания Компании. Вместе с тем, приоритетное внимание необходимо уделить следующим направлениям: страны СНГ и Балтии, Европа, США, Ближний и Средний Восток, страны Азии - в первую очередь Китай, Индия, Япония и Корея. Роль международного радиовещания в кризисных ситуациях всемерно возрастает. В этих условиях, иновещание должно иметь возможность мобильно и оперативно реагировать на меняющуюся ситуацию в мире, наращивать объемы вещания и обеспечивать его адресность на нужном направлении. Для этого необходимо сохранить частотный ресурс Российской Федерации, используя весь спектр технических средств доставки сигнала как наземных, так и спутниковых, активно развивать Интернет-вещание. Принципиально важным условием для эффективного вещания на ближайшее десятилетие является постепенный переход РФ на цифровое вещание в формате DRM на коротких, средних и длинных волнах. Для внедрения стандарта в России необходима государственная программа перехода на цифровое вещание. Переход на новый стандарт должен проходить при параллельной работе, как в аналоговом, так и цифровом формате с учетом постепенного наполнения рынка потребительскими приемниками в разных регионах мира. В связи с этим, становится особенно актуальным сохранение российской сети ВЧ и СЧ передатчиков. Другим важным направлением развития является использование непосредственного спутникового вещания, особенно на страны Азии (в том числе на среднеазиатские страны СНГ), Африки, Латинской Америки. Приближение технических средств к аудитории остается устойчивой тенденцией международного радиовещания на ближайшую перспективу. Получение лицензий и аренда передатчиков в странах дальнего и ближнего зарубежья будет приоритетным направлением продвижения информационного продукта радиовещательной компании, залогом ее конкурентоспособности. В связи с планируемым увеличением объемов вещания, введением новых языков (в частности языки титульных наций стран СНГ) потребуется расширение студийно-производственного комплекса РГРК «Голос России» в 1,5 раза. В виду усложняющейся системы международных отношений, наличием региональных кризисов, важным условием эффективной работы Компании должны стать бюро РГРК «Голос России» в ключевых регионах мира. Работа таких бюро позволит оперативно освещать события за рубежом, решать вопросы лицензирования, сотрудничества с зарубежными телекоммуникационными организациями и радиокомпаниями, повысить эффективность взаимодействия с аудиторией.
Дата добавления: 2015-05-29; Просмотров: 585; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |