КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Действие первое 2 страница. Габи: Деточка, платеж - это платеж
ГАБИ: Деточка, платеж - это платеж. Но разве можно убедить в чем-нибудь Огюстину? Я сделала все, что могла. Но она и мама зажаты в тиски. С одной стороны, скупость, с другой - благодарность. Да, да, благодарность. За то, что мы их приютили. СЮЗОН: Что поделать? Они обе не нашли себе богатых мужей. ГАБИ: Я в этом не виновата. Твой отец их терпеть не мог. Но я сделала для них все, что могла. (Луиза приносит пальто и помогает Габи одеться). СЮЗОН: Луиза, вы уверены, что собаки ночью не лаяли? ЛУИЗА: Конечно. Я плохо спала в эту ночь. Мне было как-то беспокойно. Я еще обратила внимание - месье плохо выглядел, когда я приносила ему липовый чай. ГАБИ: В котором часу это было? ЛУИЗА: В полночь. Он работал. Потом позвонил мне - я поднялась... и он попросил принести ему липовый чай... Ну я и принесла. СЮЗОН: И долго задержалась у него? ЛУИЗА: Нет, ушла тут же. КАТРИН: Скажите, Луиза, чай вы принесли в чашке? ЛУЙЗА: А в чем же еще? КАТРИН: А вы больше не поднимались к нему? ЛУИЗА: Нет. КАТРИН: Странно. Почему я не видела чашки сегодня утром? ЛУИЗА: Потому что я убрала ее с вечера. СЮЗОН: Но вы же сказали, что не заходили в комнату. ЛУИЗА: Он выпил при мне залпом. (Слышны истошные вопли Огюстины). БАБУШКА: (Выходит и решительно направляется к Габи. Тащит ее за собой) Пойдем! Скорей! Да скорее же! Я не могу справиться с Огюстиной. Она хочет проглотить сразу все таблетки. ГАБИ: Чепуха! Шантаж! (Бабушка, а за ней Габи выходят. Слышны крики Огюстины). СЮЗОН: (Луизе) Когда вы готовили чай, Шанель была еще тут, в доме? ЛУИЗА: Нет. Она незадолго до этого ушла к себе. Она ведь живет в павильоне у пруда. Она говорит - ей там свободнее. СЮЗОН: Знаю. Она добрая старая нянюшка. У нее свои привычки. ЛУИЗА: Это ее право. Каждый хочет быть свободным после рабочего дня. (лукаво) Никому не вредно поиграть в картишки на досуге! СЮЗОН: (поражена) Что? Шанель играет в карты? ЛУИЗА: (С наигранным огорчением) Ой, что я наделала... Я думала, вы знаете (искоса наблюдает за обоими девушками). СЮЗОН: Но с кем? С кем она играет в карты? (Луза молчит). КАТРИН: С кем-нибудь из наших? (Луиза молчит). СЮЗОН: Ну, говорите же! ЛУИЗА: Не скажу. Я не доносчица. СЮЗОН: Скажите, мы вас не выдадим. Ну, Луиза! ЛУИЗА: (делает вид, что старается преодолеть саму себя) Она играет с... Она играет... Ну, да к черту, скажу. Она играет с Пьереттой, сестрой вашего отца. КАТРИН: Ах, вот как! СЮЗОН: Сестрой отца? Вы это точно знаете? ЛУИЗА: Спросите бабушку, она видела. А она, когда приложится к бутылочке, может выболтать все на свете. СЮЗОН: К бутылочке? ЛУИЗА: А что? У нашей бабушки в комнате всегда запас! (Катрин и Луиза смеются, для Катрин это не секрет). СЮЗОН: (задумавшись) А какая она из себя, эта тетя Пьеретта? ЛУИЗА: Понятия не имею. Она здесь не бывает. Здешние дамы говорят, что она бывшая танцовщица, выступала голая! А мадам Шанель говорит, что она чиста как лилия. (Входит Шанель с подносом, на нем чайник и чашки). ШАНЕЛЬ: Где мадемуазель Огюстина? СЮЗОН: Где-то там. ШАНЕЛЬ: (Луизе) Отнесите. (Передает поднос. Луиза уходит) Ну и комедиантка, ваша тетя Огюстина! Она так искренне рыдает. Из кухни слышно. Я приготовила ей липовый чай. Это поможет. СЮЗОН: А что у нее болит? ШАНЕЛЬ: Ни-че-го. Она никогда не болела. Это ее новый трюк. СЮЗОН: (повелительно) Скажи мне, что ты думаешь о бабушке и Огюстине? ШАНЕЛЬ: Они славные, но очень утомительные дамы. Твоей бедной матери достается больше всего. Они постоянно делают ей замечания, читают ей мораль! Но в одном правы. Это в вопросе воспитания Катрин. КАТРИН: Черт возьми! А я и не подозревала, что существует такой вопрос. ШАНЕЛЬ: Ты сквернословишь на каждом шагу, жуешь резинку за столом, куришь потихоньку, читаешь эти дурацкие детективы. Что не книжка, то одни трупы. Б-р-р. КАТРИН: О-ля-ля! До чего же ты отстала, моя бедная Шанель! ШАНЕЛЬ: Сюзон в твои годы вела себя лучше! КАТРИН: Характеры разные! ШАНЕЛЬ: Бедные мои девочки... КАТРИН: (коварно) Шанель, в котором часу ты ушла к себе, а? ШАНЕЛЬ: Около двенадцати. КАТРИН: Ты гуляла перед сном? ШАНЕЛЬ: Что ты смеешься? В такую погоду? КАТРИН: Ах, нет, ты, наверное, принимала гостей? ШАНЕЛЬ: Гостей? Я уже десять лет никого не принимала. (взрывается) Катрин, я уже выгладила твои брюки, пойди переоденься, наконец! (Катрин уходит). СЮЗОН: Шанель, скажи, Луиза хорошо работает? ШАНЕЛЬ: Честно? (пауза) Ох, тут я все скажу. Все что думаю! Она законченная мерзавка! Переходит с места на место, все надеется переспать с хозяином. Что касается остальных (неслышно вошедшая бабушка, слышит последнюю фразу) БАБУШКА: Все, что касается остальных, я знаю лучше, чем вы, Шанель! (Шанель чопорно, с достоинством уходит. Бабушка, с видом заговорщицы, отводит Сюзон в дальний угол). Я должна рассказать тебе важную вещь. Это я могу доверить только тебе. (пауза) У твоего отца денег больше не было. Это знаю только я. СЮЗОН: Но это очень важно! Объясни подробнее... БАБУШКА: (тихо и быстро) У меня были акции. Наследство от твоего дедушки-полковника. Я хотела их дать Марселю. Он был так добр к нам... Но он отказался. "Я не возьму ваших денег, - сказал он мне, - они не спасут меня от банкротства". СЮЗОН: А дальше? БАБУШКА: Я сказала всем, что отказалась дать ему свои акции, я не хотела выдать тайну его краха! СЮЗОН: А потом что было? БАБУШКА: Ничего. Я недолго берегла свои акции... (дрожа) Потому что, их у меня украли... (перестает дрожать и говорит абсолютно спокойно) Два дня назад. СЮЗОН: Украли? БАБУШКА: Ах, не говори! После обеда. После обеда я люблю пропустить стаканчик, это успокаивает мои боли... Кто-то подсыпал наркотики в мое вино. Меня отравили, вошли в мою комнату и обокрали. Дочиста. СЮЗОН: Но, кто? Кто мог это сделать? БАБУШКА: Тот, кто знал, где я прячу свое вино. Тот, кто знал где мой тайник! СЮЗОН: Под твоей подушкой! БАБУШКА: (трагическим шепотом) Под моей... Откуда ты знаешь? СЮЗОН: Так ведь это, кажется, знают все! БАБУШКА: (вне себя) Все? Все знают? А, шайка воров! (Кричит) На помощь! (На крик одна за другой появляются женщины) ГАБИ: Что с тобой, мама? Ты уже окончательно потеряла голову? БАБУШКА: Нет, не голову! Нет! СЮЗОН: Бабушка сказала мне, что у нее украли акции. Два дня назад. ОГЮСТИНА: (Пытается наброситься на мать, но Габи ее удерживает) Акции? Старая лгунья! Ты их продала! Тайком! Чтобы не отдавать мне мою часть! Мою! Законную! Отдай ее, я требую! БАБУШКА: У меня все украли! ОГЮСТИНА: (резко выворачивается) Ах вот как? (Наступает на Габи) Это ты украла у мамы! Отдай их немедленно! (дерутся) ВСЕ: Огюстина, успокойся! Ты не знаешь, что говоришь! (Все разнимают дерущихся Огюстину и Габи. Пауза. Слышен смех Луизы, которая с наслаждением наблюдет драку) ГАБИ: Это еще что такое? ЛУИЗА: Извините, мадам... ГАБИ: Оставайтесь все на своих местах. Я уезжаю за полицией (уходит). ЛУИЗА: Мадам! Ваша сумка, ключи от машины? (убегает с сумкой за Габи). СЮЗОН: (укоризненно) Тетя Огюстина, как не стыдно? ОГЮСТИНА: Почему мне должно быть стыдно?! Я слишком несчастна. Всю жизнь одна! (Злорадно) Ничего! Зато Габи теперь узнает, каково жить без мужа. БАБУШКА: Огюстина! ОГЮСТИНА: Не сердись, мамочка. Я ведь тебя очень люблю. Я всех люблю. Но почему-то никому не нравится моя манера любить! Все думают, что это ненависть... КАТРИН: (катаясь в кресле бабушки) Ах, любовь - как вино! Если его не пьют - оно скисает и превращается в уксус. СЮЗОН: Замолчи, Катрин! Сейчас не время. Отец убит! ОГЮСТИНА: Зарезан ножом в спину. СЮЗОН: Тетя! Замолчи. ОГЮСТИНА: А что? Я называю вещи своими именами. Ты права. Убийца в доме. (Катрин плачет в объятиях Шанель). ШАНЕЛЬ: Перестаньте! Вы пугаете девочку. ОГЮСТИНА: (тихо Сюзон) Это покалеченный ребенок, а виновата твоя мать. Как можно разрешить читать по ночам про убийства! Хорошенькое воспитание! Нет, я не хочу обвинять мою сестру. Я ничего больше тебе не скажу! СЮЗОН: Тетя! ОГЮСТИНА: Ну, если так настаиваешь - пожалуйста! Габи всегда устраивает мужу скандалы из-за денег. Требовала, вымогала, швыряла деньги направо налево. С кем угодно. Но я не скажу с кем. Не имею права. А отец - твой отец, был - сама доброта. Он никогда не забывал покупать мне шоколад и конфеты. Он приютил нас, несмотря на то, что Габи была против. (Входят Габи и Луиза). СЮЗОН: Что случилось? ГАБИ: Машина не заводится. Они что-то испортили в моторе. ЛУИЗА: (насмешливо) "Они"? Кто "они"? ГАБИ: Оставьте ваши вопросы при себе! На первом же допросе в полиции я скажу, что вы почти каждый вечер куда-то ходите и все это знают! ЛУИЗА: А я скажу, что вы почти каждый вечер уходите, мадам, и этого никто не знает! ГАБИ: Суд разберется, где правда, где ложь! ЛУИЗА: Да, суд, прежде всего, установит, кто наследники, кому выгодна эта смерть. ГАБИ: Не понимаю. КАТРИН: Ах, что тут непонятного, мамочка! В книгах обычно людей убивали их наследники, чтобы скорее получить наследство. Я читала об этом сто раз. ГАБИ: Читай лучше учебники. (Дает ей пощечину). ОГЮСТИНА: Первый раз ты по-настоящему занялась воспитанием дочери. СЮЗОН: Мама! Выход один - идти пешком. Я пойду. ГАБИ: Я с тобой! ЛУИЗА: Тише! Кто-то ходит по саду! (На окно легла тень. Это женщина лет 35-ти. Очень красивая. Все сбились в испуге. Женщина отходит от окна и входит в комнату. Это Пьеретта. Осматривается. Внезапно замечает женщин. От неожиданности Пьеретта вскрикивает) ПЬЕРЕТТА: (очень неуверенно) Извините, мадам. Я не пришла бы вот так, без приглашения, если бы мне не позвонили по телефону. Это шутка? Если так, то это очень жестокая шутка! Мне позвонили: "Приезжайте скорее, Ваш брат убит". Я тут же решила справиться у вас, проверить, но телефон оказался испорчен. Мне стало страшно. И я решила прийти. (Женщины окружили Пьеретту) Почему Вы так смотрите на меня? Это шутка? Да? Отвечайте! (Пьеретта понимает по лицам женщин, что это не шутка. С криком взлетает по лестнице и пытается открыть дверь комнаты Марселя). Почему комната Марселя заперта? ГАБИ: (спокойно) Откуда вы знаете, что это комната Марселя? Вы ведь здесь никогда бывали? (Пьеретта дергает ручку двери). ПЬЕРЕТТА: Марсель! Марсель! Отопри, это я, Пьеретта! Что случилось, Марсель? ГАБИ: Не кричите, пожалуйста. Марсель умер. ПЬЕРЕТТА: Так это правда? Он умер? (Спускается на несколько ступенек, облокотившись на перила, рыдает). ЛУИЗА: (уточняет) Зарезан ножом в спину... ГАБИ: (Подходит к Пьеретте) Прошу Вас, отвечайте на мой вопрос. ПЬЕРЕТТА: Оставьте меня. ГАБИ: Вам звонил мужчина? ПЬЕРЕТТА: Нет, это был женский голос. ГАБИ: Вы узнали его? ПЬЕРЕТТА: Нет. ГАБИ: Я что-то не очень верю в этот звонок... ПЬЕРЕТТА: А какой мне смысл врать? ГАБИ: Чтоб был повод явиться сюда. Вы ведь здесь бывали не раз? ПЬЕРЕТТА: Никогда. ГАБИ: А почему на вас не лаяли собаки? Они, видимо, привыкли к Вам? ПЬЕРЕТТА: Откуда я знаю!.. И почему дверь заперта на ключ? У кого ключ? ГАБИ: У нас. ПЬЕРЕТТА: Я хочу увидеть Марселя. Дайте ключ. Я хочу войти! ГАБИ: И взять что-нибудь, что вы там забыли? Да? ПЬЕРЕТТА: (кричит) Отдайте ключ! Сейчас же! Или я сломаю дверь! ГАБИ: Возьмите! (Показывает на ключ, который лежит на краю. Пьеретта сначала колеблется, затем бросается к столу. Все в испуге разбегаются в разные стороны. Пьеретта хватает ключ, стремглав летит к двери. Открыть не удается). ПЬЕРЕТТА: Это не тот ключ. ГАБИ: Ключ подменили. КАТРИН: Ни телефона, ни автомобиля, ни ключа... Очень весело! ОГЮСТИНА: Одна из нас работает против всех остальных. ПЬЕРЕТТА: Умер мой брат! Мой родной брат! И я подозреваю вас. БАБУШКА: Думай, думай, прежде чем говорить. СЮЗОН: А что тут думать, Бабушка. Ключ могла подменить любая из нас. Та же тетя ПЬЕРЕТТА: (Пьеретта бежит к двери). ПЬЕРЕТТА: (покоряется) Ладно. Но, прежде всего - кто вы здесь такие? Кто вы? СЮЗОН: Я - ваша племянница Сюзон. КАТРИН: (выходит вперед, как солдат на проверке) Катрин - тоже племянница. БАБУШКА: А я Бабушка. ГАБИ: (переходит в наступление) Когда вы в последний раз видели моего мужа? ПЬЕРЕТТА: Я видела его только в городе. И то случайно. Он любил меня и страдал из-за того, что Вы отказались принимать меня в вашем доме. СЮЗОН: Ну вот, теперь Вы вошли в этот дом. ПЬЕРЕТТА: Да... этот телефонный звонок привел меня сюда, к вам. СЮЗОН: Но зачем преступнику понадобилось Вам сообщать? ГАБИ: Это неправдоподобно! ПЬЕРЕТТА: Умер мой брат! Мой родной брат! И я подозреваю вас. Всех вас. Я потеряла все! У меня не было никого на свете, кроме Марселя! А вам его смерть дает свободу и богатство. ГАБИ: Ну, скажите прямо: вы подозреваете меня? ПЬЕРЕТТА: А почему нет? (встают друг против друга). БАБУШКА: (становясь между ними) Не надо терять голову. Я - теща Марселя. А это моя младшая дочь Огюстина, нас приютил ваш брат. У меня были деньги. Я хотела их дать ему, но их кто-то украл. ОГЮСТИНА: Мама! БАБУШКА: Нужно, чтоб она была сразу в курсе всех дел. ПЬЕРЕТТА: Так это вы, Огюстина? Давно хотела с Вами познакомиться. ОГЮСТИН: Вы? Со мной? ПЬЕРЕТТА: Да. Дело в том, что мы с вами абонированы в одной библиотеке. Несколько дней назад Вы читали роман "Любовники в лодке". Я не ошиблась? ОГЮСТИНА: (растерянно) Не помню. ПЬЕРЕТТА: Я взяла его после Вас. Поверьте, это случайность. Я нашла в этой книге письмо к моему брату. От вас. Вы забыли его... Я была потрясена. ГАБИ: (Огюстине) Ты? Ты писала Марселю? Ты же с ним виделась ежедневно! ОГЮСТИНА: Это сплошная ложь. Эта женщина все выдумывает. ПЬЕРЕТТА: Выдумываю? Вам повезло! Я сохраняю все! Такая у меня привычка, (Достает из сумки письмо, сует его всем под нос и, наконец, начинает читать). "Дорогой, Марсель. Не сердись на меня за то, что я в твоем присутствии устроила скандал маме по поводу акций. Я должна была требовать свою часть, чтобы слишком большой интерес к тебе не показался подозрительным. Если бы это зависело от меня, я отдала бы тебе акции!.. Затем что-то неразборчиво... Так... Да, вот, вот: "Знай, я готова сделать все, чтобы избавить тебя от неприятностей. Эту записку я положу под твою дверь. Сердечно целую" и подпись Огюстина. ОГЮСТИНА: (выхватывает письмо и рвет на клочки) Ложь. Никогда не любила Марселя! Никогда! Ха! Подарить ему мои акции! БАБУШКА: Простите ее. Она не слышит, что говорит. ОГЮСТИНА: (Пьеретте) А Вам я еще покажу. ПЬЕРЕТТА: Ах, еще и угрозы? Одного убийства в день вам мало? ОГЮСТИНА: Ложь! Я, не могла убить! Я не выходила ночью из своей комнаты. ГАБИ: Извини, но ты пять раз ходила в ванную комнату. Зачем? ОГЮСТИНА: В ванную? В какую ванную? (начинает всхлипывать) СЮЗОН: Браво! Браво, тетя Пьеретта! С Огюстиной вы справились классически. Но, скажите, вы никогда тут не бывали раньше? ПЬЕРЕТТА: (Садится, закуривает, старается успокоиться) Никогда. СЮЗОН: Вы лжете. У нас есть доказательства. ПЬЕРЕТТА: (Резко поворачивается к Шанель) Благодарю, вас. ШАНЕЛЬ: (В отчаянье) Я им никогда не говорила, Пьеретта. ГАБИ: Что это значит? ПЬЕРЕТТА: (Выпрямляясь) Я никогда напросила у него денег! ГАБИ: Ну, конечно! Он сам вам их давал! ПЬЕРЕТТА: Совершенно верно. Он понял, что мне трудно и, раза два, выручал меня. ГАБИ: Это невозможно слушать! СЮЗОН: Мама замолчи! ГАБИ: Я должна молчать? Эта девка таскает у моего мужа деньги, а я должна молчать! Мои деньги! Мои! ПЬЕРЕТТА: Да, теперь они ваши! ГАБИ: Да, мои! Я всю жизнь мучилась с Марселем. ПЬЕРЕТТА: Ждала его смерти? ГАБИ: Я убью ее! (бросается на Пьеретту) СЮЗОН: (усаживает мать) Сама виновата, я же говорила, замолчи! КАТРИН: (К Сюзон) Итак, господин полицейский инспектор, Вы закончили допрос? Дела продвигаются? (Бабушка отталкивает Катрин в сторону). СЮЗОН: Слушайте все! Нужно выяснить в точности, что каждая из нас делала этой ночью!.. Мама, где ты была? ГАБИ: Что за вопрос? У себя в комнате. СЮЗОН: Ты выходила? ГАБИ: (вначале смутившись) Нет. То есть, да. Один раз мне показалось, что у Катрин стукнула дверь, но она спокойно читала, и я пошла спать. СЮЗОН: А в коридоре ты никого не встретила? ГАБИ: Да... Нет... Не помню... СЮЗОН: Катрин, ты вставала ночью? КАТРИН: Да, я выходила в клозет... Вот тогда, наверное, мама услыхала, что у меня стукнула дверь... Я никого не видела! Я никого не видела. СЮЗОН: Может быть, ты что-нибудь слышала? КАТРИН: Знаешь, когда, я увлечена книгой, я ничего не замечаю... Впрочем, нет, тетя Огюстина мне приказала погасить свет. СЮЗОН: Ты ей ответила? КАТРИН: Ну, конечно! ОГЮСТИНА: И какое крепкое словцо она мне отпустила (замахивается на Катрин) КАТРИН: Ах, так. Ну, за это я тебе отомщу! Я не хотела говорить, но тем хуже дли тебя. (всем) Когда я читала, я услышала странные звуки. Я встала и посмотрела в замочную скважину. Тетя стояла у зеркала, в руках у нее что-то блестело. Я тогда не обратила внимания, но сейчас я понимаю: это был нож! Она его точила! (Показывает, как это делается. Все вскрикивают). ОГЮСТИНА: Несчастная! Книги вывихнули ей мозги... КАТРИН: А кто читает "Любовники в лодке", не ты? ОГЮСТИНА: Я не с тобой разговариваю! Я объясняю всем остальным. У меня в руке была гребенка! Перламутровая. Я ее чистила. ГАБИ: В три часа ночи? ОГЮСТИНА: А что... В твоем доме разрешается чистить гребенки только в определенные часы? СЮЗОН: Тетя Огюстина, мы верим тебе (делает остальным знак молчания) Но у меня есть еще один вопрос? Ты сказала, что ходила пять раз в ванную комнату. Так? Ты кого-нибудь встретила? ОГЮСТИНА: Никого. СЮЗОН: А ты не слыхала шагов, или стука двери? ОГЮСТИНА: Я не обратила внимания. ГАБИ: Странно, во время бессонницы человек слышит даже шорохи! Ты слышала, как вставала мама? ОГЮСТИНА: Да. ГАБИ: Мама, ты вставала? БАБУШКА: Нет. ОГЮСТИНА: Ох! БАБУШКА: (вспоминает) Ну, вставала, около часу. Я вязала в постели и вдруг вспомнила, что один клубок я оставила в столовой, и я пошла за ним. ГАБИ: Бабушка, может ты кого-нибудь встретила? БАБУШКА: Нет. В комнате Катрин и Огюстины горел свет. Да... Вспомнила... Мне показалось, что из комнаты Марселя раздаются громкие голоса. Кто-то кричал. Я подумала, что это ты. ГАБИ: Ты услышала крики и решила, что это я! Спасибо! БАБУШКА: Прости меня, Габи, я не хотела. СЮЗОН: Луиза! Может быть, ты нам скажешь, что-нибудь о криках в комнате отца! ЛУИЗА: Когда я в двенадцать часов принесла липовый чай, месье был один. БАБУШКА: И по дороге вы никого не встретили? ЛУИЗА: Встретила, мадемуазель Огюстину. СЮЗОН: Странно. А вот Огюстина никого не встретила. Она никого не видела. Итак, Луиза! Где вы видели мою тетушку? ЛУИЗА: Возле комнаты хозяина. ОГЮСТИНА: А это я выходила, чтоб попросить Катрин погасить свет. ГАБИ: Ты рыскала возле комнаты Марселя! Что там происходило? КАТРИН: Вот видишь, мама, если бы у тебя с папой была общая спальня, ты бы знала! ГАБИ: (задыхаясь от негодования) Это ужасно, когда дети нас судят! ПЬЕРЕТТА: (с насмешкой) Вот почему их не рожала! ГАБИ: А вы, Шанель? Когда ушли вчера? Почему не вы заваривали липовый чай для моего мужа? ШАНЕЛЬ: Луиза это сделать хотела сама. ЛУИЗА: Месье меня просил. ГАБИ: А ты такая старательная, что не дала это сделать Шанель? ЛУИЗА: Почему вы так говорите? ГАБИ: Потому что я давно наблюдаю моя девочка! ЛУИЗА: Как хотите, мадам... Лучше платить за пороки, чем за убийство. ГАБИ: Ладно. А вы, Пьеретта? Где вы были вчера вечером? ПЬЕРЕТТА: Я была в гостях, но это не имеет никакого отношения к делу. ГАБИ: 3начит, вечером вы моего мужа не видели? Так? ПЬЕРЕТТА: Конечно. ГАБИ: Выходит, что Луиза последняя видела моего мужа. (пауза) ЛУИЗА: Нет. Пьеретта видела его последней. ГАБИ: Ах, так. Зачем вы приходили к моему мужу. ПЬЕРЕТТА: Тоска. Пришла поболтать с братом. СЮЗОН: Вы слышали, Луиза, о чем они говорили? ЛУИЗА: Нет, нет сейчас же ушла. ПЬЕРЕТТА: А..... ЛУИЗА: Да, да. Это правда. Мадемуазель прошла мимо окон кухни буквально через две-три минуты. Я сама видела. СЮЗОН: Она вам ничего не сказала? ЛУИЗА: (колеблется) Н-нет... ГАБИ: Вы отвечайте неуверенно. Если вы будете врать, полиция арестует вас за соучастие. ПЬЕРЕТТА: Не пугайте девушку! Оставьте ее в покое. ЛУИЗА: Мадам, я все скажу. Только не впутывайте меня в это дело. ГАБИ: Ну? ЛУИЗА: Она не велела мне говорить о своем визите и дала за это деньги. ПЬЕРЕТТА: И очень жалею, шлюха вы этакая! ЛУИЗА: Как вы сказали? ПЬЕРЕТТА: Все знают, что путалась со всем сбродом! ЛУИЗА: 3начит мы с вами родственники! Очень приятно. Но теперь я скажу, за что вы дали деньги! Чтобы я забыла то, что слышала, когда вы вошли в комнату. (всем) Она сказала месье: "Если ты мне не дашь денег - я тебя убью!" ПЬЕРЕТТА: Неправда! Я сказала: "Я себя убью" ЛУИЗА: Нет, "Я тебя убью" (дерутся, ругаясь) СЮЗОН: (кричит) Сесть! Всем сесть и не ругаться! БАБУШКА: Что мы делаем! Боже мой! Мы теряем головы! КАТРИН: Совсем как в хороших полицейских романах. Можете мне поверить! ЛУИЗА: (поправляя на себе платье) С меня довольно. Я добегу до перекрестка, там можно достать машину (убегает) СЮЗОН: Да, теперь сомнений нет: убийца здесь среди нас. ПЬЕРЕТТА: (визжит) Докажите это! СЮЗОН: Убийца - это одна из нас. Из вас семерых. В этом я убеждена. (пауза, бой часов) КАТРИН: Послушай, Сюзон. А ведь надо бы добавить еще одного человека. СЮЗОН: Кого? КАТРИН: Тебя! СЮЗОН: Меня? КАТРИН: Да. Ты проверила, где мы были все вчера вечером. А где была ты? ГАБИ: Не говори глупости, Катрин? Сюзон сегодня утром на моих глазах сошла с поезда. КАТРИН: Ошибаешься, мамочка! О-ши-ба-е-шь-ся! (Катрин, предвкушая эффект, оглядывает всех) Вчера вечером Сюзон была здесь в доме. Я ее видела собственными глазами! (Все остолбенели) СЮЗОН: (сразу потеряв голос) Когда ты меня видела? КАТРИН: (очень громким шепотом, чтобы все слышали) Сегодня. Моя дверь была приоткрыта! Ты выходила из комнаты папы. Это было в четыре часа утра. (Молчание. Все женщины смотрят на Сюзон) СЮЗОН: (в ужасе) Я его не убивала! Я вам клянусь! Я не убивала! ГАБИ: Сюзон! Объясни нам, что это значит? СЮЗОН: Да... Я приехала днем раньше, приехала на рассвете и пришла прямо к папе. Через кухню... Я сказала ему... Ну, очень важное... Я хотела, чтобы он знал! Только он. Если бы он осудил меня, я бы никогда больше не вернулась домой... Папа... Мой папа. Такой чудесный, такой добрый... Он обещал мне полную поддержку и посоветовал немедленно уезжать. И возвратиться снова утром, чтобы никто не знал о нашей встрече. Я послушалась. Ты меня встретила, мама... ГАБИ: Что же ты ему рассказала? СЮЗОН: (до этой минуты она сдерживалась - внезапно начинает рыдать) Я... Я... Я... (Выбегает. Пауза). ЛУИЗА: Мадам! Мадам! ГАБИ: Что случилось? Ведь Вы побежали за машиной?.. ЛУИЗА: Я не могу выйти. Ворота заперты на замок. И калитка тоже. Нам отсюда не выбраться! БАБУШКА: Теперь остается нас поджечь!
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 272; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |