КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Лексическое значение слова. Типы значения
УДЕЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ ДВС Составляющие теплового баланса
Удельными параметрами ДВС называются такие мощностные, экономические, массогабаритные и кинематические параметры, величина которых рассматривается относительно какого-либо показателя ДВС (чаще всего N). Удельные параметры позволяют: - сравнивать ДВС между собой, - оценивать совершенство ДВС по мощностным, экономическим, экологическим, конструктивным и др. показателям - оценивать уровень форсирования и тепловой напряженности ДВС - проводить нормирование показателей ДВС Основные удельные показатели ДВС: I. Показатели экономичности: - удельный эффективный расход топлива (эффективный КПД) II. Экологические показатели: - удельные выбросы токсичных компонентов /ТК/ (г/кВт.ч); gx = Gx/Ne (Gx– часовой расход токсичного компонента) - массовые выбросы ТК (г/испытание, г/цикл) III. Мощностные показатели: - литровая мощность (кВт/л) Nл = Neн/iVh (20-45 – ДВС; 10-20 – дизель) - удельная поршневая мощность (кВт/дм2) Nп = Neн/iFп (Fп – площадь поршня) (15-35 – ДВС; 15-25 – дизель) - среднее эффективное давление IV. Показатели теплонапряженности и ресурса: Удельные мощностные показатели позволяют оценить степень напряженности двигателя и его ресурс. - литровая мощность (кВт/л) (бензиновый ДВС < 45; дизели без наддува < 20) - удельная поршневая мощность (кВт/дм2) (бензиновый < 35; дизели б/наддува < 25) Удельные показатели не должны превышать допустимых величин. При превышении их требуется внедрение специальных мероприятий по обеспечению работоспособности узлов двигателя. Конструктивные показатели: - удельная масса (кг/кВт) gм = Gд/Neн (Gд – вес сухого незаправленного двигателя) (бензиновые ДВС – 1,5-6; дизели – 4-10) - литровая масса (кг/л) gл = Gд/iVh (бензиновые ДВС – 75-150; дизели – 100-200) - габаритная мощность (кВт/м3) Neн/Vг (дизели возд.охл. 155-185; жидк.охл. 270-325) - коэффициент компактности y = Vг/Vh - отношение хода поршня к диаметру S/D.
ЗНАЧЕНИЕ, информация, передаваемая знаком в процессе коммуникации Значение является неотъемлемой принадлежностью любого знака, будь то сигнал светофора, рукопожатие, знак сложения в арифметике, элемент герба или слово. Наиболее развитая, всем знакомая и дольше всего изучаемая знаковая система — это естественный язык, и рассматривать значение удобнее всего на примере естественноязыковых знаков. В лингвистике, науке о языке, понятие значения применяется прежде всего к словам и их эквивалентам — фразеологизмам Но значение есть и у частей слова —
Носителем значения может быть и интонация. Так, мы понимаем, что произнесенное предложение Петя приезжал? является не утверждением, а вопросом только благодаря особой «вопросительной» интонации. В английском языке, например, то же самое вопросительное значение в норме требует, помимо особой интонации, также специальной синтаксической конструкции со вспомогательным глаголом do (Did Pete come?). Значения слов, объединяясь по определенным правилам со значениями синтаксических и интонационных конструкций, создают значение предложения. Изучением значения единиц языка и построенных из них языковых выражений занимается научная дисциплина, носящая название семантики. В лингвистической семантике термин «значение» употребляется в
Говоря об одном и том же слове, мы будем по-разному определять его значение в зависимости от того, как мы рассматриваем это слово —
При отсутствии семантического инварианта значением слова как единицы языка, или, иначе говоря, виртуальным значением считается совокупность его узуальных значений (каждое из которых обобщает определенный подкласс актуальных значений). КОННОТАЦИЯ, тип лексической информации, сопутствующей значению слова. Иногда называется также (семантической) ассоциацией. Коннотация слова отражает такой признак обозначаемого им объекта, который, хотя и не составляет необходимого условия для применения данного слова, но устойчиво связан с обозначаемым объектом в сознании носителей языка. Например, во многих европейских языках у слова, обозначающего лису, имеется коннотация ’хитрости’ или ’коварства’. Понятно, что эти признаки несущественны для данного класса животных: для того чтобы называть некоторое животное лисой, нам нет необходимости проверять, является ли оно хитрым. Следовательно, признак хитрости не входит в дефиницию (толкование) этого слова, но тем не менее устойчиво ассоциируется с ним в языке, о чем свидетельствует хотя бы переносное употребление слова лис (а) применительно к хитрому человеку. Коннотации воплощают принятую в данном языковом коллективе и закрепленную в культуре данного общества оценку обозначаемого словом предмета или факта действительности и отражают культурные традиции. Так, хитрость и коварство являются постоянными характеристиками лисы как персонажа сказок о животных в фольклоре многих народов. Коннотации являются разновидностью связанной со словом так называемой прагматической информации, поскольку отражают не сами предметы и явления действительного мира, а отношение к ним, определенный взгляд на них. В отличие от других видов прагматической информации, это отношение и взгляд принадлежат говорящему не как отдельной личности, а как представителю языкового сообщества. К речевым проявлениям коннотаций слова относится также ограничение на сочетаемость этого слова со словами, выражающими его коннотации, в рамках специфических конструкций, которые можно в этой связи считать диагностическими. Коннотации слов специфичны для каждого языка. Л.В.Щерба отметил следующее различие между русским словом вода и обозначающим то же вещество французским словом eau: французскому eau, в отличие от русского вода, не свойственно образное употребление в смысле ’нечто лишенное содержания’, но зато французское слово имеет значение, которое более или менее можно передать русским отвар (eau de ris ’рисовый отвар’, буквально ’рисовая вода’, eau d’orge ’ячменный отвар’), а из этого вытекает, что русское понятие воды подчеркивает ее пищевую бесполезность, тогда как французскому eau этот признак совершенно чужд. И таких примеров великое множество. Так, слово слон в русском языке имеет коннотацию ’тяжеловесности’, ’неуклюжести’ (ср. топать, как слон; как слон в посудной лавке), а в санскрите его переводной эквивалент gadja — коннотацию ’легкости’, ’грациозности’ (ср. gadjagamini ’легкой походкой’, буквально ’слоновой’). В одном и том же языке у слов, близких по значению, коннотации также могут сильно различаться — это хорошо демонстрирует принадлежащий российскому специалисту по лексической семантике Ю.Д.Апресяну пример отличия коннотаций слова осел (’упрямство’, ’тупость’) от коннотаций слова ишак (’готовность много и безропотно работать’). Капризность и непредсказуемость коннотаций делают необходимой их фиксацию в словаре, стремящемся к полноте описания связанной со словом информации. Типы и виды значения
Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 1242; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |