КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Комментарии 1 страница
Статья 222 дословно гласит: «Lorsqu'un ou plusieurs magistrats de l'ordre administratif ou judiciaire auront recu, dans l'exercice de leurs fonctions ou a l'occasion de cet exercice, quelque outrage par paroles tendant a inculper leur honneur ou leur delicatesse, celui qui les aura ainsi outrages sera puni d'un emprisonnement d'un mois a deux ans [Если одному или нескольким должностным лицам административного или судебного ведомства при исполнении или в связи с исполнением ими своих служебных обязанностей будет нанесено какое‑либо оскорбление словами с целью затронуть их честь или их деликатность, то лицо, оскорбившее их таким образом, карается тюремным заключением сроком от одного месяца до двух лет]». (Курсив Маркса. Ред.)
В «Neue Rheinische Zeitung» было ошибочно напечатано «17127 талеров»! опечатка была исправлена редакцией в статье «Еще раз о прусском финансовом хозяйстве» (см. настоящий том, стр. 331). Ред.
Г‑н Зедт, заместитель королевского прокурора, обращаясь к обвиняемому: «Вы можете опровергать все, что я сказал, но вы не имеете права критиковать обвинительную речь заместителя королевского прокурора». (К сведению «Reforme», «Republique» и «Revolution».) Ред.
Королевский советник, г‑н Зедт, заявил обвиняемому: «Вы можете опровергать все, что я говорю, но вы не имеете права критиковать мою речь». (NB. Просим наших современников англичан, и в особенности «Northern Star», перепечатать эти слова.) Ред.
Г‑н Зедт, государственный обвинитель, возразил: «Вы можете говорить, что вам угодно, в опровержение сказанного мною, но вы не имеете права критиковать мою обвинительную речь». (К сведению «Alba», «Contemporaneo» и «Concordia».) Ред.
Прокурор, г‑н Зедт, заявил, обращаясь к обвиняемому: «Сеньор, ваша милость может опровергать все, что я говорю, но вы не имеете права касаться того, что мною сказано в обвинительной речи». (Просим радикальные газеты Мадрида перепечатать эти строки.) Ред.
«Вы можете опровергать все, что я говорю, но вы не имеете права критиковать мою обвинительную речь». (Датские демократические газеты охотно познакомят датскую публику с этим заявлением, свидетельствующим о правдивости прусских чиновников.) Ред.
В оригинале «linkische und auserst linkisehe» по аналогии с «linke und auserst linke» («левые и крайние левые»). Ред.
Игра слов: «Central‑Mrrzverein» – «Центральный мартовский союз», «Central‑Commerzverein» – «Центральный коммерческий союз». Ред.
В отдельных изданиях «Наемного труда и капитала», в том числе и в издании 1891 г., помещенные в начале каждой статьи даты опущены. Ред.
В издании 1891 г. после слов «берлинского ноября» добавлено: «1848 года». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «крестьянского сословия» напечатано: «так называемого бюргерского сословия». Ред.
1 франк равняется 8 прусским зильбергрошам. [В издании 1891 г. слово «франк» всюду заменено словом «марка». Ред.]
В издании 1891 г. слова «за определенное рабочее время или» опущены. Ред.
В издании 1891 г. после слова «Итак» вставлены слова: «кажется, будто». Ред.
В издании 1891 г. после слова «труд» вставлено: «Однако это лишь видимость. В действительности они продают капиталисту за деньги свою рабочую силу. Капиталист покупает эту рабочую силу на день, на неделю, на месяц и т. д. А после того как он ее купил, он потребляет ее, заставляя рабочих трудиться в течение условленного срока». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «буржуа купил их труд» напечатано: «капиталист купил их рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труда» напечатано: «потребления рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочая сила». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «труд, на всевозможные другие товары» напечатано: «рабочую силу, на всевозможные товары». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочая сила». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труда» напечатано: «рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «цены труда» напечатано; «цены рабочей силы, которую обыкновенно называют ценой труда». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «буржуа» напечатано: «капиталист». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «необходимый для производства холста труд» напечатано: «необходимая для производства холста рабочая сила». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «производительного труда» напечатано: «производительной рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочая сила». Ред.
В издании 1891 г. после слова «Но» вставлено: «проявление рабочей силы в действии». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «Труд не всегда был» напечатано: «Рабочая сила не всегда была». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «свой труд» напечатано: «свою рабочую силу». Ред.
В издании 1391 г. вместо слов «со своим трудом» напечатано: «со своей рабочей силой». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочая сила». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «своего труда» напечатано: «своей рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «продажа труда» напечатано; «продажа рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «не тому или другому буржуа, а буржуазии, классу буржуазии в целом» напечатано: «не тому или другому капиталисту, а классу капиталистов в целом». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «класса буржуазии» напечатано: «класса капиталистов». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труда» напечатано: «рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «орудий труда» напечатано: «снашивания орудий труда». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труда» напечатано: «рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «самого труда» напечатано: «самой рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. после слова «жизни» добавлено: «и трудоспособности». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «простого труда» напечатано; «простой рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «вступают в отношение не только к природе» напечатано: «воздействуют не только на природу, но и друг на друга». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «отношение к природе» напечатано: «воздействие на природу». Ред.
В издании 1891 г. слово «сантим» заменено словом «пфенниг». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «на непосредственный, живой труд» напечатано: «на непосредственную, живую рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «между капиталом и наемным трудом» напечатано; «между капиталистом и наемным рабочим». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «на свой труд» напечатано: «на свою рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труд» напечатано: «рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «Наемный труд» напечатано; «Рабочая сила наемного рабочего». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «интересы труда» напечатано: «интересырабочих». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «за свой труд» напечатано: «за свою рабочую силу». Ред.
В издании 1891 г. Энгельс изменил часть абзаца со слов «напротив, относительная заработная плата» следующим образом: «относительная же заработная плата выражает ту долю вновь созданной трудом стоимости, которую получает непосредственный труд, по отношению к той доле этой стоимости, которая достается накопленному труду, капиталу. Выше, стр. 14 [см. настоящий том, стр. 432. Ред.], мы говорили: «Заработная плата не является долей рабочего в произведенном им товаре. Заработная плата есть часть уже имеющихся налицо товаров, на которую капиталист покупает себе определенное количество производительной рабочей силы». Но капиталист должен вновь возместить эту заработную плату из выручки от продажи созданного рабочим продукта; он должен возместить ее так, чтобы у него, как правило, оставался еще избыток сверх сделанных им издержек производства, прибыль. Продажная цена произведенного рабочим товара распадается для капиталиста на три части: во‑первых, возмещение цены авансированного им сырья, наряду с возмещением снашивания орудий, машин и других средств труда, также авансированных им; во‑вторых, возмещение авансированной капиталистом заработной платы и, в‑третьих, избыток сверх этого, прибыль капиталиста. В то время как первая часть лишь возмещает стоимости, имевшиеся уже раньше, ясно, что и возмещение заработной платы и избыток, составляющий прибыль капиталиста, целиком берутся из новой стоимости, созданной трудом рабочего и присоединенной к стоимости сырья. И в этом смысле, для сравнения их друг с другом, мы можем рассматривать и заработную плату и прибыль как доли в продукте, произведенном рабочим». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «Стоимость капитала повысилась по сравнению со стоимостью труда» напечатано: «Доля напитала повысилась по сравнению с долей труда». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «Меновая стоимость капитала» напечатано: «Доля капитала». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «меновая стоимость труда» напечатано: «доля труда». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труда» напечатано: «рабочей силы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «труда» напечатано: «чужого труда». Ред.
В издании 1891 г. после слова «получать» вставлено: «в среднем за более или менее продолжительное время». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «живой труд» напечатано: «непосредственный труд». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «меновая стоимость труда» напечатано: «цена труда». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «Число капиталов и размеры их» напечатано: «Число капиталистов и размеры их капитала». Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «получить прибыль» напечатано: «получить больше прибыли». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «войны» напечатано: «борьбы». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «землетрясения» напечатано; «промышленные землетрясения». Ред.
В издании 1891 г. вместо слова «рынков» напечатано: «новых рынков». Ред.
В оригинале непереводимая игра слов: «HchtfreundHch» от «Lichtfreunde»– «Друзья света». Ред.
Далее в «Neue Rheinische Zeitung» приводится под заголовком «Новейшая прусская конституция» королевский указ от 10 мая 1849 г. о введении осадного положения и военно‑полевых судов по всей Пруссии. Ред.
Непереводимая игра слов: Маркс иронически называет пруссаков «Vorder‑Russen» (по‑латыни «Borussi»). Ред.
В оригинале игра слов: «Schreckenspartei» и «Partei des Schreckens». Ред.
Непереводимая игра слов: «… und das Verhдltnis der Arbeiterzahl im Verhдltnis zu den Produktivkrдften ist relativ unendlich mehr Misverhaltnis geworden». Ред.
Это место не вполне ясно сформулировано в рукописи: «Um das oben angedeutete Misverhaltnis auszugleichen, mus es in geometrischer Proportion vergrosert werden und um es nachher in Zeiten der Krise zu readjustieren, wird es noch mehr vergrosert». Ред.
Здесь в рукописи вписаны следующие слова: «Национальные отношения, классовая борьба, отношения собственности». Ред.
Далее в рукописи перечеркнуто: «против меня по обвинению в призыве к мятежу и т. д. и т. д.». Ред.
Далее в рукописи перечеркнуто; «призываю к восстанию против немецкого правительства и т. д.». Ред.
В №№ 176–195 «Neue Rheinische Zeitung» этот абзац дан в несколько измененном виде. Ред.
В издании 1891 г. вместо слов «открытия Америки» напечатано: «открытия в Америке более богатых и легче поддающихся разработке приисков». Ред.
[1]Статья К. Маркса «Берлинский кризис» и серия статей «Контрреволюция в Берлине» являются непосредственным откликом на события, относящиеся к подготовке и началу контрреволюционного государственного переворота в Пруссии. 1 ноября 1848 г. король дал отставку министерству Пфуля; к власти пришло открыто контрреволюционное министерство Бранденбурга – Мантёйфеля. 9 ноября был оглашен указ короля о перенесении заседаний прусского Национального собрания из Берлина в захолустный городок Бранденбург. Так начался государственный переворот, завершившийся роспуском Собрания 5 декабря 1848 года. Редактируемая Марксом «Neue Rheinische Zeitung» развернула кампанию по мобилизации масс с целью отпора готовящемуся контрреволюционному перевороту. «Neue Rheinische Zeitung. Organ der Demokratie» («Новая Рейнская газета. Орган демократии») выходила ежедневно в Кёльне под редакцией Маркса с 1 июня 1848 по 19 мая 1849 года. Сразу же по возвращении из эмиграции в Германию Маркс и Энгельс приступили к осуществлению своего проекта – изданию революционного органа печати, в котором они видели могучее орудие воздействия на народные массы. Исходя из конкретных условий Германии, Маркс, Энгельс и их сторонники выступили на политической арене как левое, фактически пролетарское крыло демократии. Тем самым было предопределено и направление «Neue Rheinische Zeitung», которая появилась на свет с подзаголовком «Орган демократии». Боевой орган пролетарского крыла демократии, «Neue Rheinische Zeitung» играла роль воспитателя народных масс, мобилизовывала их на борьбу с контрреволюцией. Стремясь немедленно осведомлять своих читателей обо всех важнейших событиях германской и европейской революции, редакция часто прибегала к изданию второго выпуска газеты; в случаях, когда материал не умещался на четырех полосах, выпускались приложения к основному номеру, а при получении новых важных известий – экстренные приложения и экстренные выпуски, печатавшиеся в виде листовок. Передовые статьи, определявшие позицию газеты по важнейшим вопросам революции, писались. как правило, Марксом или Энгельсом. Эти статьи помечены: «*Koln» и «**Koln». Иногда редакционные статьи, помеченные одной звездочкой, помещались в других отделах газеты (в сообщениях из Италии, Франции, Англии, Венгрии и других стран). Каждый из редакторов газеты, кроме обработки корреспонденции и помощи главному редактору в организационных делах, занимался строго определенным кругом вопросов. Энгельс писал критические обзоры дебатов берлинского и франкфуртского национальных собраний, а также второй палаты прусского ландтага, статьи о революционной войне в Венгрии, о национально‑освободительном движении в Италии, о войне в Шлезвиг‑Гольштейне, а в ноябре 1848 – январе 1849 г. ряд статей о Швейцарии. Вильгельм Вольф писал статьи об аграрном вопросе в германской революции, о положении крестьян и крестьянском движении, особенно в Силезии, а также вел раздел текущей хроники «По стране». Георг Веерт вел раздел фельетонов в стихах и прозе. Эрнст Дронке одно время являлся корреспондентом «Neue Rheinische Zeitung» во Франкфурте‑на‑Майне, писал некоторые статьи о Польше, а в марте – мае 1849 г. обзоры сообщений из Италии. Фердинанд Вольф долгое время являлся одним из корреспондентов газеты в Париже. Участие Генриха Бюргерса в газете, по свидетельству Маркса и Энгельса, ограничилось одной статьей, которая к тому же была в корне переработана Марксом. Фердинанд Фрейлиграт, вступивший в редакцию в октябре 1848 г., печатал в газете свои революционные стихотворения. Решительная и непримиримая позиция газеты, ее боевой интернационализм, появление на ее страницах политических обличений, направленных против прусского правительства и против местных кёльнских властей, – все это уже с первых месяцев существования «Neue Rheinische Zeitung» повлекло за собой травлю газеты со стороны феодально‑монархической и либерально‑буржуазной печати, а также преследования со стороны правительства. Власти отказались предоставить Марксу право прусского гражданства, чтобы затруднить его пребывание в Рейнской провинции, и возбудили против редакторов газеты, в первую очередь против Маркса и Энгельса, целый ряд судебных дел. После сентябрьских событий в Кёльне военные власти 26 сентября 1848 г. ввели в городе осадное положение и приостановили выход ряда демократических газет, в том числе «Neue Rheinische Zeitung». Энгельс, Дронке и Фердинанд Вольф, которым угрожал арест, были вынуждены временно покинуть Кёльн; Вильгельму Вольфу пришлось на некоторое время уехать в Пфальц, а затем в течение нескольких месяцев скрываться в самом Кёльне от преследований полиции. До января 1849 г., в связи с вынужденным отъездом Энгельса из Германии, основная тяжесть работы в редакции, в том числе и написание передовых статей, легла на Маркса. Несмотря на все преследования и полицейские рогатки, «Neue Rheinische Zeitung» мужественно отстаивала интересы революционной демократии, интересы пролетариата. В мае 1849 г., в обстановке всеобщего наступления контрреволюции, прусское правительство, воспользовавшись тем, что Маркс не получил прусского подданства, отдало приказ о высылке его из пределов Пруссии. Высылка Маркса и репрессии против других редакторов «Neue Rheinische Zeitung» послужили причиной прекращения выхода газеты. Последний, 301‑й номер «Neue Rheinische Zeitung», напечатанный красной краской, вышел 19 мая 1849 года. В прощальном обращении к кёльнским рабочим редакторы газеты заявили, что «их последним словом всегда и повсюду будет: освобождение рабочего класса!».
[2]Имеется в виду статья «Министерство Бранденбурга», напечатанная в «Neue Preusische Zeitung» 5 ноября 1848 года. «Neue Preusische Zeitung» («Новая прусская газета») – немецкая ежедневная газета, начала издаваться в Берлине с июня 1848 года; была органом контрреволюционной придворной камарильи и прусского юнкерства. Эта газета известна также под названием «Kreuz‑Zeitung» («Крестовая газета»), так как в ее заголовке изображен крест.
[3] «Теория соглашения» («Vereinbarungstheorie»), которой прусская буржуазия в лице Кампгаузена и Ганземана оправдывала свое предательство, заключалась в том, что прусское Национальное собрание, оставаясь «на почве законности», должно было ограничиться установлением конституционного строя путем соглашения с короной.
[4]Настоящая статья и ряд последующих статей Энгельса были написаны во время его вынужденного пребывания в Швейцарии. 26 сентября 1848 г. в Кёльне было введено осадное положение и отдан приказ об аресте некоторых редакторов «Neue Rheinische Zeitung», в том число и Энгельса. Энгельс эмигрировал из Пруссии в Бельгию, откуда был тотчас же выслан во Францию. После кратковременного пребывания в Париже Энгельс в октябре пешком направился в Швейцарию (см. его рукопись «Из Парижа в Берн», настоящее издание, т. 5, стр. 499–518). Около 9 ноября Энгельс прибыл в Берн, где оставался до января 1849 года. Находясь в эмиграции, Энгельс систематически посылал в «Neue Rheinische Zeitung» статьи, а также ряд заметок информационного характера. В своих статьях «Бывшее княжество», «Новые представительные учреждения. – Успехи движения в Швейцарии», «Выборы в Федеральный суд», «Портреты членов Федерального совета», «Национальный совет», «Швейцарская пресса» Энгельс яркими красками рисует ограниченность, провинциализм политической жизни тогдашней федеративной швейцарской республики, являвшейся идеалом для южногерманских мелкобуржуазных демократов.
[5] Княжество Нёйенбург и Валендис (немецкое название Невшателя с владением Валанжен) в 1707–1806 гг. представляло собой карликовое государство, подвластное Пруссии. В 1806 г., во время наполеоновских войн, Невшатель отошел к Франции. В 1815 г. по решению Венского конгресса он был включен в состав Швейцарского союза в качестве 21‑го кантона, сохраняя вместе с тем вассальную зависимость от Пруссии. 29 февраля 1848 г. в Невшателе произошла буржуазная революция, положившая конец прусскому господству, и была провозглашена республика. В 1857 г. Пруссия вынуждена была официально отказаться от притязаний на Невшатель.
[6] Святая германдада – союз испанских городов, созданный в конце XV в. королевской властью, стремившейся использовать буржуазию в борьбе против крупных феодалов, в интересах абсолютизма. С середины XVI в. вооруженные силы святой германдады выполняли полицейские функции. В переносном смысле святой германдадой называли полицию.
[7] «Constitutionnel neuchatelois» («Невшательский конституционалист») – швейцарская конституционно‑монархическая газета, издавалась в Невшателе с 1831 по февраль 1848 года. «Le Republicain neuchatelois» («Невшательский республиканец») – швейцарская буржуазно‑республиканская газета, издавалась с марта 1848 по октябрь 1849 г. в Ла‑Шо‑де‑Фон, а с ноября 1849 по 1856 г. в Невшателе.
[8] Зондербунд – сепаратный союз семи экономически отсталых католических швейцарских кантонов, заключенный в 1843 г. с целью сопротивления прогрессивным буржуазным преобразованиям в Швейцарии и защиты привилегий церкви и иезуитов. Постановление швейцарского сейма в июле 1847 г. о роспуске Зондербунда послужило поводом к открытию Зондербундом в начале ноября военных действий против остальных кантонов. 23 ноября 1847 г. армия Зондербунда была разбита войсками Федерального правительства.
[9]Депутаты Союзного сейма, законодательного органа Швейцарии до 1848 г., были связаны такими инструкциями от правительств своих кантонов, которые крайне затрудняли проведение в сейме каких‑либо прогрессивных мероприятий.
[10] Moderados (модерадос – умеренные) – название партии умеренных либералов в Испании, образовавшейся в период буржуазной революции 1820–1823 гг. в результате раскола партии либералов на правое крыло – модерадос и левое крыло – эксальтадос.
[11] «Revue de Geneve et Journal Suisse» («Женевское обозрение и Швейцарская газета») – орган радикальной партии, издавался в Женеве с 1842 года; под данным названием газета выходила до 1861 года.
[12]В 1847 г. Союзный сейм принял новую конституцию, которая превратила Швейцарию из союза государств в союзное государство, уничтожила привилегии монастырей и запретила деятельность ордена иезуитов, Эта победа над феодально‑клерикальной реакцией была одержана буржуазией при поддержке народных масс.
[13]24 октября 1848 г. во Фрейбурге (французское название: Фрибур) произошел организованный католическим духовенством мятеж, имевший целью свержение демократического правительства этого кантона, которое пришло к власти в результате разгрома Зондербунда. Мятеж был быстро подавлен.
[14] Вильгельм Телль – герой народных сказаний об освободительной войне швейцарцев против Габсбургов в конце XIII – начале XIV века; легенды изображают его метким стрелком из лука, убившим австрийского наместника.
[15]Намек на слова Фридриха‑Вильгельма IV относительно министерства Бранденбурга: «Либо Бранденбург в Собрании, либо Собрание в Бранденбурге». Приводя эти слова, «Neue Preusische Zeitung» в номере от 9 ноября 1848 г. истолковала их таким образом, что «Бранденбург будет в Собрании и Собрание в Бранденбурге».
[16]Имеется в виду династия Гогенцоллернов, которая с 1417 г. владела маркграфством Бранденбург.
[17]Согласно преданию, император Карл V незадолго до своей смерти устроил церемонию своих собственных похорон и сам принял участии в погребальном обряде.
[18]Уголовное уложение Карла V (Constitutio criminalis Carolina), принятое рейхстагом в Регенсбурге в 1532 г., отличалось крайней жестокостью наказаний.
[19]Французский король Людовик XVI (Людовик Капет) во время народного восстания 10 августа 1792 г. пытался искать защиты в Национальном собрании. 10 августа была свергнута монархия; через день король был арестован. Конвент, судивший Людовика XVI, признал его виновным в заговоре против свободы нации и безопасности государства и приговорил к смертной казни. 21 января 1793 г. Людовик XVI был гильотинирован. В «Neue Rheinische Zeitung» №№ 19, 21, 22, 26 и 98 от 19, 21, 22, 26 июня и 9 сентября 1848 г. была напечатана серия статей о суде над Людовиком XVI – «Дебаты Национального Конвента о Луи Капете, бывшем короле Франции».
[20]Большинство славянских депутатов австрийского рейхстага в 1848 г. принадлежало к буржуазно‑помещичьим кругам, которые стремились к созданию союзного славянского государства под главенством монархической Австрии.
[21]9 ноября 1848 г., после того как в прусском Национальном собрании был оглашен королевский указ о перенесении местопребывания Собрания из Берлина в Бранденбург, большинство депутатов правого крыла послушно покинуло зал заседаний.
[22]Маркс использует образ из предисловия Гейне к изданной им в 1831 г. книге «Кальдорф о дворянстве в письмах к графу М. фон Мольтке»: «Галльский петух прокричал теперь во второй раз, и в Германии тоже рассвело»; крик галльского петуха символизирует здесь французскую революцию.
[23]Шиллер. «Орлеанская дева», действие III, явление шестое.
[24]Шекспир. «Троил и Крессида», действие III, сцена третья.
[25] «Le Moniteur universel» («Всеобщий вестник») – ежедневная французская газета, официальный правительственный орган; выходила в Париже с 1789 года. Во время французской буржуазной революция конца XVIII в. была органом революционного правительства.
[26]3 ноября 1848 г. в «Kolnische Zeitung» была напечатана заметка о мнимом африканском племени «хигланов» (Hyghlans), полулюдей‑полуобезьян; «многие из них», – говорилось в заметке, – «учатся арабскому языку». В номере от 5 ноября «Neue Rheinische Zeitung» высмеяла это сообщение, сделав, между прочим, замечание, что «это открытие… имеет во всяком случае величайшее значение для партии нытиков, которые в лице хигланов получают достойное подкрепление». О нытиках см. примечание 172.
[27]В декабре 1848 г. во Франции должны были состояться президентские выборы согласно конституции, принятой 4 ноября 1848 года. Эта конституция, наделявшая большими полномочиями президента как главу исполнительной власти, свидетельствовала о растущей контрреволюционности правящего класса – буржуазии, напуганной июньским восстанием парижских рабочих. В результате выборов, состоявшихся 10 декабря, президентом стал Луи Бонапарт.
[28]Маркс проводит аналогию между событиями в Париже 20 июня 1789 г. и событиями в Берлине 11 ноября 1848 года. 8 ноября 1848 г. был подписан королевский указ о перенесении заседаний прусского Национального собрания из Берлина в Бранденбург. В ответ на это большинство Национального собрания приняло решение о продолжении заседаний в Берлине. 10 ноября Собрание было изгнано из своего обычного местопребывания – помещения драматического театра – и 11–13 ноября заседало в помещении Стрелкового клуба.
[29] «Kolnische Zeitung» («Кёльнская газета») – немецкая ежедневная газета, под данным названием выходила с 1802 года; в 1848–1849 гг. отражала трусливую и контрреволюционную позицию прусской либеральной буржуазии; вела постоянную ожесточенную борьбу против «Neue Rheinische Zeitung».
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 358; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |