Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Мужчина в красном пиджаке




 

 

Представьте себе пекинский аэропорт, крупнейший аэропорт в мире, после урагана, бушевавшего в Центральном Китае. 79 рейсов были отменены. Мэрилин и Лоуренс прибыли из Ванкувера в 16:00, только чтобы выяснить, что следующая часть их перелета – Пекин – Шеньчжень – абсолютно выбилась из расписания. Им сказали, что первый доступный им рейс будет возможен завтра днем. Причем приземлиться он должен через шесть часов после намеченного начала коучинговой программы Мэрилин, программы, на которую съехались полсотни студентов со всего Китая.

И что прикажете делать в такой ситуации? Ураган к тому времени закончился, но свободных мест в самолетах не было еще даже до того, как приземлился рейс Ванкувер – Пекин, – оставшиеся были заняты теми пассажирами, кто не успел улететь еще раньше.

Я, Мэрилин, намеревалась любым путем попасть на вечерний рейс. Мы стали искать, как нам это сделать, но на каждом шагу натыкались лишь на вежливый отказ людей с минимумом английского. Нас отправляли от стойки к стойке, мы общались то с одним руководителем полетов, то с другим. Вновь и вновь (шесть или семь раз) они изучали наш маршрут и проверяли наши данные. Снова и снова нас заворачивали. Очень вежливо нам сообщали, что самолеты переполнены. Мы заполняли один лист ожидания за другим – все без толку.

В этих попытках два часа пролетели незаметно. Первые два самолета уже улетели, остался один. Что еще хуже, все, с кем нам приходилось общаться, не говорили по-английски. Моя Elite Card в этой ситуации была бесполезна.

Что бы вы делали в этом случае, к тому же когда все уже оплачено? Мы с моим мужем Лоуренсом посмотрели друг на друга, и я решительно воскликнула: «Нам нужна помощь! Должен же быть выход!»

В этот момент один из сотрудников в униформе – в красном пиджаке с множеством медных пуговиц – подошел к нам и вежливо на чистом английском произнес: «Я тут наблюдаю за вами двумя. Вам помочь?»

Я в который раз повторила свою историю, и, наконец, кто-то ее понял. Он внимательно изучил наши билеты и Elite Card, потом взглянул на часы. «Ну что ж, попробуем, – сказал он. – Я знаю, как вам помочь». Я заглянула в его темно-карие глаза и поняла, что он верит, что точно знает, что надо делать. Я была захвачена его внутренней убежденностью, и мужество вновь вернулось ко мне.

Он тут же взялся за дело. «Следуйте за мной», – скомандовал он, поворачивая ключ в двери, ведущей из зала на лестничную клетку. Неожиданно мы оказались в настоящем лабиринте: проходили через какие-то маленькие помещения, заходили в небольшие лифты, шли по разным этажам и в конце концов оказались в крошечном офисе Air Canada – авиакомпании, которой мы сюда прилетели. Было уже 20:30, и в офисе сидела только одна сотрудница.

Мужчина в красном пиджаке протянул ей наши билеты. То, что мы наблюдали дальше, было похоже на слаженную работу тренера и куортербека (помощник тренера в американском футболе. – Прим. пер.) в последние десять минут игры. Женщина тут же принялась звонить по телефону. А наш спаситель помчался на «третью базу» – в нижний зал главного здания аэропорта с квитанциями в руке – искать наш багаж. Он сказал, что сейчас там склад из тысячи чемоданов, которые туда отправили во время урагана. «Это непростая задача, – сказал он. – Но мы должны их найти!» Затем он уточнил наш план: «Я нахожу ваш багаж и приношу его сюда. А она пока ищет вам места на рейсе. Все получится!» – заявил он абсолютно уверенным тоном.

Опять это чувство глубокой уверенности! Не знаю, кто был этот человек, но он передал свою энергию и женщине на коммутаторе. Он взял на себя ответственность. Убежденность звучала в его голосе. И я стала надеяться.

Хотелось бы мне знать, как им это удалось. Может быть, он был начальником аэропорта? Во всяком случае, вел он себя именно так. Через полчаса он вернулся, неся наши два огромных чемодана, а женщина, боец телефонного фронта, набирала номера один за другим, объясняясь по-китайски.

Неожиданно они издали ликующий крик, как футбольная команда, забившая гол на последней минуте. Мужчина в красном пиджаке еще раз взял на себя командование: «Мы достали билеты, теперь я должен проводить вас к воротам». И он помчался вперед по залу, таща наши тяжеленные чемоданы.

За 15 минут он сдал в самолет наш багаж, а потом доставил и нас самих, проносясь через все административные зоны аэропорта и раздавая направо и налево указания множеству разных людей, встречавшихся на нашем пути.

«Кто этот парень, – еще раз пришло мне в голову. – Как нам так повезло?» А он продвигался напрямую через охрану, таможню, личный досмотр, минуя длинные очереди прямо к входу в самолет… где нас уже ждали! Самолет готовился к отправке.

И в эту минуту нас ожидало настоящее потрясение. Наш спаситель смотрел Лоуренсу прямо в глаза и протянул ему руку… за чаевыми. Только тут я поняла, что это носильщик. Носильщик сделал для нас это, носильщик, который вел себя, говорил, действовал, как настоящий лидер. Потрясенный Лоуренс протянул ему более чем щедрые чаевые, и мы взошли на борт.

Сделал ли он это «ради денег»? Может быть. Вселенная отвечает на наши «просьбы о помощи» иногда самым причудливым образом. Сделал ли он это, чтобы «развлечься»? Может быть. Вселенная иногда предлагает любопытные возможности для активного развлечения. Сделал ли он это из чувства общности и сопереживания? Может быть. Вселенная предлагает чудесную взаимосвязь между всеми жителями нашей планеты – способ делиться своей любовью и оказывать поддержку в нужный момент.

Для меня не важно, какова была его мотивация, важно то, что он сделал это для нас. Конечно, были задействованы моменты и денег, и развлечения, и поддержки, но движение сердца имеет свои, более глубокие причины. А глубочайшая причина – быть верным нам, верным своему внутреннему обязательству помогать и, таким образом, быть верным самому себе в прекрасной игре под названием «Приди на помощь, когда зовут».

Мы всегда можем делать это для себя: играть в эту игру исключительно для себя. Мы можем отдать свои сердца, свое время, свою энергию для себя и получить взамен величайшие жизненные богатства: благодарность, любовь и ценность… для себя!

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 442; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.