Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Резолюция о ратификации




СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ И ВЕРСАЛЬСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР

Условия Версальского мирного договора не удовлетворили республиканское большинство в сенате, оппозицию возглавили сенаторы-республиканцы В. Бора и К. Лодж. Они считали, что участие в Лиге наций свяжет руки США, и выступили против ратификации Версальского мирного договора. Версальский мирный договор неоднократно предлагался для ратификации в сенате, окончательно был отвергнут 19 марта 1920 г.: за ратификацию было подано 49 голосов и 35 против (по конституции США международные договоры ратифицируются двумя третями голосов в сенате). США подписали сепаратный мирный договор с Германией 25 августа 1921 г.

А. РЕЗОЛЮЦИЯ О РАТИФИКАЦИИ МИРНОГО ДОГОВОРА США С ГЕРМАНИЕЙ. 19 марта 1920 года

(извлечение)

Заседание вел временный председатель. За принятие резолюции о ратификации было подано 49 голосов, против - 35. Так как резолюция не собрала двух третей голосов присутствовавших и голосовавших сенаторов, сенат отклонил ратификацию мирного договора с Германией.

На голосование была поставлена и отклонена нижеследующая резолюция:

Настоящим принимается нижеследующая резолюция (собравшая две трети голосов присутствовавших и голосовавших сенаторов). Сенат одобряет ратификацию мирного договора с Германией, заключенного в Версале 28 июня 1919 г. с нижеследующими оговорками, которые настоящим объявляются неотъемлемой частью данной резолюции.

Резолюция не будет считаться вступившей в силу до тех пор, пока содержащиеся в ней оговорки не будут признаны в качестве ее неотъемлемой части союзными и дружественными державами. Если союзные и дружественные державы не представят своих возражений против вышеупомянутых оговорок до ратификации Соединенными Штатами мирного договора, то их молчание будет принято за знак их полного и окончательного признания этих оговорок.

1. В случае, если Соединенные Штаты заявят о своем намерении выйти из Лиги наций, то в соответствии со статьей 1, как они ее понимают, они одни будут правомочны решать, выполнили ли они все свои международные обязательства и все свои обязательства перед Лигой наций. Заявление о выходе Соединенных Штатов из Лиги наций может быть сделано объединенной резолюцией конгресса Соединенных Штатов.

2. Соединенные Штаты не берут на себя никаких обязательств по защите территориальной целостности или политической независимости какого бы то ни было государства с помощью своей армии или флота или с помощью использования своих ресурсов или других форм экономической дискриминации. Положения статьи 10 не обязывает Соединенные Штаты вмешиваться тем или иным способом в разногласия между державами, включая сюда все разногласия о территориальной целостности или политической независимости того или иного государства, независимо от того, является ли или не является это государство членом Лиги наций. Они не считают себя также обязанными использовать свою армию или флот в соответствии с требованиями той или иной статьи для тех или иных целей, за исключением тех случаев, когда конгресс, который по конституции пользуется единоличным правом объявлять войну или давать разрешение на использование армии или флота Соединенных Штатов, не сочтет нужным путем принятия закона или объединенной резолюции, воспользоваться присущим ему правом на свободу действия и не примет подобного решения.

3. Соединенные Штаты не обязаны принимать без согласия на то конгресса какие-либо мандаты, предусмотренные статьей 22 (часть I) или любыми другими статьями мирного договора с Германией.

«Documents of American History», Ed. by H. Commager, N. У., 1945, p. 341 - 342.

Б. МИРНЫЙ ДОГОВОР С ГЕРМАНИЕЙ. 25 августа 1921 года

(извлечение)

Соединенные Штаты и Германия:

принимая во внимание, что Соединенные Штаты вместе со своими военными союзниками 11 ноября 1918 года подписали перемирие с Германией, с тем, чтобы впоследствии заключить с ней мирный договор;

принимая во внимание, что Версальский договор был подписан 28 июня 1919 года и что он в соответствии с условиями статьи 440 вступил в силу, но не был ратифицирован Соединенными Штатами;

принимая во внимание, что конгресс Соединенных Штатов принял объединенную резолюцию, подписанную президентом 2 июля 1921 года, в которой, в частности, говорится:

«Решено на объединенном заседании сената и палаты представителей конгресса Соединенных Штатов:

Раздел 1. Состояние войны между Имперским германским правительством и Соединенными Штатами Америки, объявленное объединенной резолюцией конгресса, подписанной президентом 6 апреля 1917 года, объявляется настоящим оконченным.

Раздел 2. Настоящая декларация в качестве своего неотъемлемого условия предусматривает, что на Соединенные Штаты и их граждан распространяются все права и привилегии на возмещение убытков, получение репараций и на другие преимущества, предусмотренные существующими расширенными или измененными условиями договора о перемирии от 11 ноября 1918 года и что им предоставляется возможность добиваться осуществления этих прав принудительным путем. Это положение распространяется также на все права и привилегии, которые Соединенные Штаты Америки или их граждане приобрели в качестве участников войны по условиям Версальского договора в качестве великой союзной державы, по закону или законам конгресса или каким-либо иным образом»...

движимые стремлением восстановить дружественные отношения, существовавшие между обеими странами до начала войны,

они назначили с этой целью своих нижеследующих полномочных представителен:

Президент Соединенных Штатов Америки - Комиссара Соединенных Штатов Америки в Германии Эллиса Лоринга Дрезела, Президент Германской империи - Министра иностранных дел Германии д-ра Фридриха Розена, которые, обменявшись своими полномочиями, найденными в должной форме и порядке, согласились в нижеследующем:

Статья 1. Германия признает за Соединенными Штатами все права и привилегии на возмещение убытков, репараций и преимущества, предусмотренные вышеупомянутой Объединенной резолюцией конгресса Соединенных Штатов от 2 июля 1921 года, включая сюда все права и привилегии, которые распространяются на Соединенные Штаты по Версальскому договору, несмотря на то, что этот договор не был ими ратифицирован.

Статья 2. С целью более точного определения обязательств Германии, вытекающих из положений предыдущей статьи, которая затрагивает некоторые условия Версальского договора, Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются:

(1) Что Соединенные Штаты пользуются правами и преимуществами, предусмотренными разделом I части IV и частями V, VI, VIII, IX, X, XI, XII, XIV и XV этого договора.

Соединенные Штаты будут осуществлять права и преимущества, распространяющиеся на них в соответствии с вышеперечисленными положениями договора таким образом, чтобы это не нарушало прав Германии, которыми она в свою очередь пользуется в соответствии с этими положениями.

(2) Что Соединенные Штаты Америки не будут связаны условиями части I этого договора или какими-либо другими его условиями, включая сюда упомянутые в § (I) настоящей статьи, имеющими отношение к уставу Лиги наций или Совету или Ассамблеи последней, если они сами не дадут на это своего ясно выраженного согласия.

(3) Что Соединенные Штаты не берут на себя никаких обязательств, проистекающих из положений части II и части III и разделов 2 - 8, включая сюда часть IV и часть XIII этого договора.

(4) Что, хотя Соединенные Штаты в соответствии с условиями части VIII этого договора имеют право принимать участие в работе репарационной комиссии и в работе любых других комиссий, создаваемых в соответствии с условиями Версальского договора или любого дополнительного к нему соглашения, они в то же время не обязаны участвовать в работе любой из этих комиссий, если только они не пожелают этого.

(5) Что все сроки, упоминаемые в статье 440 Версальского договора, будут исчисляться в отношении любого акта или желания Соединенных Штатов начиная с даты вступления в силу настоящего договора.

Статья 3. Настоящий договор будет ратифицирован в соответствии с конституционными формами Высоких Договаривающихся Сторон и вступит в силу немедленно после обмена ратификационными грамотами, который произойдет как можно быстрее в Берлине.

В подтверждение настоящего соглашения соответствующие полномочные представители подписали настоящий договор и приложили к нему свои печати.

«Documents of American History», Ed. by H. Commager,

N. Y., 1945, p. 352 - 353.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 368; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.